登陆注册
5240000000011

第11章 The Two Cousins(3)

Chris Hatton, Captain of her bodyguard, quits the table all red and ruffled, and Gloriana's virgin ear catches the clash of swords at work behind a wall. The mothers of Sussex look round to count their chicks - I mean those young gamecocks that waited on her. Two dainty youths have stepped aside into Brickwall garden with rapier and dagger on a private point of honour. They are haled out through the gate, disarmed and glaring - the lively image of a brace of young Cupids transformed into pale, panting Cains. Ahem! Gloriana beckons awfully - thus! They come up for judgement. Their lives and estates lie at her mercy whom they have doubly offended, both as Queen and woman. But la! what will not foolish young men do for a beautiful maid?'

'Why? What did she do? What had they done?' said Una.

'Hsh! You mar the play! Gloriana had guessed the cause of the trouble. They were handsome lads. So she frowns a while and tells 'em not to be bigger fools than their mothers had made 'em, and warns 'em, if they do not kiss and be friends on the instant, she'll have Chris Hatton horse and birch 'em in the style of the new school at Harrow. (Chris looks sour at that.) Lastly, because she needed time to think on Philip's letter burning in her pocket, she signifies her pleasure to dance with 'em and teach 'em better manners. Whereat the revived company call down Heaven's blessing on her gracious head; Chris and the others prepare Brickwall House for a dance; and she walks in the clipped garden between those two lovely young sinners who are both ready to sink for shame. They confess their fault. It appears that midway in the banquet the elder - they were cousins - conceived that the Queen looked upon him with special favour. The younger, taking the look to himself, after some words gives the elder the lie. Hence, as she guessed, the duel.'

'And which had she really looked at?' Dan asked.

'Neither - except to wish them farther off. She was afraid all the while they'd spill dishes on her gown. She tells 'em this, poor chicks - and it completes their abasement. When they had grilled long enough, she says: "And so you would have fleshed your maiden swords for me - for me?" Faith, they would have been at it again if she'd egged 'em on! but their swords - oh, prettily they said it! - had been drawn for her once or twice already.

'"And where?" says she. "On your hobby-horses before you were breeched?"

'"On my own ship," says the elder. "My cousin was vice-admiral of our venture in his pinnace. We would not have you think of us as brawling children."

'"No, no," says the younger, and flames like a very Tudor rose. "At least the Spaniards know us better."

'"Admiral Boy - Vice-Admiral Babe," says Gloriana, "I cry your pardon. The heat of these present times ripens childhood to age more quickly than I can follow. But we are at peace with Spain. Where did you break your Queen's peace?"

'"On the sea called the Spanish Main, though 'tis no more Spanish than my doublet," says the elder. Guess how that warmed Gloriana's already melting heart! She would never suffer any sea to be called Spanish in her private hearing.

'"And why was I not told? What booty got you, and where have you hid it? Disclose," says she. "You stand in some danger of the gallows for pirates."

'"The axe, most gracious lady," says the elder, "for we are gentle born." He spoke truth, but no woman can brook contradiction.

"Hoity-toity!" says she, and, but that she remembered that she was Queen, she'd have cuffed the pair of 'em. "It shall be gallows, hurdle, and dung-cart if I choose."

'"Had our Queen known of our going beforehand, Philip might have held her to blame for some small things we did on the seas," the younger lisps.

'"As for treasure," says the elder, "we brought back but our bare lives. We were wrecked on the Gascons' Graveyard, where our sole company for three months was the bleached bones of De Avila's men."

'Gloriana's mind jumped back to Philip's last letter.

'"De Avila that destroyed the Huguenots? What d'you know of him?" she says. The music called from the house here, and they three turned back between the yews.

'"Simply that De Avila broke in upon a plantation of Frenchmen on that coast, and very Spaniardly hung them all for heretics - eight hundred or so. The next year Dominique de Gorgues, a Gascon, broke in upon De Avila's men, and very justly hung 'em all for murderers - five hundred or so. No Christians inhabit there now, says the elder lad, "though 'tis a goodly land north of Florida. "

'"How far is it from England?" asks prudent Gloriana.

'"With a fair wind, six weeks. They say that Philip will plant it again soon." This was the younger, and he looked at her out of the corner of his innocent eye.

'Chris Hatton, fuming, meets and leads her into Brickwall Hall, where she dances - thus. A woman can think while she dances - can think. I'll show you. Watch!'

She took off her cloak slowly, and stood forth in dove-coloured satin, worked over with pearls that trembled like running water in the running shadows of the trees. Still talking - more to herself than to the children - she swam into a majestical dance of the stateliest balancings, the naughtiest wheelings and turnings aside, the most dignified sinkings, the gravest risings, all joined together by the elaboratest interlacing steps and circles.

They leaned forward breathlessly to watch the splendid acting.

'Would a Spaniard,' she began, looking on the ground, 'speak of his revenge till his revenge were ripe? No. Yet a man who loved a woman might threaten her 'in the hope that his threats would make her love him. Such things have been.' She moved slowly across a bar of sunlight. 'A destruction from the West may signify that Philip means to descend on Ireland. But then my Irish spies would have had some warning. The Irish keep no secrets.

同类推荐
热门推荐
  • 重回豆蔻年华

    重回豆蔻年华

    某一天,当刘晓薇醒来的时候,她发现她居然回到了自己15岁的中考前,并且正经历着一场名为痛经的苦痛。于是,在重新温故中考、高考、乃至硕考的岁月里,在继续着没有任何社会贡献的人生路上,刘晓薇开始了她“状元专业户”的心酸血泪史,附带好友一枚,发小一个,竹马一匹,以及背后灵一只……--情节虚构,请勿模仿
  • 三国之大秦光复

    三国之大秦光复

    21世纪的秦江章,意外穿越到东汉末年且看他笑耍群雄争霸天下……
  • 一夜成婚:拐个总裁么么哒

    一夜成婚:拐个总裁么么哒

    一夜迷离,她多了一个神秘老公。本以为是一场见不得人的契约关系,却没有想到他将她宠上天。遇渣男,智斗情敌,还可以做着自己梦想以来的事业,齐妍表示自己忙得不可开胶。只是这个神秘老公,怎么天天来碍她的眼?来撩拨她?“喂喂,说好的只是契约关系呢?”“恩,你肯定没有仔细看看契约合同,上面写着,只要宫先生需要,随传随到。”事后,齐妍揉了揉自己发软的腰肢,翻开了合同,看到上前的字眼,愤怒的又跑回去理论。却没有想到又被某个男人捞回怀中。情节虚构,请勿模仿
  • 繁华陌一生寂

    繁华陌一生寂

    他说,我不会娶你。她答,我林芷蒽就不信赢不过那女人!因为我知道,你是爱我的。一个是狠心逃离,周游世界归不“家”,一个却宠爱有加,守候在彼岸。感恩的爱深远忧伤,邂逅的爱却也镌刻心上。在她终于做出选择时,却遭遇一场意外,失去原有的幸福,卷入仇恨的深渊……几乎失去生命,她终于“偷”得冷情大叔的宠,之后他却消失得无影无踪,再次残忍地把她推给别人!繁华落场,熟悉的城市变得陌生,陌生的城市变得更为冷寂,所有的一切终究抵不过那世的痴。最后,她整容成风尘女子,换种浪荡的姿态撩开冷情的面纱,才发现原来他用生命在爱着她!“离开”是守护的最好方式!爱恨不过一瞬间,说再见,此生未必能再见。
  • 为师不尊

    为师不尊

    月黑风高,寒风阵阵。一名满头华发的老太太神情忧郁地坐在悬崖边上,似乎随时都会跳下去。“师父,您千万不能想不开啊,师父!”一名红衣少女风驰电掣般来到了悬崖边上,扑通一声,跪在了老太太身后。“第十次,我竟然输给了那糟老头十次。”老太太说着说着,滚滚热泪就掉了下来。“胜败乃兵家常事,大侠请重新来过!”祝小七充满正能量地说完这句台词,就被老太太赏了一记爆栗。
  • 幼学求源幼学须知

    幼学求源幼学须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙卡

    妙卡

    溪城北郊,一家名为『妙卡』的宠物咖啡厅,我们的故事,将从这里开始……
  • 下一站彩虹

    下一站彩虹

    舒楝,二十九岁半,自负盈亏的工作狂。正当她创办新刊准备大展拳脚时,霉运却不期而至,撞了劳斯莱斯幻影,寄托了满满事业爱的新刊被人偷偷卖掉。这还没完,让她身背巨债的劳斯车主竟然是新刊的背后买家,孽缘啊孽缘!好男不娶新闻女,好女不嫁投行男,当前记者遇到前投资分析师,是负负得正,还是火星撞地球?--情节虚构,请勿模仿
  • 初中生作文一本通

    初中生作文一本通

    本书既可为广大初中生提高作文水平提供方法和素材,也可作为语文教师授课的参考书。系统地使用本书,可帮助初中生读者在写作时理清思路、触类旁通,直登高分作文快车!
  • 涅羽

    涅羽

    【介绍】一群羽国妖孽——鸟妖的感情故事。作小鸟也要考试读书,作小鸟还可以学习法术,住漂亮的树屋小别墅,恋爱又该选择哪个种族。羽族曾经迷题的揭露,小乌鸦成长奋斗的旅途,日子可以糖果般甜蜜,可有时也会咖啡样轻苦。