登陆注册
5238400000009

第9章 REGINALD ON HOUSE-PARTIES

The drawback is, one never really KNOWS one's hosts and hostesses. One gets to know their fox-terriers and their chrysanthemums, and whether the story about the go-cart can be turned loose in the drawing-room, or must be told privately to each member of the party, for fear of shocking public opinion; but one's host and hostess are a sort of human hinterland that one never has the time to explore.

There was a fellow I stayed with once in Warwickshire who farmed his own land, but was otherwise quite steady. Should never have suspected him of having a soul, yet not very long afterwards he eloped with a lion-tamer's widow and set up as a golf-instructor somewhere on the Persian Gulf; dreadfully immoral, of course, because he was only an indifferent player, but still, it showed imagination. His wife was really to be pitied, because he had been the only person in the house who understood how to manage the cook's temper, and now she has to put "D.V." on her dinner invitations. Still, that's better than a domestic scandal; a woman who leaves her cook never wholly recovers her position in Society.

I suppose the same thing holds good with the hosts; they seldom have more than a superficial acquaintance with their guests, and so often just when they do get to know you a bit better, they leave off knowing you altogether. There was RATHER a breath of winter in the air when I left those Dorset-shire people. You see, they had asked me down to shoot, and I'm not particularly immense at that sort of thing. There's such a deadly sameness about partridges; when you've missed one, you've missed the lot--at least, that's been my experience. And they tried to rag me in the smoking-room about not being able to hit a bird at five yards, a sort of bovine ragging that suggested cows buzzing round a gadfly and thinking they were teasing it. So I got up the next morning at early dawn--I know it was dawn, because there were lark-noises in the sky, and the grass looked as if it had been left out all night--and hunted up the most conspicuous thing in the bird line that I could find, and measured the distance, as nearly as it would let me, and shot away all I knew. They said afterwards that it was a tame bird; that's simply SILLY, because it was awfully wild at the first few shots. Afterwards it quieted down a bit, and when its legs had stopped waving farewells to the landscape I got a gardener-boy to drag it into the hall, where everybody must see it on their way to the breakfast-room. I breakfasted upstairs myself. I gathered afterwards that the meal was tinged with a very unchristian spirit. I suppose it's unlucky to bring peacock's feathers into a house; anyway, there was a blue-pencilly look in my hostess's eye when I took my departure.

Some hostesses, of course, will forgive anything, even unto pavonicide (is there such a word?), as long as one is nice-looking and sufficiently unusual to counterbalance some of the others; and there ARE others--the girl, for instance, who reads Meredith, and appears at meals with unnatural punctuality in a frock that's made at home and repented at leisure. She eventually finds her way to India and gets married, and comes home to admire the Royal Academy, and to imagine that an indifferent prawn curry is for ever an effective substitute for all that we have been taught to believe is luncheon. It's then that she is really dangerous; but at her worst she is never quite so bad as the woman who fires Exchange and Mart questions at you without the least provocation. Imagine the other day, just when I was doing my best to understand half the things I was saying, being asked by one of those seekers after country home truths how many fowls she could keep in a run ten feet by six, or whatever it was! I told her whole crowds, as long as she kept the door shut, and the idea didn't seem to have struck her before; at least, she brooded over it for the rest of dinner.

Of course, as I say, one never really KNOWS one's ground, and one may make mistakes occasionally. But then one's mistakes sometimes turn out assets in the long-run: if we had never bungled away our American colonies we might never have had the boy from the States to teach us how to wear our hair and cut our clothes, and we must get our ideas from somewhere, I suppose. Even the Hooligan was probably invented in China centuries before we thought of him. England must wake up, as the Duke of Devonshire said the other day; wasn't it? Oh, well, it was someone else. Not that I ever indulge in despair about the Future; there always have been men who have gone about despairing of the Future, and when the Future arrives it says nice, superior things about their having acted according to their lights. It is dreadful to think that other people's grandchildren may one day rise up and call one amiable.

There are moments when one sympathises with Herod.

同类推荐
  • 续大唐内典录

    续大唐内典录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BRIDE OF LAMMERMOOR

    BRIDE OF LAMMERMOOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定满洲源流考

    钦定满洲源流考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天官冢宰

    天官冢宰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒法祖

    伤寒法祖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天地武剑道

    天地武剑道

    小湖如镜面,倒映一圆月。湖面白月光,蕴含一世界。
  • 青梅竹马:大少请再说爱我

    青梅竹马:大少请再说爱我

    结婚五年的丈夫,两人相敬如宾,本以为相安无事,细水长流一起走到老。可林皎却发现错了,当她抓着他一手出轨证据之时,不是要挟。而是公诸于众,让他鸡飞狗跳。她不介意他有女人,可若是拿着她的钱在外面包养女人,林皎决不答应。只是人算不如天算,当青梅竹马的恋人回国两年,对她处心积虑的诱惑,算尽心机给她布了一张网后。她却一步一步弃械投降,坠入那无言的温柔中。等她坠入后,才发现,温柔里面包裹着刺。爱情或许真如初见时美好。老公拿钱包养大明星,青梅竹马的爱情别有心机,林皎觉得,上辈子她到底是干了什么刨祖坟的事,如今这全世界最极品渣男都能够让她遇见,真是印证一句话,谁年轻时候没爱过几个人渣?
  • 多年戏精熬成妃

    多年戏精熬成妃

    毒舌太子VS欢脱女戏子。初入演艺圈的萌新女演员林小小,因拒绝导演潜规则不幸穿越成御用头牌女戏子。林小小长舒一口气:横竖都是做艺人,幸好还是老本行。可就是桃花太多。有人觊觎有人妒,真是愁煞人!本以为太子宣我觐见是让我唱个小曲儿,没想到差点被吃干抹净……且看戏精林小小如何靠演技和智慧斡旋后宫,征服高冷太子,走上人生巅峰!司马煜:现在觉得你还是有些优点。只是不多。司马煜:我本以为这几日你有些长进,没想到还是如此蠢笨!苏小小:叫什么司马煜,叫司马怼怼还差不多!
  • 花狐狸找媳妇(读故事学科学丛书)

    花狐狸找媳妇(读故事学科学丛书)

    花狐狸内心有点悲哀,不知什么原因,至今还没有找到媳妇。他决定到外面的世界去看看,学学别的小动物是怎么追求爱情的。于是,他遇上了弹丝说爱的蜘蛛、用灯语传情的萤火虫、为爱情搏斗的蟋蟀、向异性展示美丽的琴鸟……书中描绘了许多动物有趣的生活习性。
  • 从笑星走向巨星

    从笑星走向巨星

    资深编剧周星,穿越到平行空间一个刚被封杀三年的过气明星身上,他现在要思考的首要问题是——复出!————————新书《影帝重回十八岁》火爆来袭!————————书友群:173676367VIP群:392660849(进群须验证粉丝值)
  • 广阳杂记

    广阳杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 厉先生今天也不想离婚

    厉先生今天也不想离婚

    一天沈苑的名字又被挂上了微博热搜榜,不过这次的话题却很不一样。#国民女神沈苑结婚##沈苑老公厉博谦##女星沈苑与厉氏总裁隐婚#……看着急得团团转的沈苑,厉博谦心中得意,“全世界人民都知道你是我厉博谦的老婆了,我看你怎么跟我离婚!”作者喊话:“快来看!人前真高冷人后老奶狗的霸道总裁厉博谦强烈的求生欲压不住啦!”
  • 魔幻星球

    魔幻星球

    一个在幻境中寻找真实、力量、勇气以及正义的星球。在这里有你意想不到的魔法生灵,也有让你匪夷所思的美妙画面,更有邪恶和正义之间水火不容的交锋。邪恶的心在这充满魔幻色彩的星球上是怎么寻找它失落的岁月的,正义的力量又是如何一次次的化解危难。
  • 烛火染蝶苏医仙

    烛火染蝶苏医仙

    “主子,小姐又跑了!”“姓牧的!你觉得你的人拦得住本小姐么!”“小蝶他们拦不住还有我啊。”一世毒人无数却败在了一个杀手手里,这让她怎么面对师父。他的仇得报,而得罪了她的人下场又好到过哪里去。
  • 邪王霸宠:这个王妃会偷心

    邪王霸宠:这个王妃会偷心

    一朝穿越就成了摄政王妃。可惜,她是皇帝老儿制约摄政王的一枚棋子,混了个不待见的王妃。不就是失宠,有什么大不了的,每日过着偷金窃银的生活,决心要把摄政王府偷空。这小日子过得滋润。一日,摄政王到访,厚脸皮说:“王妃,你把本王最珍贵的东西也偷走了,你准备怎么善后?”王妃一脸懵逼,“我偷你什么了?”摄政王:“心。”噗~~~惹不起,躲总躲得起了吧。摄政王下了海捕文书?!王爷,我只是想做个安安稳稳发财的美女子啊......--情节虚构,请勿模仿