登陆注册
5236300000008

第8章 THE HISTORY OF TIP-TOP(2)

"And I call mine Singer," said Alice.

"I 'all mine Toddy," said little Toddlie, who would not be behindhand in anything that was going on.

"Hurrah for Toddlie!" said Charlie; "hers is the best of all. For my part, I call mine Speckle."

So then the birds were all made separate characters by having each a separate name given it.

Brown-Eyes, Tip-Top, Singer, Toddy, and Speckle made, as they grew bigger, a very crowded nestful of birds.

Now the children had early been taught to say in a little hymn:-"Birds in their little nests agree;

And 'tie a shameful sight When children of one family Fall out, and chide, and fight;" - and they thought anything really written and printed in a hymn must be true; therefore they were very much astonished to see, from day to day, that THEIR little birds in their nest did NOT agree.

Tip-Top was the biggest and strongest bird, and he was always shuffling and crowding the others, and clamouring for the most food; and when Mrs. Robin came in with a nice bit of anything, Tip-Top's red mouth opened so wide, and he was so noisy, that one would think the nest was all his. His mother used to correct him for these gluttonous ways, and sometimes made him wait till all the rest were helped before she gave him a mouthful; but he generally revenged himself in her absence by crowding the others and making the nest generally uncomfortable. Speckle, however, was a bird of spirit, and he used to peck at Tip-Top; so they would sometimes have a regular sparring-match across poor Brown-Eyes, who was a meek, tender little fellow, and would sit winking and blinking in fear while his big brothers quarrelled. As to Toddy and Singer, they turned out to be sister birds, and showed quite a feminine talent for chattering; they used to scold their badly behaving brothers in a way that made the nest quite lively.

On the whole Mr. and Mrs. Robin did not find their family circle the peaceable place the poet represents.

"I say," said Tip-Top one day to them, "this old nest is a dull, mean, crowded hole, and it's quite time some of us were out of it.

Just give us lessons in flying, won't you? and let us go."

"My dear boy," said Mother Robin, "we shall teach you to fly as soon as your wings are strong enough."

"You are a very little bird," said his father, "and ought to be good and obedient, and wait patiently till your wing-feathers grow; and then you can soar away to some purpose."

"Wait for my wing-feathers? Humbug!" Tip-Top would say, as he sat balancing with his little short tail on the edge of the nest, and looking down through the grass and clover-heads below, and up into the blue clouds above. "Father and mother are slow old birds; they keep a fellow back with their confounded notions. If they don't hurry up, I'll take matters into my own claws, and be off some day before they know it. Look at those swallows, skimming and diving through the blue air! That's the way I want to do."

"But, dear brother, the way to learn to do that is to be good and obedient while we are little, and wait till our parents think it best for us to begin."

"Shut up your preaching," said Tip-Top; "what do you girls know of flying?"

"About as much as you," said Speckle. "However, I'm sure I don't care how soon you take yourself off, for you take up more room than all the rest put together."

"You mind yourself, Master Speckle, or you'll get something you don't like," said Tip-Top, still strutting in a very cavalier way on the edge of the nest, and sticking up his little short tail quite valiantly.

"O my darlings," said their mamma, now fluttering home, "cannot I ever teach you to live in love?"

"It's all Tip-Top's fault," screamed the other birds in a flutter.

"My fault? Of course, everything in this nest that goes wrong is laid to me," said Tip-Top; "and I'll leave it to anybody, now, if I crowd anybody. I've been sitting outside, on the very edge of the nest, and there's Speckle has got my place."

"Who wants your place?" said Speckle. "I'm sure you can come in, if you please."

"My dear boy," said the mother, "do go into the nest and be a good little bird, and then you will be happy."

"That's always the talk," said Tip-Top. "I'm too big for the nest, and I want to see the world. It's full of beautiful things, I know.

Now there's the most lovely creature, with bright eyes, that comes under the tree every day, and wants me to come down in the grass and play with her."

"My son, my son, beware!" said the frightened mother; "that lovely-seeming creature is our dreadful enemy, the cat,--a horrid monster, with teeth and claws."

At this, all the little birds shuddered and cuddled deeper in the nest; only Tip-Top in his heart disbelieved it. "I'm too old a bird," said he to himself, "to believe THAT story; mother is chaffing me. But I'll show her that I can take care of myself."

同类推荐
  • 佛说大七宝陀罗尼经

    佛说大七宝陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德玄经原旨发挥

    道德玄经原旨发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How the Whale Got His Throat

    How the Whale Got His Throat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 类证活人书

    类证活人书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋唐英雄传

    隋唐英雄传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 橘子味的愚蠢青春

    橘子味的愚蠢青春

    “喂,徐放,问你个事儿,青春是什么?”“哈?青春……我也不知道。”“哈哈哈哈哈,蠢蛋,青春等于一腔热血?愚蠢?憨。”“呵呵,作业写完了吗?没写完赶紧滚去写作业!”“哦,晓得了,徐学霸!”
  • 龙虎中丹诀

    龙虎中丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女人日常生活圣经

    女人日常生活圣经

    年轻漂亮是每个女人一生的梦想,每个女人都希望拥有美丽的容颜,漂亮的妆容,飘逸的秀发,窈窕的身材,挺拔的双胸,优美的曲线,非凡的气质……本书可以让您感受到,美容、养颜、提高自身魅力的愿望哦,拥有本书,美丽将与您结伴同行,让美丽从秀发绽放到脚尖。
  • 归田稿

    归田稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出世记

    出世记

    出世,本来是佛家语,是逃离红尘人间意思。翻译成英语Born,是诞生的意思。小说《出世记》书名的确定,意味着它真正诞生,要由季风之手携带风雨雷霆在世界上澎湃成大水,要给文学界带来一场文学和非文学的惊魂争议。小说主角中的孩子,也就是文本里的“我”,是操控着方向在整条细密宽广航道上运行的轮机长。他在想象的特殊时代里,以成长顺序延续主线,用心灵感应去敏感地阅读一九四九年后创业史的大时代,观察数次时代更替和变迁的国民映像,记录沿途眼见芸芸众生的丰富景象。他心底里的丰富世界,本身也是一道绚丽风景。他追溯理解的生命来由,回顾家族渊源复杂的血统和神秘,转化到生育他生命的父母亲,才让小说叙述在想象云端坐落在地上,回到了人物叙述的社会现实中来。
  • 重生之挽回

    重生之挽回

    她参加了他的婚礼,看着他牵着新娘的手,那一刻的他仿佛忘却了他曾经对她说的:晚回,我会疼你一辈子的话,牵着别的女人走入婚礼的殿堂。为了这个男人,她几乎放弃了自己的一切,学业,家庭,而他却对她说:晚回,我依然爱你。但我们不适合……重生再来,当他再一次站到她面前时,她风轻云淡的道“我们不合适。”
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 驱魔王妃

    驱魔王妃

    她是驱魔师,却也华丽丽滴穿越了!却没想到是从天而降,硬硬砸死了两个人,直接成了杀人犯!老天爷,你这待遇也太不同吧?她无语问苍天。幸好,幸好旁边还有一个美的冒泡的帅哥,她可以拉个垫背的了。咦,他居然是个王爷?这下糗大了!解蛊咒,破悬案,看现代女驱魔师如何玩转古代。
  • 邪魅王爷霸道爱:小妾不承欢

    邪魅王爷霸道爱:小妾不承欢

    狗血文章,穿越女爱上王爷的故事
  • 萌妖来袭:邪王敛财妃

    萌妖来袭:邪王敛财妃

    她是二十一世纪的狐妖,因为渡劫失败穿越。他,天下人敬畏的战神,更是身份高贵的王族之后,实力卓越,颜高钱多。她,却是一个人见人欺的草包,偏偏跟他自小就有婚约。她敛财喜欢顺手牵羊,却成为了他与她早就轻易相通。她喜欢卖萌耍贱,他全心全力的配合,简称:夫妻同心。大婚当天,两人写下协议,他却不要脸道:”娘子,你若服侍好我,你想要的店铺,条件都依你如何?嗯哼?“卖萌邀请,这换做谁能够抗住?节操什么的都见鬼去吧“