登陆注册
5235200000056

第56章 Chapter 25 - La Comedie Francaise a Orange(2)

On the stage, partly cleared of the debris of fifteen hundred years, trees had been left where they had grown, among fallen columns, fragments of capital and statue; near the front a superb rose-laurel recalled the Attic shores. To the right, wild grasses and herbs alternated with thick shrubbery, among which Orestes hid later, during the lamentations of his sister. To the left a gigantic fig-tree, growing again the dark wall, threw its branches far out over the stage.

It was from behind its foliage that "Gaul," "Provence," and "France," personated by three actresses of the "Francais," advanced to salute Apollo, seated on his rustic throne, in the prologue which began the performance.

Since midday the weather had been threatening. At seven o'clock there was almost a shower - a moment of terrible anxiety. What a misfortune if it should rain, just as the actors were to appear, here, where it had not rained for nearly four months! My right-hand neighbor, a citizen of Beaucaire, assures me, "It will be nothing, only a strong `mistral' for to-morrow." An electrician is putting the finishing touches to his arrangements. He tries vainly to concentrate some light on the box where the committee is to sit, which is screened by a bit of crumbling wall, but finally gives it up.

Suddenly the bugles sound; the orchestra rings out the Marseillaise; it is eight o'clock. The sky is wild and threatening. An unseen hand strikes the three traditional blows. The Faun Lybrian slips down from a branch of a great elm, and throws himself on the steps that later are to represent the entrance to the palace of Agamemnon, and commences the prologue (an invocation to Apollo), in the midst of such confusion that we hear hardly a word. Little by little, however, the crowd quiets down, and I catch Louis Gallet's fine lines, marvellously phrased by Mesdames Bartet, Dudlay, Moreno, and the handsome Fenoux as Apollo.

The real interest of the public is only aroused, however, when THE ERYNNIES begins. This powerful adaptation from the tragedy of AEschylus is THE CHEF D'OEUVRE of Leconte de Lisle.

The silence is now complete. One feels in the air that the moment so long and so anxiously awaited has come, that a great event is about to take place. Every eye is fixed on the stage, waiting to see what will appear from behind the dark arches of the proscenium. A faint, plaintive strain of music floats out on the silence. Demons crawl among the leafy shadows. Not a light is visible, yet the centre of the stage is in strong relief, shading off into a thousand fantastic shadows. The audience sits in complete darkness. Then we see the people of Argos, winding toward us from among the trees, lamenting, as they have done each day for ten years, the long absence of their sons and their king. The old men no longer dare to consult the oracles, fearing to learn that all is lost. The beauty of this lament roused the first murmur of applause, each word, each syllable, chiming out across that vast semicircle with a clearness and an effect impossible to describe.

Now it is the sentinel, who from his watch-tower has caught the first glimpse of the returning army. We hear him dashing like a torrent down the turret stair; at the doorway, his garments blown by the wind, his body bending forward in a splendid pose of joy and exultation, he announces in a voice of thunder the arrival of the king.

So completely are the twenty thousand spectators under the spell of the drama that at this news one can feel a thrill pass over the throng, whom the splendid verses hold palpitating under their charm, awaiting only the end of the tirade to break into applause.

From that moment the performance is one long triumph.

Clytemnestra (Madame Lerou) comes with her suite to receive the king (Mounet-Sully), the conqueror! I never realized before all the perfection that training can give the speaking voice. Each syllable seemed to ring out with a bell-like clearness. As she gradually rose in the last act to the scene with Orestes, I understood the use of the great wall behind the actors. It increased the power of the voices and lent them a sonority difficult to believe. The effect was overwhelming when, unable to escape death, Clytemnestra cries out her horrible imprecations.

Mounet-Sully surpassed himself. Paul Mounet gave us the complete illusion of a monster thirsting for blood, even his mother's! When striking her as she struck his father, he answers her despairing query, "Thou wouldst not slay thy mother?" "Woman, thou hast ceased to be a mother!" Dudlay (as Cassandra) reaches a splendid climax when she prophesies the misfortune hanging over her family, which she is powerless to avert.

It is impossible in feeble prose to give any idea of the impression those lines produce in the stupendous theatre, packed to its utmost limits - the wild night, with a storm in the air, a stage which seems like a clearing in some forest inhabited by Titans, the terrible tragedy of AEschylus following the graceful fete of Apollo.

After the unavoidable confusion at the beginning, the vast audience listen in profound silence to an expression of pure art. They are no longer actors we hear, but demi-gods. With voices of the storm, possessed by some divine afflatus, thundering out verses of fire - carried out of themselves in a whirlwind of passion, like antique prophets and Sibyls foretelling the misfortunes of the world!

That night will remain immutably fixed in my memory, if I live to be as old as the theatre itself. We were so moved, my companion and I, and had seen the crowd so moved, that fearing to efface the impression if we returned the second night to see ANTIGONE, we came quietly away, pondering over it all, and realizing once again that a thing of beauty is a source of eternal delight.

同类推荐
热门推荐
  • 去莫斯科的蚂蚁(中国好小说)

    去莫斯科的蚂蚁(中国好小说)

    讲述了诸暨县作协记者吉小如、作协主席李大荣与商人贾狂潮等一行人针对莫斯科一只蚂蚁华商市场被封赴莫斯科采访在莫期间发生的故事。
  • 恶魔老公,拜拜

    恶魔老公,拜拜

    她曾经骄傲过,她曾经轻狂过!二十五岁时:他突然出现在她的面前,猛攻的追求,蓝色妖姬花瓣洒满床,她颜笑点头!当她走进那扇门时,看着,一面墙般大的婚纱照,她知道原来一切都是恩怨!当他强行将她送入那冰冷的手术台时!当希望破灭时,剩下只有绝望,你冲破绝望时,那就踏向冷情;N年以后:她一身正装面带微笑进入他的公司,她是他妻子的时候并没有来过这里,而今天她已经是他的前妻;“你好,我是颜伊彤。”她面对前台小姐说出自己的名字。“您好,颜总,请您直上二十八楼,董事长已经在办公室。”前台小姐翻阅着记录,有预约。她进了电梯直上二十八层,董事长办公室出现在她的面前,她礼貌的敲敲门,然后走了进去,办公室里面没有人。她转头向旁边那扇门看去,原来他的办公室里面还有内室,里面在干什么她自然知道,她手拿准备好的资料安静的坐下。随着里面高昂的叫声落幕,不一会功夫门开门,他走了出来:“让你久等了。”她的面容没有一丝变化,还是带着那从容的微笑,“雷董百忙中抽空给我十分钟时间,已经感激不尽,等一会又何妨。”她自然的抬起头将自己准备的文件给他看。他看了她一眼,然后仔细的看着她准备好的文件,“两天后给你明确回复。”“谢谢!”她礼貌的站起身,言谢然后离去。她一出门,他脸色瞬间黑到谷底,拿起电话飞速按了号码,在那边懒懒的喂了一声,这边却爆发:“你出的什么烂主意,她一点反应都没有……”
  • 重生左财右福

    重生左财右福

    麻?重生鸟?她挽挽袖子,即然有这机会,那就别浪费。咱先把家里未来嫁不出去的老姑娘解决掉再手起刀落,快剑暂情丝儿,好好学习,天天向上然后麻,搓搓手,顺便挣挣小钱,发发小财也是可以滴~什麻?你个死人还想来抢老娘的‘劳动成果’?不用废话,一脚踹飞~咱左手挽着财神,右手拐着福星,带领全家发财致富,奔福去~~
  • Once Craved (a Riley Paige Mystery--Book #3)

    Once Craved (a Riley Paige Mystery--Book #3)

    ONCE CRAVED is book #3 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with ONCE GONE (Book #1)!When prostitutes turn up dead in Phoenix, not much attention is paid. But when a pattern of disturbing murders is discovered, the local police soon realize a serial killer is on a rampage and they are in way over their heads. Given the unique nature of the crimes, the FBI, called in, knows they will need their most brilliant mind to crack the case: Special Agent Riley Paige.Riley, recovering from her last case and trying to pick up the pieces of her life, is at first reluctant. But when she learns of the grievous nature of the crimes and realizes the killer will soon strike again, she is compelled. She begins her hunt for the elusive killer and her obsessive nature takes her too far—perhaps too far, this time, to pull herself back from the brink.
  • 一号幸存者

    一号幸存者

    “欢迎来到明日游戏。”“活下来,或者在现实中死亡。”“玩家一零二九五,祝你好运。”
  • 在另一个世界遇到他

    在另一个世界遇到他

    韩莺儿从一位神秘的老婆婆里中了穿越大奖。穿越到了另一个世界,然后遇到了某位闷骚男(ps:写的不好勿喷!)
  • 生冥缘

    生冥缘

    生即是死,死可为生。揭开魂冥,不过一场大梦。
  • 酷少的萝莉妻

    酷少的萝莉妻

    他是强权重兵,运筹帷幄的顾远航,不曾想,一个小丫头竟让他---‘全军覆没’!她是小导游,‘天真烂漫’,最大的目标---‘誓将闪婚进行到底’,殊不知,这婚姻可真难耐呀!三年前苏齐洛扬着一张春光灿烂的小脸说:“顾远航,和我结婚吧。”顾远航被口中的咖啡呛得满脸通红:“不好意思,我们不合适。”苏齐洛不服气:“我守得了清贫耐得住寂寞,那里不合适了!”顾远航气定神闲的丢了句:“丫头,这年头,大叔不一定喜欢萝莉的。”三年后,顾远航想小丫头可真嫩真好吃,是真的很好吃……于是,黑着一张老脸,哀嚎着谁TMD说的大叔不喜欢萝莉了,谁说的,谁说的!!!给老子滚出来……PS:正剧,非小白文,有笑,有泪,说亲友爱三情,诉岁月静好,揭人性本质,缠锦爱情等你来阅!
  • 第三条毒蛇

    第三条毒蛇

    本书描写解放初,解放军侦察员格布侦破一起案件,与暗藏敌人进行了一场错综复杂斗争的故事。
  • 泡沫之夏Ⅰ(修订版)

    泡沫之夏Ⅰ(修订版)

    夏沫和洛熙都是孤儿,少年的他们在养父母家相识,因为童年留在内心的阴影,他们彼此充满戒备和防范。洛熙在夏沫和弟弟参加电视歌唱大赛遇到尴尬状况下为他们解围,两个孩子中间的坚冰在逐渐融化,而深爱夏沫的富家少爷欧辰为了分开两人,把洛熙送到英国留学……五年后的洛熙成了拥有无数FANS的天皇巨星,而夏沫作为唱片公司的新晋艺人与他再次相遇,欧辰失忆了,三大主角再度登场,爱恨纠葛,他们之间将会发生怎样的一段故事。