登陆注册
5239300000028

第28章 LYING AWAKE(2)

And up I go. I, lying here with the night-light before me, up I go, for no reason on earth that I can find out, and drawn by no links that are visible to me, up the Great Saint Bernard! I have lived in Switzerland, and rambled among the mountains; but, why I should go there now, and why up the Great Saint Bernard in preference to any other mountain, I have no idea. As I lie here broad awake, and with every sense so sharpened that I can distinctly hear distant noises inaudible to me at another time, I make that journey, as I really did, on the same summer day, with the same happy party - ah! two since dead, I grieve to think - and there is the same track, with the same black wooden arms to point the way, and there are the same storm-refuges here and there; and there is the same snow falling at the top, and there are the same frosty mists, and there is the same intensely cold convent with its menagerie smell, and the same breed of dogs fast dying out, and the same breed of jolly young monks whom I mourn to know as humbugs, and the same convent parlour with its piano and the sitting round the fire, and the same supper, and the same lone night in a cell, and the same bright fresh morning when going out into the highly rarefied air was like a plunge into an icy bath. Now, see here what comes along; and why does this thing stalk into my mind on the top of a Swiss mountain!

It is a figure that I once saw, just after dark, chalked upon a door in a little back lane near a country church - my first church.

How young a child I may have been at the time I don't know, but it horrified me so intensely - in connexion with the churchyard, I suppose, for it smokes a pipe, and has a big hat with each of its ears sticking out in a horizontal line under the brim, and is not in itself more oppressive than a mouth from ear to ear, a pair of goggle eyes, and hands like two bunches of carrots, five in each, can make it - that it is still vaguely alarming to me to recall (as I have often done before, lying awake) the running home, the looking behind, the horror, of its following me; though whether disconnected from the door, or door and all, I can't say, and perhaps never could. It lays a disagreeable train. I must resolve to think of something on the voluntary principle.

The balloon ascents of this last season. They will do to think about, while I lie awake, as well as anything else. I must hold them tight though, for I feel them sliding away, and in their stead are the Mannings, husband and wife, hanging on the top of Horse-monger Lane Jail. In connexion with which dismal spectacle, I recall this curious fantasy of the mind. That, having beheld that execution, and having left those two forms dangling on the top of the entrance gateway - the man's, a limp, loose suit of clothes as if the man had gone out of them; the woman's, a fine shape, so elaborately corseted and artfully dressed, that it was quite unchanged in its trim appearance as it slowly swung from side to side - I never could, by my uttermost efforts, for some weeks, present the outside of that prison to myself (which the terrible impression I had received continually obliged me to do) without presenting it with the two figures still hanging in the morning air. Until, strolling past the gloomy place one night, when the street was deserted and quiet, and actually seeing that the bodies were not there, my fancy was persuaded, as it were, to take them down and bury them within the precincts of the jail, where they have lain ever since.

The balloon ascents of last season. Let me reckon them up. There were the horse, the bull, the parachute, - and the tumbler hanging on - chiefly by his toes, I believe - below the car. Very wrong, indeed, and decidedly to be stopped. But, in connexion with these and similar dangerous exhibitions, it strikes me that that portion of the public whom they entertain, is unjustly reproached. Their pleasure is in the difficulty overcome. They are a public of great faith, and are quite confident that the gentleman will not fall off the horse, or the lady off the bull or out of the parachute, and that the tumbler has a firm hold with his toes. They do not go to see the adventurer vanquished, but triumphant. There is no parallel in public combats between men and beasts, because nobody can answer for the particular beast - unless it were always the same beast, in which case it would be a mere stage-show, which the same public would go in the same state of mind to see, entirely believing in the brute being beforehand safely subdued by the man.

That they are not accustomed to calculate hazards and dangers with any nicety, we may know from their rash exposure of themselves in overcrowded steamboats, and unsafe conveyances and places of all kinds. And I cannot help thinking that instead of railing, and attributing savage motives to a people naturally well disposed and humane, it is better to teach them, and lead them argumentatively and reasonably - for they are very reasonable, if you will discuss a matter with them - to more considerate and wise conclusions.

同类推荐
  • 分别业报略经

    分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 度一切诸佛境界智严经

    度一切诸佛境界智严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Black Dwarf

    The Black Dwarf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Herland

    Herland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 珠玉词

    珠玉词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 错点王妃:王妃喜爬墙

    错点王妃:王妃喜爬墙

    自古相府多美女,她汝慕言就是其中之一,汝家幼女,暮夏谷的传人,她看似柔弱,却斗的了皇后,修理的了蠢笨公主,这样聪慧的女孩自然是父母的掌上明珠,原本以为可以逍遥生活,谁知这妖孽脑子一热,拿出一道圣旨就改变了她的命运。嫁给王爷,还是她的冰块脸的师兄!这样的买卖她得考虑一下。望着眼前古灵精怪,认真思考的丫头,他只是微微一笑提笔写下。世间三千繁花,敌不过青梅竹马,坐拥江山看天地浩大,不如与你执手天涯。
  • 娱乐大亨

    娱乐大亨

    扑街写手意外重生平行世界。新的旅途,从一名无人问津的电台主持人开始。电台收听率的保证,演艺界无冕之王。他是诗人,是作家,是歌手,他是娱乐大亨,是流行时尚的风向标。
  • 繁华落尽始盛开

    繁华落尽始盛开

    这个世界上,谁也不比谁好。每个人的心底都有一片阴影,它就像一座繁华的都市,处处充满着矛盾,侵蚀着我们的内心,而你只有彻底的将那份繁华褪却,内心才能得到一份属于自己的安宁。这个故事里的每个人都是主角,她们在用自己独特的方式诠释着生活。从她们的身上,我们也许多多少少的会看到自己的影子,故事没有多么的起伏跌宕,却能给我们很多的深思......
  • 带着婚姻浪漫到老

    带着婚姻浪漫到老

    婚姻分为五个时期,分别为闭月羞花期、梦醒时分期、磨合保养期、惊涛骇浪期、云卷云舒期,不同的时期,人们对待婚姻、感情的心态及心理困惑是不同的,能够帮助读者解答心理困惑,带读者走出婚姻的困境。
  • 我有一座诸天城

    我有一座诸天城

    穿越之后,得到诸天城。云琛大手一挥,从此,诸天万界画风突变。盖世雄霸为何沉迷种田?末日星球竟沦为养殖场!震惊!西陵兽山纯血遗种养殖基地幕后老板竟是一幼童!十六岁的萧斗帝泪流满面:“为什么我都穿越异界了,还要高考?”…………云琛看着诸天城内摆摊开店的一众大佬,喃喃自语:“总觉得画风有点不对劲。” (书友群:诸天萌新群,661087923, v群:753046279,需两千粉丝值……欢迎各位大佬加群。)
  • 打工小子修仙记

    打工小子修仙记

    一次意外,莫小川偶得鸿蒙遗宝,激活鸿蒙皇族血脉,修炼神诀,横行都市,开始演绎一段非凡的传奇人生。
  • 噬灵武帝

    噬灵武帝

    灵云大陆以武为尊,南宫家族少爷南宫天直至十五岁未能觉醒武灵,受尽世人嘲笑欺辱。待到十六岁,他双灵觉醒,抬头对天道:“我命由我不由天,天若逆我,我便吞天。”(因为作者之前一直写仙侠,所以刚开始会有一点仙侠味,后面就不会了。)喜欢的可以加入qq群:930448109
  • 巴菲特的投资智慧

    巴菲特的投资智慧

    本书摘录了巴菲特本人致股东函以及其他一些演讲中的观点,让读者全面系统地了解巴菲特的投资理论,同时,书中设有“活学活用”内容,通过生动的例子,全面准确地分析了巴菲特的观点,帮助读者更好地把握巴菲特投资精髓。相信读者在阅读完《巴菲特的投资智慧》之后,会对股神有更深入的了解和认识,为自己以后的投资生涯增添更多的智慧与策略,以便更好地在股市中遨游。
  • 狼性的法则

    狼性的法则

    《狼性的法则》全面阐释,深度分析,做了有观点、有价值的评述。从狼性坚韧、狼性无畏、狼性多变、狼性准则、狼性心态、狼性追求、狼性忍耐、狼性狂野、狼性残暴、狼性纪律、狼性智慧、狼性团队、狼性沟通、狼性好奇、狼性专注15个角度,有深度有力度地展示了狼道智慧。
  • 甜心萌妻:首席宠翻天

    甜心萌妻:首席宠翻天

    李沐霖重生之后,打算好好的享受白富美的人生,把自己的遗憾给补全。谁知道不小心惹上了传说中的首席沈少。看到被欺凌的自己,他冷冷的瞥一眼道:“滚过来,我宠你!”她又不是球,滚什么滚?你宠我,你就大了啊?气得李沐霖转身就跑。首席连忙追上来,丢掉高冷人设,宠溺而邪肆一笑,“别跑?我的甜心!”事后,李沐霖扭过头,看着神邸一样的面容,戳了戳他的胸膛:“说好的高冷男神呢?怎么变得如此无赖?”