登陆注册
5238400000016

第16章 REGINALD'S CHRISTMAS REVEL(2)

It was in the evening that we cast aside the cares and distractions of the day and really lived. Cards were thought to be too frivolous and empty a way of passing the time, so most of them played what they called a book game. You went out into the hall--to get an inspiration, I suppose--then you came in again with a muffler tied round your neck and looked silly, and the others were supposed to guess that you were "Wee MacGreegor." I held out against the inanity as long as I decently could, but at last, in a lapse of good-nature, I consented to masquerade as a book, only I warned them that it would take some time to carry out. They waited for the best part of forty minutes, while I went and played wineglass skittles with the page-boy in the pantry; you play it with a champagne cork, you know, and the one who knocks down the most glasses without breaking them wins. I won, with four unbroken out of seven; I think William suffered from over-anxiousness. They were rather mad in the drawing-room at my not having come back, and they weren't a bit pacified when I told them afterwards that I was "At the end of the passage."

"I never did like Kipling," was Mrs. Babwold's comment, when the situation dawned upon her. "I couldn't see anything clever in Earthworms out of Tuscany--or is that by Darwin?"

Of course these games are very educational, but, personally, I prefer bridge.

On Christmas evening we were supposed to be specially festive in the Old English fashion. The hall was horribly draughty, but it seemed to be the proper place to revel in, and it was decorated with Japanese fans and Chinese lanterns, which gave it a very Old English effect. A young lady with a confidential voice favoured us with a long recitation about a little girl who died or did something equally hackneyed, and then the Major gave us a graphic account of a struggle he had with a wounded bear. I privately wished that the bears would win sometimes on these occasions; at least they wouldn't go vapouring about it afterwards. Before we had time to recover our spirits, we were indulged with some thought-reading by a young man whom one knew instinctively had a good mother and an indifferent tailor--the sort of young man who talks unflaggingly through the thickest soup, and smooths his hair dubiously as though he thought it might hit back. The thought-reading was rather a success; he announced that the hostess was thinking about poetry, and she admitted that her mind was dwelling on one of Austin's odes. Which was near enough. I fancy she had been really wondering whether a scrag-end of mutton and some cold plum-pudding would do for the kitchen dinner next day. As a crowning dissipation, they all sat down to play progressive halma, with milk-chocolate for prizes. I've been carefully brought up, and I don't like to play games of skill for milk-chocolate, so I invented a headache and retired from the scene. I had been preceded a few minutes earlier by Miss Langshan-Smith, a rather formidable lady, who always got up at some uncomfortable hour in the morning, and gave you the impression that she had been in communication with most of the European Governments before breakfast. There was a paper pinned on her door with a signed request that she might be called particularly early on the morrow. Such an opportunity does not come twice in a lifetime. I covered up everything except the signature with another notice, to the effect that before these words should meet the eye she would have ended a misspent life, was sorry for the trouble she was giving, and would like a military funeral. A few minutes later I violently exploded an air-filled paper bag on the landing, and gave a stage moan that could have been heard in the cellars. Then I pursued my original intention and went to bed. The noise those people made in forcing open the good lady's door was positively indecorous; she resisted gallantly, but I believe they searched her for bullets for about a quarter of an hour, as if she had been an historic battlefield.

I hate travelling on Boxing Day, but one must occasionally do things that one dislikes.

同类推荐
  • FINISHED

    FINISHED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛花严经修慈分一卷

    大方广佛花严经修慈分一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说朝天谢雷真经

    太上说朝天谢雷真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台上迟客

    台上迟客

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神奇宝贝之穿越成小遥

    神奇宝贝之穿越成小遥

    一场穿越的开始,一段旅程的开端,凌雪汐的意外穿越,使得原本属于千里遥的旅行变得更加奇幻。不仅有着胜利,失败也如影随形,一点点进步变强的同时,也有另一个可怕的存在日渐壮大。少女和她的众多伙伴,在旅行中成长,在战斗中成熟,一步一步,在强者之路上前行,永不退缩。
  • 人鬼恋:前生我是你的妾

    人鬼恋:前生我是你的妾

    前世的爱恋,今生的纠缠。她,林颜落,一个普普通通的上班族。一次意外,让她从小带到大的玉镯破裂。从此,便恶梦缠身。而她的生活也变得不可思议了起来。一个是前世的王爷相公,另一个是今生的捉鬼大师,她该如何选择?恐怖的是后面还追随着她前世的情敌——芸王妃!
  • 青春里的那些年

    青春里的那些年

    我是安然。这些年里遇到过很多人,经历了很多事,在生命里,在我安然的生命里真的很难忘。我想以记叙的形式写下我的青春,青春里的那些年。我不知道该怎么去定义这部作品,我只希望看到这些文字的人能清楚地知道,原来有些人的青春竟如此多彩。不论是何结局,我只希望每个人都能深拥你的爱情。声明:本文内容完全真实,文中人为化名。
  • 春迟

    春迟

    为了“替父分忧”,医疗器械回收厂厂长的女儿路冬夏拉着青梅竹马的陈时肆,主动去寻求当地的医院合作,本想着为父亲拉来一门生意,却不想在过程中喜欢上了神经科医生穆迟深。这注定不是一个愉悦的故事。也注定了是一场解不开的三人游。陈时肆抱着病了的路冬夏,他说,“路路,要不要嫁给我?”很久很久,久到世界再也没有任何声音的时候,路冬夏说,“好啊。”成了妻子就不会老想着年轻时爱过的人了,会一心一意爱自己身边的人。总归,爱情会变成生活,生活变得喜悦,多好啊。
  • 听说你爱我

    听说你爱我

    高律长这么大,从来没被这种女人追过。花心、无耻、死不要脸、无下限……偏偏这女人长得不错,追男人的手段一流,经常弄得他一颗少男心跳的不要不要的。沈诗彬长这么大,也从来没这样使劲追过一个男人,偏偏还辣么的纯情,辣么的傲娇!她喜欢!我于你最好的深情,便是为你放弃整片森林,只甘死在一棵树上。
  • 奈何夫人太强势

    奈何夫人太强势

    国内无人能提的叶子衿,只要男人一个眼神那些人便会感到害怕。身处高地的他,却因为林悠悠的一个微笑化解所有……叶子衿:“你好像不怕我?”林悠悠:“你很可爱啊,为什么要怕你?”某总裁耳根子渐渐染红。她说:“青青子衿,悠悠你心”她是他的毒。
  • 侯门正妻:弃妇抵万金

    侯门正妻:弃妇抵万金

    某女目睹男友与她人上演活春宫,误踩香蕉皮,搭上穿越的末班车。出身低贱的幼妇空有正妻之名,饱受小妾欺凌陷害,不幸而亡。强悍之魂附身弱女,罚小妾、惩刁奴、斗婆婆。从此,深宅内院,风生水起、广阔天地,自由自在。…………………………失去家族的支持,正妻的名份被豪门旺族小姐取代得知被休,她人前泪水涟涟,转身笑脸如花可是--被扫地出门的弃妇就能六根清净吗?媚眼如丝的三爷、云淡风轻的六爷都是小叔,小叔戏嫂天经地义。冷酷邪魅的王子、风流倜傥的帝师都是权贵,权贵夺美激流汹涌。………………三媒六聘,一波三折,她以弃妇身份再嫁王侯之门,正妻之位名符其实然而--皇上御赐的平妻、仰慕夫君的才女、两小无猜的公主、婆婆选中的佳媳接踵而来,窥伺她的丈夫,明争暗夺、阴谋诡计此起彼伏。某女举双手双脚欢迎,来者皆是客,我是正妻,要有正妻的派头和气度,摆不平她们就枉自己重生一次。………………兜兜转转,聚散离合,难逃旷世情缘。一个是风流倜傥、权倾朝野的强势王侯,堪比天高一个是家族没落、毫无依傍的颖慧弱女,犹如地薄两心相依,执手此生,天与地的结合处便是繁华尽头、莽莽青黄。…………场景之一:洞房花烛夜,男人上下其手,某女半推半就,男人意乱情迷之际,某女亮出尖利的虎牙。男人的血滴在洁白的元帕上,如冰雪中绽放的红梅。某女万分同情拍着男人的脸说:落红了,你任务完成,我要睡觉,请勿打扰。次日,收元帕的婆子喜笑颜开,男人挤出几丝笑容的脸比锅底还黑。某女叹服不已,狗血真是万能的,没有时空的界限,不服不行。……精彩对白:某男虚心求教:航海司主事大人取洋名叫P.T,贤妻通洋文,可知何意?某女阴涩回答:P.T的意思是英勇,朝中取洋名很流行,夫君不如也取个洋名,依妾身看就叫W.C,意思是宽容,夫君觉得如何?某男自恋奸笑:W.C不错,贤妻博学多才,为夫佩服。你我成婚多日,至今未圆房,为夫委曲求全,马上就跟你行房,当做对贤妻的奖励。某女腹谤哀嚎:我不上公共厕所,不――我不要被公共厕所上。……………一夜纵情欢爱,原来公共厕所的实战这么差,比起她的理论经验,简直是幼儿班的水平,枉担了公共厕所之名,还需她这个活了两辈子的腐女调教哟。…………………………注:1、此文以爱情、美男、宅斗为主2、各色美男养眼可心,结局一对一
  • 闪婚墨少超好哄

    闪婚墨少超好哄

    【会员免费,番外火热连载中!】一场阴谋,父母去世,哥哥昏迷,男友劈腿……为了公司,她嫁给了他。为了她,他一生两次自毁名声,倾尽所有。世人只说他疯狂,谁都不知,他们是拼了命爱着对方……【推荐夜子另外一本包月文:《1号娇妻,不好追》
  • 懂经济学的男人更成功

    懂经济学的男人更成功

    面对着日新月异的社会经济的变化,对于男人来说,经济学已经是一门必修课。为了让读者能够更好地了解经济学,本书以案例与论述相结合的形式,对我们身边的经济学现象进行解说和阐述,完全剔除经济学中枯燥的数学和函数,通过有趣易懂的故事和现象来讲述其中的经济学原理,以浅显易懂语言讲述,使读者在轻松愉快的阅读中掌握经济学常识。
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。