登陆注册
5235100000065

第65章 CHAPTER XIV(2)

"Set out the matter," said the mother of Jeekie, who was by no means so foolish as she seemed.

So they told her what she must do, namely, travel down to the Ogula and tell them of the plight of their chief, bidding them muster all their fighting men and when the swamps were dry enough, advance as near as they dared to the Asiki country and, if they could not attack it, wait till they had further news.

The end of it was that the mother of Jeekie, who knew her case to be desperate at home, where she was in no good repute, promised to attempt the journey in consideration of advantages to be received.

Since she was to be turned adrift to meet her fate with as much food as she could carry, this she could do without exciting any suspicion, for who would trouble about the movements of a useless old thief?

Meanwhile Jeekie gave her one of the robes which the Asika had provided for Alan, also various articles which she desired and, having learned Fahni's message by heart and announced that she considered herself his affianced bride, the gaunt old creature departed happy enough after exchanging embraces with her long lost son.

"She will tell somebody all about it and we shall only get our throats cut," said Alan wearily, for the whole thing seemed to him a foolish farce.

"No, no, Major. I make her swear not split on ghosts of all her husbands and by Big Bonsa hisself. She sit tight as wax, because she think they haunt her if she don't and I too by and by when I dead.

P'raps she get to Ogula country and p'raps not. If she don't, can't help it and no harm done. Break my heart, but only one old woman less.

Anyhow she hold tongue, that main point, and I really very glad find my ma, who never hoped to see again. Heaven very kind to Jeekie, give him back to family bosom," he added, unctuously.

That day there were no excitements, and to Alan's intense relief he saw nothing of the Asika. After its orgy of witchcraft and bloodshed on the previous night, weariness and silence seemed to have fallen upon the town. At any rate no sound came from it that could be heard above the low, constant thunder of the great waterfall rushing down its precipice, and in the cedar-shadowed garden where Alan walked till he was weary, attended by Jeekie and the Ogula savages, not a soul was to be seen.

On the following morning, when he was sitting moodily in his room, two priests came to conduct him to the Asika. Having no choice, followed by Jeekie, he accompanied them to her house, masked as usual, for without this hateful disguise he was not allowed to stir. He found her lying upon a pile of cushions in a small room that he had never seen before, which was better lighted than most in that melancholy abode, and seemed to serve as her private chamber. In front of her lay the skin of the lion that he had sent as a present, and about her throat hung a necklace made of its claws, heavily set in gold, with which she was playing idly.

At the opening of the door she looked up with a swift smile that turned to a frown when she saw that he was followed by Jeekie.

"Say, Vernoon," she asked in her languorous voice, "can you not stir a yard without that ugly black dog at your heels? Do you bring him to protect your back? If so, what is the need? Have I not sworn that you are safe in my land?"

Alan made Jeekie interpret this speech, then answered that the reason was that he knew but little of her tongue.

"Can I not teach it to you alone, then, without this low fellow hearing all my words? Well, it will not be for long," and she looked at Jeekie in a way that made him feel very uncomfortable. "Get behind us, dog, and you, Vernoon, come sit on these cushions at my side. Nay, not there, I said upon the cushions--so. Now I will take off that ugly mask of yours, for I would look into your eyes. I find them pleasant, Vernoon," and without waiting for his permission, she sat up and did so. "Ah!" she went on, "we shall be happy when we are married, shall we not? Do not be afraid, Vernoon, I will not eat out your heart as I have those of the men that went before you. We will live together until we are old, and die together at last, and together be born again, and so on and on till the end which even I cannot foresee. Why do you not smile, Vernoon, and say that you are pleased, and that you will be happy with me who loved you from the moment that my eyes fell upon you in sleep? Speak, Vernoon, lest I should grow angry with you."

"I don't know what to say," answered Alan despairingly through Jeekie, "the honour is too great for me, who am but a wandering trader who came here to barter Little Bonsa against the gold I need"--to support my wife and family, he was about to add, then remembering that this statement might not be well received, substituted, "to support my old parents and eight brothers and sisters who are dependent upon me, and remain hungry until I return to them."

"Then I think they will remain hungry a long time, Vernoon, for while I live you shall never return. Much as I love you I would kill you first," and her eyes glittered as she said the words. "Still," she added, noting the fall in his face, "if it is gold that they need, you shall send it them. Yes, my people shall take all that I gave you down to the coast, and there it can be put in a big canoe and carried across the water. See to the packing of the stuff, you black dog," she said to Jeekie over her shoulder, "and when it is ready I will send it hence."

Alan began to thank her, though he thought it more than probable that even if she kept her word, this bullion would never get to Old Calabar, and much less to England. But she waived the matter aside as one in which she was not interested.

"Tell me," she asked; "would you have me other than I am? First, do you think me beautiful?"

"Yes," answered Alan honestly, "very beautiful when you are quiet as now, not when you are dancing as you did the other night without your robes."

When she understood what he meant the Asika actually blushed a little.

"I am sorry," she answered in a voice that for her was quite humble.

同类推荐
  • 人中画

    人中画

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 起信论疏笔削记

    起信论疏笔削记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大使咒法经

    大使咒法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东家杂记

    东家杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凌世毒尊

    凌世毒尊

    她本是华夏帝国的一界尊者,却因为一个铁镯子穿越了。别人穿越都是掉了山崖得了至宝,我怎么会因为一个铁镯子而穿越了?我的好日子还没过完呢!你竟然让我穿越了……啥?竟然把我穿越成了一个修炼废材!爷爷不疼奶奶不爱的,还有这么多人欺负我……呜呜呜……好想哭!“你个破铁镯子,你快让我回去啊,不然我砸了你!”云沐紫急的跳脚。“咣当……”“臭丫头,你竟然敢砸本尊!”呀,铁镯子里竟然飘出一只美男!“小美人儿,求抱抱!”“滚!”“好呀好呀,我们一起滚,我还没跟美男一起滚过呢……”“……”云沐紫的女流氓模式开启了……
  • 攻关秘籍:毒舌影后的自我修成

    攻关秘籍:毒舌影后的自我修成

    手握秘籍,大杀四方。在外界眼中,她是潜规则上位,后台足够硬的无耻女星。上来就抢女主、抢镜头、呛记者、手撕影后、怒怼白莲花,她都不带怕的。谁让她是游戏中的王者,步步为营,拐诱影帝,星光下自封为王。面对从层次不穷的黑粉黑料,还能厚着脸皮对着镜头笑道:谢谢,各位免费帮我宣传,本月曝光率已经顺利完成。王者之路,荆棘遍布,手握秘籍,心似铁硬。却因为某人的一句话,潸然泪下:人生如戏,片酬不高,是我全部的身家,聘用你成为我这场戏,我余下一生的唯一女主。
  • 王的韩娱

    王的韩娱

    一次意外让他在韩国醒来,成了泰西允的哥哥!——————————韩娱小说,无金手指,新人文笔烂,不喜勿入。
  • 你被写在我歌里

    你被写在我歌里

    “如果高中毕业了,你还喜欢我。我们就在一起好不好?”当初她说了这样一句话让他以为三年后他们真的可以在一起。可是往往世事难料。一切的形同陌路亦或是背叛往往都是在无形中形成的。难道说过的一辈子都是假话?【我们所有的情感一定会在这个世界里受到意想不到的伤害,可是往往伤害也带给了意想不到的成长。】--情节虚构,请勿模仿
  • 王妃霸君宠:皇上别太坏

    王妃霸君宠:皇上别太坏

    皇帝哥哥在官道迎接我,他的笑容仍然那么温暖,我以为我可以一生拥有,我每日祈求佛祖的恩赐,求他再多给我些时间。因为皇帝哥哥那么孤独,他需要我的陪伴,他需要有人珍惜他在乎他。曾经姐姐已经走远,我却不可以,我要留下来,即使再苦再痛我也要留下来,只因有他殷切的期盼。
  • 刘伯温传:大明帝师开国记

    刘伯温传:大明帝师开国记

    他是能掐会算的大明帝师,是博古通今的历史宠儿。建功立业、辅政称帝,却终究没能保住自身性命。一个能掐会算、未卜先知的刘伯温,最后连自己的性命都保不住,他到底是一个博通经史、书无不窥的“智者”;还是一个什么都不是,只是一个历史的宠儿,稀里糊涂的“神人”?也许,等您阅读完这本书,知道了那段波澜壮阔的历史,还原了一个真实的刘伯温后,您就会知道这个答案了。
  • 臣欢膝下

    臣欢膝下

    安豫王世子龙祁钰暗恋女扮男装的沈容和,却被他推给琅华郡主定亲,龙祁钰怒极去了边关。两年后龙祁钰兵权在握,沈容和却成佞臣幕僚,与禁卫营统领秦观关系暧昧。龙祁钰终于表白,沈容和却算计揭发他是前朝废太子遗孤,更诬陷他谋反篡位。走投无路的龙祁钰只得真谋反。登上帝位后,龙祁钰才知沈容和当初所做是为逼他夺回帝位,沈容和因此官拜丞相,一直挣扎他男子身份的龙祁钰此时却发现容和是女子……
  • FBI教你的23堂谈判课

    FBI教你的23堂谈判课

    如果你想在商场上取得更好的交易条件,如果你希望在人际关系中获得更多的主导权,如果你想让家庭关系、亲子关系更融洽,本书教给你的谈判技巧,能给你超乎想象的优势!本书还教你终极版心理测谎战术,从公事到私事、从随意的交谈到严正的谈判,教你巧妙破解骗局、做出正确决定,成为人际沟通常胜军!
  • 千顷堂书目

    千顷堂书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾问题与中华复兴

    台湾问题与中华复兴

    本书作者致力于台湾问题研究已有40余年,并亲身参与两岸关系发展的重大事件。全书客观清晰地评述了1990年李登辉上台直到马英九当政后的两岸关系现状和岛内政局的发展演变,包括一些重大历史事件,颇具参考价值。内容涉及台湾政治、历史、经济、社会到两岸关系、美台关系等,对台湾问题产生的背景由来,台湾问题的演变过程,台湾问题的实质和不同阶段特点,“台独”分裂的危害和两岸统一的前景,都能够从战略高度和历史眼光进行较深入的理性分析,提出自己的看法。其中不少见解,都有一定的前瞻性。