登陆注册
5237700000155

第155章 Chapter 26 (1)

MISS HALCOMBE had never left Blackwater Park!

When I heard that astounding answer, all my thoughts were startled back on the instant to my parting with Lady Glyde. I can hardly say I reproached myself, but at that moment I think I would have given many a year's hard savings to have known four hours earlier what I knew now.

Mrs Rubelle waited, quietly arranging her nosegay, as if she expected me to say something.

I could say nothing. I thought of Lady Glyde's worn-out energies and weakly health, and I trembled for the time when the shock of the discovery that I had made would fall on her. For a minute or more my fears for the poor ladies silenced me. At the end of that time Mrs Rubelle looked up sideways from her flowers, and said, ‘Here is Sir Percival, ma'am, returned from his ride.'

I saw him as soon as she did. He came towards us, slashing viciously at the flowers with his riding-whip. When he was near enough to see my face he stopped, struck at his boot with the whip, and burst out laughing, so harshly and so violently that the birds flew away, startled, from the tree by which he stood.

‘Well. Mrs Michelson,' he said, ‘you have found it out at last, have you?'

I made no reply. He turned to Mrs Rubelle.

‘When did you show yourself in the garden?'

‘I showed myself about half an hour ago, sir. You said I might take my liberty again as soon as Lady Glyde had gone away to London.'

‘Quite right. I don't blame you I only asked the question.' He waited a moment, and then addressed himself once more to me. ‘You can't believe it, can you?' he said mockingly. ‘Here! come along and see for yourself.'

He led the way round to the front of the house. I followed him, and Mrs Rubelle followed me. After passing through the iron gates he stopped, and pointed with his whip to the disused middle wing of the building.

‘There!' he said. ‘Look up at the first floor. You know the old Elizabethan bedrooms? Miss Halcombe is snug and safe in one of the best of them at this moment. Take her in, Mrs Rubelle (you have got your key?); take Mrs Michelson in, and let her own eyes satisfy her that there is no deception this time.'

The tone in which he spoke to me. and the minute or two that had passed since we left the garden. helped me to recover my spirits a little. What I might have done at this critical moment, if all my life had been passed in service, I cannot say. As it was, possessing the feelings, the principles, and the bringing up of a lady, I could not hesitate about the right course to pursue. My duty to myself, and my duty to Lady Glyde, alike forbade me to remain in the employment of a man who had shamefully deceived us both by a series of atrocious falsehoods.

‘I must beg permission, Sir Percival, to speak a few words to you in private,' I said. ‘Having done so, I shall be ready to proceed with this person to Miss Halcombe's room.'

Mrs Rubelle, whom I had indicated by a slight turn of my head, insolently sniffed at her nosegay and walked away, with great deliberation, towards the house door.

‘Well,' said Sir Percival sharply, ‘what is it now?'

‘I wish to mention, sir, that I am desirous of resigning the situation I now hold at Blackwater Park.' That was literally how l put it. I was resolved that the first words spoken in his presence should be words which expressed my intention to leave his service.

He eyed me with one of his blackest looks, and thrust his hands savagely into the pockets of his riding-coat.

‘Why?' he said, ‘why, I should like to know?'

‘It is not for me, Sir Percival, to express an opinion on what has taken place in this house. I desire to give no offence. I merely with to say that I do not feel it consistent with my duty to Lady Glyde and to myself to remain any longer in your service.'

‘Is it consistent with your duty to me to stand there, casting suspicion on me to my face?' he broke out in his most violent manner. ‘I see what you're driving at. You have taken your own mean, underhand view of an innocent deception practised on Lady Glyde for her own good. It was essential to her health that she should have a. change of air immediately, and you know as well as I do she would never have gone away if she had been told Miss Halcombe was still left here. She has been deceived in her own interests -- and I don't care who knows it. Go, if you like -- there are plenty of housekeepers as good as you to be had for the asking. Go when you please -- but take care how you spread scandals about me and my affairs when you're out of my service. Tell the truth, and nothing but the truth, or it will be the worse for you! See Miss Halcombe for yourself -- see if she hasn't been as well taken care of in one part of the house as in the other. Remember the doctor's own orders that Lady Glyde was to have a change of air at the earliest possible opportunity. Bear all that well in mind, and then say anything against me and my proceedings if you dare!'

He poured out these words fiercely, all in a breath, walking backwards and forwards, and striking about him in the air with his whip.

Nothing that he said or did shook my opinion of the disgraceful series of falsehoods that he had told in my presence the day before, or of the cruel deception by which he had separated Lady Glyde from her sister, and had sent her uselessly to London, when she was half distracted with anxiety on Miss Halcombe's account. I naturally kept these thoughts to myself, and said nothing more to irritate him; but I was not the less resolved to persist in my purpose. A soft answer turneth away wrath, and I suppressed my own feelings accordingly when it was my turn to reply.

‘While I am in your service, Sir Percival,' I said. ‘I hope I know my duty well enough not to inquire into your motives. When I am out of your service, I hope I know my own place well enough not to speak of matters which don't concern me --'

‘When do you want to go?' he asked, interrupting me without ceremony.

‘Don't suppose I am anxious to keep you -- don't suppose I care about your leaving the house. I am perfectly fair and open in this matter, from first to last. When do you want to go?'

同类推荐
  • 大方广佛花严经修慈分一卷

    大方广佛花严经修慈分一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Aesop'  s Fables

    Aesop' s Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医理真传

    医理真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 梁太庙乐

    郊庙歌辞 梁太庙乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄李相公

    寄李相公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鲜血玫瑰之冠

    鲜血玫瑰之冠

    骑士眼中的孤独与长剑,公主手中的玫瑰与酒杯,不老不死的魔女梅林睁开了她的双眼,眼中满是时间的灰烬,以及帝国将要覆灭的预言。从地球穿越而来少年艾伦茫然的降生在这个陌生的世界当中,虽然贵为伯爵长子,孤独却一直充斥着他的内心当中挥之不去,他将为帝国带来怎样的改变?预言中将要毁灭帝国的魔王,以及会用长剑刺穿魔王心脏的预言骑士,他们是否真的会如期而至?鲜血与玫瑰,皇冠与蔷薇,阴谋与诡计,魔法与战争,皇权与教权,刺客与骑士,爱与泪,血与火,尽数在帝国的土地上悄然上演。
  • 西子湖拾翠余谈

    西子湖拾翠余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大山师魂

    大山师魂

    也许我的肉体只能蜗居在大别山的一隅,但我的灵魂会跟随我的学生走向四方;我是荒原上的一支电线杆,也许只能永远地矗立在那儿,但我能把希望和光明送向远方;我可能永远是一座桥,能让学生踏着我的身躯走向希望的彼岸,我就心满意足了……——汪金权2010年7月14日,全国教育工作会议在人民大会堂隆重召开。胡锦涛、温家宝等党和国家领导人亲自出席大会并发表了重要讲话。会后国务委员刘延东、教育部长袁贵仁等领导亲切接见了参会的全国教师代表,代表们合影留念时,无数的闪光灯聚焦在第一排正中间的一位白发老者身上。
  • 十二月三十一日

    十二月三十一日

    薛忆沩最新中篇小说集,主要包括重写的“一九九九年十二月三十一日”和新创作的“二零零九年十二月三十一日”两个中篇,以及已发表过的“一九八九年十二月三十一日”的简短介绍,主要以时代背景中复杂的两性情感关系为主题。
  • 拉池县丞志

    拉池县丞志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨家将传

    杨家将传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 览镜

    览镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过江鲫

    过江鲫

    纷飞的白莲,花瓣一叶一叶轻洒,落寞的盛梨,也荡漾在九天间。渺茫几缕浮萍蒙尘,幻墟几丝飘叶染霜。万里冰尽封,千里雪纷飘。荒芜的古道上,残几踏蹄痕。冰雪深处,两行辙迹犹存。北风吹散客车窗边的铃?声,却落不了漫天的萧笛。烈酒几丝,洒在雪中,蒸起清汽。惊起三只鸿雁是谁?那道玄墨轻狂身影,似醉非醉。手中持的青酒壶未闭,跨下的宝马未醒。悬在腰间的枯刀,为他添几分嗜血,披散在肩头的赤发,给他增几分狂野。风雪渐迷离人眼,余夕逐没浪子心。此心已封。朝廷大乱,江湖叛变……九州已乱,四海八荒六合已作混沌二十年的谋划成与败;三百年的宿命生与死。若非花落如雨,又怎惹来过江之鲫?
  • 高分作文不是梦:熟读诗词

    高分作文不是梦:熟读诗词

    《小草老师教你写作文》系列图书是作文培训辅导名师小草老师和全国苏教版小学语文课堂教学大赛特等奖获得者王宏玉老师共同编写,专门针对小学中高年级学生的作文指导书。全套书共分四册。本册书系统地整理、选择了一些适合小学中高年级同学阅读的古诗词,让同学们了解这些作品的意义,同时学习这些作品的高超写作技巧。每一首小小的古诗词,都配了同学们写的微作文,并加入了微点评。
  • 兰花指

    兰花指

    苗大凤的手比先前瘦多了,也难看多了。满手的老年斑,瘦骨嶙峋的一点光泽都没有,仿佛干死了的枯树枝。母亲看着,抚摩着,眼睛有些湿润,也更加模糊了,多少年前那朵盛开的兰花指随着岁月的流逝而凋零了。苗大凤走了。在香水,唯一和母亲有故事的人走了。母亲詹大凤终于看见了苗大凤的那双手,看上去她有一种如愿以偿的兴奋。在我搀扶着她往家走的时候,母亲依旧无理由地笑着和梦呓般地嘟囔着,只是那一天的笑声和嘟囔声比先前更嘹亮了……