登陆注册
5236200000038

第38章 I(3)

Supposing, therefore, that Victoria herself was in favour of the marriage, the further question arose as to whether Albert's mental qualities were such as to fit him for the position of husband of the Queen of England. On this point, continued the Baron, one heard much to his credit; the Prince was said to be discreet and intelligent; but all such judgments were necessarily partial, and the Baron preferred to reserve his opinion until he could come to a trustworthy conclusion from personal observation. And then he added: "But all this is not enough. The young man ought to have not merely great ability, but a right ambition, and great force of will as well. To pursue for a lifetime a political career so arduous demands more than energy and inclination--it demands also that earnest frame of mind which is ready of its own accord to sacrifice mere pleasure to real usefulness. If he is not satisfied hereafter with the consciousness of having achieved one of the most influential positions in Europe, how often will he feel tempted to repent his adventure!

If he does not from the very outset accept it as a vocation of grave responsibility, on the efficient performance of which his honour and happiness depend, there is small likelihood of his succeeding."

Such were the views of Stockmar on the qualifications necessary for the due fulfilment of that destiny which Albert's family had marked out for him; and he hoped, during the tour in Italy, to come to some conclusion as to how far the prince possessed them. Albert on his side was much impressed by the Baron, whom he had previously seen but rarely; he also became acquainted, for the first time in his life, with a young Englishman, Lieutenant Francis Seymour, who had been engaged to accompany him, whom he found sehr liebens-wurdig, and with whom he struck up a warm friendship. He delighted in the galleries and scenery of Florence, though with Rome he was less impressed. "But for some beautiful palaces," he said, "it might just as well be any town in Germany."

In an interview with Pope Gregory XVI, he took the opportunity of displaying his erudition. When the Pope observed that the Greeks had taken their art from the Etruscans, Albert replied that, on the contrary, in his opinion, they had borrowed from the Egyptians: his Holiness politely acquiesced. Wherever he went he was eager to increase his knowledge, and, at a ball in Florence, he was observed paying no attention whatever to the ladies, and deep in conversation with the learned Signor Capponi. "Voila un prince dont nous pouvons etre fiers," said the Grand Duke of Tuscany, who was standing by: "la belle danseuse l'attend, le savant l'occupe."

On his return to Germany, Stockmar's observations, imparted to King Leopold, were still critical. Albert, he said, was intelligent, kind, and amiable; he was full of the best intentions and the noblest resolutions, and his judgment was in many things beyond his years. But great exertion was repugnant to him; he seemed to be too willing to spare himself, and his good resolutions too often came to nothing. It was particularly unfortunate that he took not the slightest interest in politics, and never read a newspaper. In his manners, too, there was still room for improvement. "He will always," said the Baron, "have more success with men than with women, in whose society he shows too little empressement, and is too indifferent and retiring." One other feature of the case was noted by the keen eye of the old physician: the Prince's constitution was not a strong one. Yet, on the whole, he was favourable to the projected marriage. But by now the chief obstacle seemed to lie in another quarter, Victoria was apparently determined to commit herself to nothing. And so it happened that when Albert went to England he had made up his mind to withdraw entirely from the affair. Nothing would induce him, he confessed to a friend, to be kept vaguely waiting; he would break it all off at once. His reception at Windsor threw an entirely new light upon the situation. The wheel of fortune turned with a sudden rapidity; and he found, in the arms of Victoria, the irrevocable assurance of his overwhelming fate.

同类推荐
  • 伤寒悬解

    伤寒悬解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Boy Captives

    The Boy Captives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花草堂笔谈

    梅花草堂笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ANNA KARENINA

    ANNA KARENINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Queer Little Folks

    Queer Little Folks

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青梅请hold住

    青梅请hold住

    【本文爆笑重生文】他是当红歌星离一,再次睁开双眸,发现竟是女儿身!而且还是兄弟最宠爱的未婚妻!这也算了,为什么还是小女孩的模样!这什么情况?为什么墨瞑深这么矮?我怀疑是不是我拿错剧本了……没事儿,既然来了就顺其自然,谁叫我生存能力强大!可她只想安安静静地长大,没想到有只小狼狗一直粘着自己。安酒玖一个激灵:我们好好相处,别动不动看我可以吗?——因缘而起,以爱相守。
  • 和明星的爱恋2

    和明星的爱恋2

    她是平凡的追梦女孩,他是华丽而受人追捧的明星。本有一段美好的姻缘却被人硬生生的扯断,此后遭遇的打击里却又一次次得以解脱。一场完美的邂逅让她失去了人生中最重要的东西,面对不爱的人她选择了逃避。面对面前不爱的人,面对一直呵护着她,保护着她的人,最终,她的心终究会归于谁?当两条不同的平行线交织在一起,会擦出什么样的火花?“我不能停止对你的爱,但我希望可以用我的一生来照顾你,陪伴你。”他温柔的抱着她,贴在她的耳边讲述着心声。然而,就在她的心要选择他时,一场场阴谋开始慢慢逼近------
  • 我们都不擅长告别

    我们都不擅长告别

    李七毛首部情感小说集,十七个取材于亲身经历或朋友经历的真实故事。多篇故事爆红朋友圈,豆瓣“一刻”、当当读书、青春光线等媒体争相转载。知名作家秋微、路内、《战长沙》编剧却却推荐。故事里有痴情的德哥、苦苦守候的霞姐、修炼爱情点数的宅男、逆袭成功抱得美人归的胖子,有求而不得的苦涩爱情、难能可贵的友谊、弥足珍贵的亲情,也有北漂的艰辛迷茫和残酷的社会现实……不管你是文艺小青年还是普通小青年,或者是小清新、女汉子、男汉子,书中故事都能准确地戳中你的笑点、泪点,充满感动和共鸣。
  • 四圣真君灵签

    四圣真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 短篇灵感

    短篇灵感

    一些在平时生活里,一瞬即逝的灵感。记录在这里,希望可以让看的人受到启发。
  • 新视野下的文化与世界

    新视野下的文化与世界

    此书共分为三部分,第一部分为“文学观察”,主要对当前文学界的重要问题做出探讨,并分析了一些具体的作品;第二部分为“影视评论”,对具体影视作品及相关影视现象做出了观察与思考,提出了一些值得讨论的问题;第三部分为“思想管窥”,对当代知识界的话题与人物做出了自己的分析。全书试图用一种新的思想视野对当代文化进行关照,在当前语境中回应热点与前沿问题,并昭示一种新的想象与新的未来。
  • 愿我余生不悲欢

    愿我余生不悲欢

    背负着杀人凶手的骂名,林稚被自己痴恋了六年的男人亲手推下了无底深渊。她爱的太深,也爱的太累,为了躲他,林稚把自己的心也一块剜掉了。可她没想到,命运的齿轮转动了一圈之后,再次将他们的生活碾压在一起。林稚说:爱上你,我罪孽深重,如果可以重来,愿我余生不悲欢……
  • On Our Selection

    On Our Selection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自有暗香来

    自有暗香来

    自断桥东边走来一个喇嘛,遇上西面来的剑客。剑客一身黑衣,头戴斗笠,光天化日之下,朝着喇嘛就拔出了剑,剑长三尺六寸,薄如纸片,色如银月。喇嘛使拳,与剑客过了百十来招,不敌剑势,节节败退。剑客乘胜追击,一剑割下了喇嘛的脑袋,明黄色的喇嘛帽掉到了地上,光溜溜的喇嘛脑袋落进了护城河里。剑客往剑上啐了口,收剑入鞘,大步朝西面去。
  • 穿书之庶女本色

    穿书之庶女本色

    生活之中的花锦诺,是一个彻彻底底的宅女,但这一觉醒来看到的这是什么鬼?草屋、破碗加单衣,没钱、没粮没暖炉,拜托,这可是深秋,呆在这里可是要冻死人的。“我是孤儿,得自己奋斗。”花锦诺叹了口气,“好吧。”撸起袖子就干。“我是庶女,就要嫁给大我十二岁老男人?”花锦诺挑了挑眉,淡定自若“不就是个老男人嘛,嫁就嫁吧。”“你说你女儿叫蒋……映雪?”花锦诺大惊失色,天哪?这可是她看的小说之中的女主,“算了,这个老男人我也不要,还是快跑吧。”花若锦收拾收拾包袱,晚上就去爬墙。墙下,老男人负手而立,挑眉看着摔得十分狼狈的花锦诺,“想要爬墙,可曾问过我?”