登陆注册
5237100000065

第65章 VOLUME I(65)

Say candidly, were not those heavenly black eyes the whole basis of all your early reasoning on the subject? After you and I had once been at the residence, did you not go and take me all the way to Lexington and back, for no other purpose but to get to see her again, on our return on that evening to take a trip for that express object? What earthly consideration would you take to find her scouting and despising you, and giving herself up to another?

But of this you have no apprehension; and therefore you cannot bring it home to your feelings.

I shall be so anxious about you that I shall want you to write by every mail. Your friend, LINCOLN.

TO JOSHUA F. SPEED.

SPRINGFIELD, ILLINOIS, February 3, 1842.

DEAR SPEED:--Your letter of the 25th January came to hand to-day.

You well know that I do not feel my own sorrows much more keenly than I do yours, when I know of them; and yet I assure you I was not much hurt by what you wrote me of your excessively bad feeling at the time you wrote. Not that I am less capable of sympathizing with you now than ever, not that I am less your friend than ever, but because I hope and believe that your present anxiety and distress about her health and her life must and will forever banish those horrid doubts which I know you sometimes felt as to the truth of your affection for her. If they can once and forever be removed (and I almost feel a presentiment that the Almighty has sent your present affliction expressly for that object), surely nothing can come in their stead to fill their immeasurable measure of misery. The death- scenes of those we love are surely painful enough; but these we are prepared for and expect to see: they happen to all, and all know they must happen. Painful as they are, they are not an unlooked for sorrow. Should she, as you fear, be destined to an early grave, it is indeed a great consolation to know that she is so well prepared to meet it. Her religion, which you once disliked so much, I will venture you now prize most highly. But I hope your melancholy bodings as to her early death are not well founded. I even hope that ere this reaches you she will have returned with improved and still improving health, and that you will have met her, and forgotten the sorrows of the past in the enjoyments of the present. I would say more if I could, but it seems that I have said enough. It really appears to me that you yourself ought to rejoice, and not sorrow, at this indubitable evidence of your undying affection for her. Why, Speed, if you did not love her although you might not wish her death, you would most certainly be resigned to it. Perhaps this point is no longer a question with you, and my pertinacious dwelling upon it is a rude intrusion upon your feelings. If so, you must pardon me. You know the hell I have suffered on that point, and how tender I am upon it. You know I do not mean wrong. I have been quite clear of "hypo" since you left, even better than I was along in the fall. I have seen ______ but once. She seemed very cheerful, and so I said nothing to her about what we spoke of.

Old Uncle Billy Herndon is dead, and it is said this evening that Uncle Ben Ferguson will not live. This, I believe, is all the news, and enough at that unless it were better. Write me immediately on the receipt of this. Your friend, as ever, LINCOLN.

TO JOSHUA F. SPEED--ON DEPRESSION

SPRINGFIELD, ILLINOIS, February 13, 1842.

DEAR SPEED:--Yours of the 1st instant came to hand three or four days ago. When this shall reach you, you will have been Fanny's husband several days. You know my desire to befriend you is everlasting; that I will never cease while I know how to do anything. But you will always hereafter be on ground that I have never occupied, and consequently, if advice were needed, I might advise wrong. I do fondly hope, however, that you will never again need any comfort from abroad. But should I be mistaken in this, should excessive pleasure still be accompanied with a painful counterpart at times, still let me urge you, as I have ever done, to remember, in the depth and even agony of despondency, that very shortly you are to feel well again. I am now fully convinced that you love her as ardently as you are capable of loving. Your ever being happy in her presence, and your intense anxiety about her health, if there were nothing else, would place this beyond all dispute in my mind. I incline to think it probable that your nerves will fail you occasionally for a while; but once you get them firmly guarded now that trouble is over forever. I think, if I were you, in case my mind were not exactly right, I would avoid being idle. I would immediately engage in some business, or go to making preparations for it, which would be the same thing. If you went through the ceremony calmly, or even with sufficient composure not to excite alarm in any present, you are safe beyond question, and in two or three months, to say the most, will be the happiest of men.

I would desire you to give my particular respects to Fanny; but perhaps you will not wish her to know you have received this, lest she should desire to see it. Make her write me an answer to my last letter to her; at any rate I would set great value upon a note or letter from her. Write me whenever you have leisure.

Yours forever, A. LINCOLN.

P. S.--I have been quite a man since you left.

TO G. B. SHELEDY.

SPRINGFIELD, ILL., Feb. 16, 1842.

G. B. SHELEDY, ESQ.:

Yours of the 10th is duly received. Judge Logan and myself are doing business together now, and we are willing to attend to your cases as you propose. As to the terms, we are willing to attend each case you prepare and send us for $10 (when there shall be no opposition) to be sent in advance, or you to know that it is safe. It takes $5.75 of cost to start upon, that is, $1.75 to clerk, and $2 to each of two publishers of papers. Judge Logan thinks it will take the balance of $20 to carry a case through.

同类推荐
  • 往生净土决疑行愿二门

    往生净土决疑行愿二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Price She Paid

    The Price She Paid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清服气口诀

    太清服气口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青溪暇笔

    青溪暇笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钤山堂集

    钤山堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 射雕英雄传(全四册)(纯文字新修版)

    射雕英雄传(全四册)(纯文字新修版)

    《射雕英雄传》又名《大漠英雄传》,是“射雕三部曲”之一,下接《神雕侠侣》和《倚天屠龙记》。这部小说历史背景突出,场景纷繁,气势宏伟,具有鲜明的“英雄史诗”风格。在人物创造与情节安排上,它打破了传统武侠小说一味传奇,将人物作为情节附庸的模式,坚持以创造个性化的人物形象为中心,坚持人物统帅故事,按照人物性格的发展需要及其内在可能性、必然性来设置情节,从而使这部小说达到了事虽奇人却真的妙境。
  • 天仙路

    天仙路

    天仙者,举形升虚,久住长生,与造物同参,经万古而不朽。世人畏枯朽,惧瞑目,千方百计,欲寻长生之途,谋求天仙之路。殊不知大道千般劫难,万般险阻,陨落者无数。唯心志、悟性、机缘诸般不缺者,方能开辟出属于自己的道路。简单地说,这就是一个前生误入邪道的女修,今生重归正途,追求无上大道的故事。PS:新文《覆长生》求支持!(づ ̄3 ̄)づ
  • 异世狂妃:废材战天下

    异世狂妃:废材战天下

    现代的她是冷酷冷血冷艳的金牌特工,异世的她是相府天生毫无灵力的三小姐,人人口中嫌恶的废物,爹不亲,娘不爱,被兄弟姐妹任由欺负,还差点成了灵兽口中之食。一朝穿越,现代的她,成了异世的她,明眸睁开,懦弱无能褪去,拥有的是超强战斗力,战灵兽,战魔法,战天斗地,还成了大法师预言中的命定太子妃。哈,极品废材也能咸鱼大翻身,还有什么是不可能。风华绝代,傲世天下,看极品废材如何绽放璀璨光芒,在异世逍遥赛神仙qq群:293874178,欢迎加入
  • 簇红颜

    簇红颜

    一花一世界,朵朵簇红颜。元朔八年,她在红叶树前苦思元朔六年她于青州小城醒来
  • 香榧

    香榧

    棋,是人与人脑力之间的碰撞,但是你要是遇到了它,那就不一定了,被迷惑被左右,只要你心中坚定,没有逃不出的控制网。小白少女拥有着这件宝物,她是正还是邪?是利用还是凭借自己的力量到达自己的目的?且看《香榧》带你走进她的世界。
  • 每天读一点世界战争史

    每天读一点世界战争史

    战争的萌芽在原始社会就已产生,远古的人类部族之间为了争夺食物、土地、人口、资源、财物会进行残酷的暴力厮杀。当原始的蛮荒社会走向灭亡,文明时代的曙光照亮全人类后,战争却以更为极端的方式在全球范围内展开。上古时期、中世纪、近代社会、现代社会,战争并未随着文明进程的扩展而终结,反倒是愈演愈烈,先进的大规模杀伤性武器不断升级,直至威胁到全世界人类的生存安全。
  • 心灵鸡汤精粹版4

    心灵鸡汤精粹版4

    站在人生的十字路口,独自徘徊与等候。是前进还是退后?不知道未来等待我们的是什么,更不知道自己想要的到底是什么。人生总有许多岔路口,是要为过去走过的路而懊悔?还是要为没有继续走过去而暗自庆幸?
  • 坑爹儿子鬼医娘亲

    坑爹儿子鬼医娘亲

    听说玉家大小姐玉清落刚嫁入于家,新婚之夜丈夫丢下她带着心爱的女人离家出走了。听说玉清落在嫁入于家半年后,莫名其妙的怀孕了。听说……玉清落死了,和肚子里的孩子都被烧死在了一间四面漏风的破庙里,死无葬身之地。只是——六年后,玉清落摸了摸身边站着的小不点,轻哼一声,问,“听说你死了,有没有报仇的冲动?”“你怎么不去报仇?她们还说你死了,还说你死状凄惨,还说你偷人,还说你应该浸猪笼,还说你样貌奇丑,还说你……啊,娘亲,你再抽我脑袋我就离家出走了。”“现在有没有报仇的冲动了?”玉清落挑着眉,轻哼一声。“……有了。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 天录之七神传说

    天录之七神传说

    生存还是生活,从来不是一个命题。而是命运!活下去,活得更好。这是夜的认知。打破囚笼,打破命运,这是种族的认知。光明,黑暗,这是世界的认知。
  • 微宇宙的上帝(世界顶级科幻大师杰作选)

    微宇宙的上帝(世界顶级科幻大师杰作选)

    《微宇宙的上帝》是经过美国科幻作家协会300位作家严选,从中挑选出的12位世界顶级科幻大师的成名杰作的合集,每一篇都是现代科幻小说发展的里程碑。