登陆注册
5239300000102

第102章 A MONUMENT OF FRENCH FOLLY(5)

Many of the animals from Poissy have come here. On the arrival of each drove, it was turned into yonder ample space, where each butcher who had bought, selected his own purchases. Some, we see now, in these long perspectives of stalls with a high over-hanging roof of wood and open tiles rising above the walls. While they rest here, before being slaughtered, they are required to be fed and watered, and the stalls must be kept clean. A stated amount of fodder must always be ready in the loft above; and the supervision is of the strictest kind. The same regulations apply to sheep and calves; for which, portions of these perspectives are strongly railed off. All the buildings are of the strongest and most solid description.

After traversing these lairs, through which, besides the upper provision for ventilation just mentioned, there may be a thorough current of air from opposite windows in the side walls, and from doors at either end, we traverse the broad, paved, court-yard until we come to the slaughter-houses. They are all exactly alike, and adjoin each other, to the number of eight or nine together, in blocks of solid building. Let us walk into the first.

It is firmly built and paved with stone. It is well lighted, thoroughly aired, and lavishly provided with fresh water. It has two doors opposite each other; the first, the door by which I entered from the main yard; the second, which is opposite, opening on another smaller yard, where the sheep and calves are killed on benches. The pavement of that yard, I see, slopes downward to a gutter, for its being more easily cleansed. The slaughter-house is fifteen feet high, sixteen feet and a-half wide, and thirty-three feet long. It is fitted with a powerful windlass, by which one man at the handle can bring the head of an ox down to the ground to receive the blow from the pole-axe that is to fell him - with the means of raising the carcass and keeping it suspended during the after-operation of dressing - and with hooks on which carcasses can hang, when completely prepared, without touching the walls. Upon the pavement of this first stone chamber, lies an ox scarcely dead.

If I except the blood draining from him, into a little stone well in a corner of the pavement, the place is free from offence as the Place de la Concorde. It is infinitely purer and cleaner, I know, my friend the functionary, than the Cathedral of Notre Dame. Ha, ha! Monsieur is pleasant, but, truly, there is reason, too, in what he says.

I look into another of these slaughter-houses. 'Pray enter,' says a gentleman in bloody boots. 'This is a calf I have killed this morning. Having a little time upon my hands, I have cut and punctured this lace pattern in the coats of his stomach. It is pretty enough. I did it to divert myself.' - 'It is beautiful, Monsieur, the slaughterer!' He tells me I have the gentility to say so.

I look into rows of slaughter-houses. In many, retail dealers, who have come here for the purpose, are making bargains for meat.

There is killing enough, certainly, to satiate an unused eye; and there are steaming carcasses enough, to suggest the expediency of a fowl and salad for dinner; but, everywhere, there is an orderly, clean, well-systematised routine of work in progress - horrible work at the best, if you please; but, so much the greater reason why it should be made the best of. I don't know (I think I have observed, my name is Bull) that a Parisian of the lowest order is particularly delicate, or that his nature is remarkable for an infinitesimal infusion of ferocity; but, I do know, my potent, grave, and common counselling Signors, that he is forced, when at this work, to submit himself to a thoroughly good system, and to make an Englishman very heartily ashamed of you.

Here, within the walls of the same abattoir, in other roomy and commodious buildings, are a place for converting the fat into tallow and packing it for market - a place for cleansing and scalding calves' heads and sheep's feet - a place for preparing tripe - stables and coach-houses for the butchers - innumerable conveniences, aiding in the diminution of offensiveness to its lowest possible point, and the raising of cleanliness and supervision to their highest. Hence, all the meat that goes out of the gate is sent away in clean covered carts. And if every trade connected with the slaughtering of animals were obliged by law to be carried on in the same place, I doubt, my friend, now reinstated in the cocked hat (whose civility these two francs imperfectly acknowledge, but appear munificently to repay), whether there could be better regulations than those which are carried out at the Abattoir of Montmartre. Adieu, my friend, for I am away to the other side of Paris, to the Abattoir of Grenelle! And there I find exactly the same thing on a smaller scale, with the addition of a magnificent Artesian well, and a different sort of conductor, in the person of a neat little woman with neat little eyes, and a neat little voice, who picks her neat little way among the bullocks in a very neat little pair of shoes and stockings.

Such is the Monument of French Folly which a foreigneering people have erected, in a national hatred and antipathy for common counselling wisdom. That wisdom, assembled in the City of London, having distinctly refused, after a debate of three days long, and by a majority of nearly seven to one, to associate itself with any Metropolitan Cattle Market unless it be held in the midst of the City, it follows that we shall lose the inestimable advantages of common counselling protection, and be thrown, for a market, on our own wretched resources. In all human probability we shall thus come, at last, to erect a monument of folly very like this French monument. If that be done, the consequences are obvious. The leather trade will be ruined, by the introduction of American timber, to be manufactured into shoes for the fallen English; the Lord Mayor will be required, by the popular voice, to live entirely on frogs; and both these changes will (how, is not at present quite clear, but certainly somehow or other) fall on that unhappy landed interest which is always being killed, yet is always found to be alive - and kicking.

同类推荐
  • 游烂柯山

    游烂柯山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台海使槎录

    台海使槎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超宗慧方禅师语录

    超宗慧方禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诊余举隅录

    诊余举隅录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙文垣医案

    孙文垣医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冰海荣光--“雪龙”号南极救援脱困全纪录

    冰海荣光--“雪龙”号南极救援脱困全纪录

    本书全景式地再现了"雪龙"号船在严酷的南极冰海上演的惊心动魄的一幕一幕:"零经验"救援--身陷险境--抓住时机--脱困突围,在大片式展现的同时,将事件置于人类南极探险史、中国30载南极科考史、中国海洋战略发展成就和对南极科学考察的巨大贡献等宏大背景下,较好地体现了社会主义核心价值观,集思想性、知识性、可读性于一体。全书汇集280张极其精美的相关图片,让本书极富现场感、震撼感。
  • 耳门

    耳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三袁记

    三袁记

    这两年,老大袁有文一直忙得不亦乐乎,为了多挣钱,他干了两份保安的工作。第二份工作,是老二袁有武帮他找的,其实就在老二的单位,市政工程队。当初袁有武跟他打招呼的时候,还有点不大好意思;袁有文知道二子忸怩的原因,论水平,论能力,二子和他都没法比,可如今,他要去二子单位干临时工了,不说别的,就是面子上好像也讲不过去。但袁有文不在乎。袁有文说,我在外面干了这么多年,已经练出来了,我现在,是真的不在乎。
  • 无光之月

    无光之月

    酒馆的一隅。害羞的女剑士躲在角落里擦拭心爱的巨剑,冷漠的精灵法师指尖跳动着闪烁的电弧。半人半鹿的黑发林精奏响森林的旋律,热辣的亡灵法师扭动腰肢,和召唤骷髅一起在乐声中翩翩起舞。半身人趴在桌上,懒洋洋的用一叠小银币搭着积木,一双精光闪闪的小眼睛,却在每个人腰间的钱袋上巡视,壮硕的矮人一脚踩在桌子上,举着手里的麦酒,大声吼着谁也听不懂的矮人歌谣。无光之月的凝望下,夜色安宁祥和。这,就是一切开始的地方,这,就是剑与魔法的故事。
  • 最神奇的心理学智慧(全集)

    最神奇的心理学智慧(全集)

    本书通过对各种现实生活中存在的心理问题的发现、解决,揭示心理学中的各种定律和法则,使读者对心理学有一种大纲式的认识,也给处于现代生活的人们提供一些心理自愈的方法和技巧。本书与市场同类书籍相比,有一些与众不同之处,分别是。第一,角度非常全面,几乎囊括心理学的所有方面,包括成功、情绪、幸福、职场、管理、竞争、教育、情感,等等;第二,内容清晰凝练,同时还分有板块,思路观点一目了然;第三,语言风格清新有趣,集知识性与趣味性为一体,非常具有阅读性。
  • 娇妻来袭

    娇妻来袭

    她死不瞑目。重生后,一心报复负心人,却意外的遇到了冷酷无情的豪门总裁。他高不可攀,身边女人环绕。她只不过是柔弱的小女子,只能臣服在他的掌控下。他和她从冤家对头到情侣,会经历什么样的故事。
  • 校草的一辈子恋人

    校草的一辈子恋人

    她内柔外刚,却在一次的意外中得罪了恶魔般的男人,从此他们便水火不容。她从小就喜欢着一个小男孩,长大后发誓要找到他。当两个人相遇了却不相知。直到她爱上了那个与她水火不容的男人,两个人过着幸福的日子,但好景不长,她的青梅竹马出现了,在两种感情之中,她无比的挣扎着。最后她还是选择了自己的所爱,当他们以为从此就会幸福的在一起的时候,劫难却总是降临在他们的身边,第一次的误会,让两个人分开了两年,但并没有将两个相爱的人分开。第二次在订婚当天被绑架,另一个女人取代了她。第三次她和儿子一起被绑架,结果失忆了,她再也不记得他了。
  • 重生电竞,女扮男装撩美男

    重生电竞,女扮男装撩美男

    她带着一身的十八班武艺从一个顶尖黑客L重生到一个富二代高中学生的身上,性格懦弱无能?一无是处?这些她都通通破解开来,只是有一点她实在是不明白,为什么要女版男装啊喂!不过幸好有美男相伴~前面她使出洪荒之力来撩他,却没有一点用:某桐死皮赖脸的说:“小哥哥,有没有男朋友啊?有的话介不介意多一个,没有的话看我这个怎么样?”可后面的剧情发展不太对啊!某个衣冠禽兽提着她后领道:“你即喜欢我,就不可以再和别的男人对视超过三秒,不许跟别的男人吃饭,不许跟别的男人接触!”某桐讪讪道:“那男孩呢?”某禽兽冷冷道:“你觉得呢?”
  • 亿万继承者追妻:九十九次说爱你

    亿万继承者追妻:九十九次说爱你

    冷峻是X市只手遮天的商界主宰,少年天子,翻手为云,覆手为雨,却从不近女色。温落离和冷峻协议结婚后,才知道他有多热情如火,精力旺盛,她双手抵着他的胸膛,一脸惊慌,结结巴巴的张口,“我······警告你,别乱来······”冷峻伸出长臂,将她禁锢在身前,薄唇微微勾起,笑得俊美异常,“招惹了我就想逃之夭夭?”“冷峻,你到底什么时候才肯离婚?”温落离扶着酸疼不已的腰,昂起了下巴,望着男子那张风华耀眼的面孔,怒着问道。“我们的契约没有结束,一辈子不离婚!”冷峻眼神炙热的盯着她,嘴角噙着笑意,认认真真的回答了一句。【此文1V1,男女主身心干净~】
  • 我的剧本女友

    我的剧本女友

    古代琴圣魂穿都市,还绑定了剧本系统。系统会载入模版,比如还珠、流星花园等风格,并随机让一位女性成为主角的临时女友,按系统指令完成剧本。完成系统发布的任务,并获得奖励。以琴艺为起点,涉及娱乐圈,打造古风女团,复兴古风文化,引领潮流。————————读前提醒,本书有点小毒