登陆注册
5237100000426

第426章 VOLUME VI(57)

I have understood well that the duty of self-preservation rests solely with the American people; but I have at the same time been aware that favor or disfavor of foreign nations might have a material influence in enlarging or prolonging the struggle with disloyal men in which the country is engaged. A fair examination of history has served to authorize a belief that the past actions and influences of the United States were generally regarded as having been beneficial toward mankind. I have, therefore, reckoned upon the forbearance of nations. Circumstances--to some of which you kindly allude--induce me especially to expect that if justice and good faith should be practised by the United States, they would encounter no hostile influence on the part of Great Britain. It is now a pleasant duty to acknowledge the demonstration you have given of your desire that a spirit of amity and peace toward this country may prevail in the councils of your Queen, who is respected and esteemed in your own country only more than she is by the kindred nation which has its home on this side of the Atlantic.

I know and deeply deplore the sufferings which the workingmen at Manchester, and in all Europe, are called to endure in this crisis.

It has been often and studiously represented that the attempt to overthrow this government, which was built upon the foundation of human rights, and to substitute for it one which should rest exclusively on the basis of human slavery, was likely to obtain the favor of Europe. Through the action of our disloyal citizens, the working-men of Europe have been subjected to severe trials, for the purpose of forcing their sanction to that attempt. Under the circumstance, I cannot but regard your decisive utterances upon the question as an instance of sublime Christian heroism which has not been surpassed in any age or in any country. It is indeed an energetic and inspiring assurance of the inherent power of truth and of the ultimate and universal triumph of justice, humanity, and freedom. I do not doubt that the sentiments, you have expressed will be sustained by your great nation; and, on the other hand, I have no hesitation in assuring you that they will excite admiration, esteem, and the most reciprocal feelings of friendship among the American people.

I hail this interchange of sentiment, therefore, as an augury that whatever else may happen, whatever misfortune may befall your country or my own, the peace and friendship which now exist between the two nations will be, as it shall be my desire to make them, perpetual.

ABRAHAM LINCOLN.

MESSAGE TO CONGRESS.

WASHINGTON, January 21, 1863.

GENTLEMEN OF THE SENATE AND HOUSE OF REPRESENTATIVES:

I submit herewith for your consideration the joint resolutions of the corporate authorities of the city of Washington, adopted September a 7, 1862, and a memorial of the same under date of October 28, 1862, both relating to and urging the construction of certain railroads concentrating upon the city of Washington.

In presenting this memorial and the joint resolutions to you, I am not prepared to say more than that the subject is one of great practical importance, and that I hope it will receive the attention of Congress.

ABRAHAM LINCOLN.

INDORSEMENT ON THE PROCEEDINGS AND SENTENCE OF THE FITZ-JOHN PORTER

COURT-MARTIAL.

HEADQUARTERS OF THE ARMY, WASHINGTON, January 13, 1863.

In compliance with the Sixty-fifth Article of War, these whole proceedings are transmitted to the Secretary of War, to be laid before the President of the United States.

H. W. HALLECK, General-in-Chief.

January 21, 1863.

The foregoing proceedings, findings, and sentence in the foregoing case of Major-General Fitz-John Porter are approved and confirmed, and it is ordered that the said Fitz-John Porter be, and he hereby is, cashiered and dismissed from the service of the United States as a major-general of volunteers, and as colonel and brevet brigadier-general in the regular service of the United States, and forever disqualified from holding any office of trust or profit under the Government of the United States.

ABRAHAM LINCOLN.

FROM GENERAL HALLECK TO GENERAL U. S. GRANT.

HEADQUARTERS OF THE ARMY, WASHINGTON

January 21, 1863.

MAJOR-GENERAL GRANT, Memphis.

GENERAL:--The President has directed that so much of Arkansas as you may desire to control be temporarily attached to your department.

This will give you control of both banks of the river.

In your operations down the Mississippi you must not rely too confidently upon any direct co-operation of General Banks and the lower flotilla, as it is possible that they may not be able to pass or reduce Port Hudson. They, however, will do everything in their power to form a junction with you at Vicksburg. If they should not be able to effect this, they will at least occupy a portion of the enemy's forces, and prevent them from reinforcing Vicksburg. I hope, however, that they will do still better and be able to join you.

It may be proper to give you some explanation of the revocation of your order expelling all Jews from your department. The President has no objection to your expelling traitors and Jew peddlers, which, I suppose, was the object of your order; but as it in terms proscribed an entire religious class, some of whom are fighting in our ranks, the President deemed it necessary to revoke it.

Very respectfully, your obedient servant, H. W. HALLECK, General-in-Chief.

TELEGRAM TO GENERAL BURNSIDE.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, January 23, 1863

GENERAL BURNSIDE:

Will see you any moment when you come.

A. LINCOLN.

ORDER RELIEVING GENERAL A. E. BURNSIDE AND MAKING OTHER CHANGES.

(General Orders No.20.)

WAR DEPARTMENT, ADJUTANT-GENERAL'S OFFICE, WASHINGTON, D.C. JANUARY 25, 1863.

I. The President of the United States has directed:

1st. That Major-General A. E. Burnside, at his own request, be relieved from the command of the Army of the Potomac.

同类推荐
  • 病榻寤言

    病榻寤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典卷人事总部

    明伦汇编人事典卷人事总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典头部

    明伦汇编人事典头部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉古堂剑扫卷

    醉古堂剑扫卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文穆念禅师语录

    文穆念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 月见塔

    月见塔

    据说,神居住在茅利乌斯,一座冰冷的天空之城里。他们创造了三个世界:表世界、中世界、里世界,这三个世界相互影响、相互制约,构成了一个宇宙。在宇宙的中心——未知之地——矗立着一座巨塔,在这里,人可以看见茅利乌斯、看见神。然而有一日,新神诞生了,它们挣脱法则的束缚,并构造了一个新的法则。他们渴望成为神,替代古神,成为真正的神。这场神明的博弈中,身为古神造物的人类将会何去何从......
  • 兽世修仙:当神棍,撩美男

    兽世修仙:当神棍,撩美男

    月影觉得她一定是老天爷的私生女~因为她都渡劫成功了,老天爷竟然还给她劈了一道雷。从此让她又换了个频道生活,被劈到了兽人世界的月影(本文轻松文,女主是现代穿越到修仙界,再穿越到兽世界~男主刚开始很弱,后面就会很厉害了~)注:女主大大还有隐藏身份哦
  • 漫漫追情路

    漫漫追情路

    关青楚重生了,哪怕成了一个连走几步路都很艰难,被人耻笑各种不顺的大胖妞程知影,她还是很感激能有机会掌握第二次人生。她发誓不再相信爱情,发誓好活下去,发誓让害她的人永远不能如愿以偿。只是,闯进她生命里的Q君,你想干什么?程知影语录:我的生命里充满了好的坏的意外,Q君是最大的意外。Q君语录:谁说爱情一定要相守,能够默默在远方看着她的动态,能够作为一个不知名的Q君陪着她,就是幸福。命运后来给他开了一个玩笑,却把他推到了转角的路口,为他带来了,爱情的转机。
  • 未来神主

    未来神主

    深渊、魔物、海兽,人类的生存空间前所未有的狭隘。这是一个关于求知和探索的故事神术、魔法、主战坦克、无人机,人类世界从未如此纷呈。这是一个关于战争和杀戮的故事凌瑞:为什么别人穿越到古代虐菜,而我穿越到未来连自己的命运都看不清楚?人类为什么灭绝过一次?为什么地球也有天花板?绿子小姐姐:快给我来一发狂化,对面那个邪恶的家伙需要制裁一下。萨莉亚:容我读个大招!
  • 美人一笑

    美人一笑

    此书宛若一份四川麻辣水煮鱼,你一边流着眼泪,抱怨它的尖锐与无情,一边却被这份刺激味蕾的鲜香麻辣,一路诱惑着,随文字的妩媚一笑,荡舟生活深处,撞开虚伪人生光鲜吵嚷的外壳。关于爱情、婚姻、朋友、职场、两性、江湖骗子、恶俗广告,且看安宁如何用文字的匕首,剜出其俗烂的内里。这是当代80后读者的喜欢的图书。
  • 蒋家门外的孩子

    蒋家门外的孩子

    《蒋家门外的孩子》为蒋孝严(中国国民党副主席)的回忆录,记录了蒋孝严、蒋孝慈波折的人生之路,许多内幕首次披露,具有很强的可读性和史料价值。本刊节选一章以飨读者。直到上了高中二年级,一九五八年冬天我才从外婆的口中获知,自己和一个伟大而显赫的家族有血缘关系。那时外婆年事已高且体弱多病,已是风烛残年,可能自觉来日不多,若再继续隐瞒下去,一旦或有不测而不及向我和孝慈道及“身世”之谜,她将抱憾而终。那是一个星期天的早晨,外面下着小雨,吃过早饭后,她老人家叫我和孝慈坐到她床沿上。
  • 谈婚斗爱:听说爱情在隔壁

    谈婚斗爱:听说爱情在隔壁

    一部清新御姐与温雅男教授的爱情邻里剧,她随性张扬,敢爱敢恨,心中却潜藏着多年情伤。他温文尔雅,深沉专情,愿为她修复受伤的爱情。订婚的日子,也是背叛的日子,多么讽刺。她认定要情定一生的人,身后却站着相交多年的情人。她两个耳光打掉了这一段情缘。然后,逃之夭夭。八年之后,一切是否能够重新来过?乔楚肯定地回答:“不能。”温雅而神秘的男邻居,出得厅堂,入得厨房,为何却总是有令人迷惑的身份?宿醉醒来,她却躺在邻居的床上,床边坐着温润有礼的男邻居,斜撑着下巴,深情凝视她,一脸无辜。他说:“你昨晚已经答应嫁给我,现在你看着办吧!”乔楚无言,满头黑线,谁能告诉她到底是怎么回事啊?
  • 驱逐倭寇:戚继光

    驱逐倭寇:戚继光

    戚继光(1528年11月12日-1588年1月5日),字元敬,号南塘,晚号孟诸,汉族,山东登州人。明代著名抗倭将领、军事家,与俞大猷齐名。其父戚景通任漕运官员(今山东省微山县鲁桥镇)戚继光亦出生于此地。率军之日于浙、闽、粤沿海诸地抗击来犯倭寇,历十余年,大小八十余战,终于扫平倭寇之患,被现代中国誉为民族英雄,卒谥武毅。《中国文化知识读本·驱逐倭寇:戚继光》以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了驱逐倭寇戚继光传奇的一生。
  • 清一统志台湾府

    清一统志台湾府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贼警

    贼警

    面对团伙化,境外化,高智商化犯罪袭击和报复,重案七组几近解散。左罗临危受命成为七组组长,以水逆计划招募苏诚,精诚合作,取长补短,重建七组辉煌。但作为不法之徒的苏诚会真心帮助左罗吗?全面布局,奇思妙想,奇案怪案,科技犯罪。螳螂捕蝉,黄雀在后,赢输只在一念间。展现游走在生死边缘线的男人友情,一切尽在本书中。贼警一词出自水浒等书,是贼人来袭的警报,非贼和警察,也不是很贼的警察。十X本VIP完本,信誉保证。