登陆注册
5240000000055

第55章 'A Priest in Spite of Himself'(8)

'Talleyrand didn't answer any of those questions. Then Boney sidled up to the table and jabs his pen into the ink. Then he shies at the paper again: "My signature alone is useless," he says. "You must have the other two Consuls as well. Sieyes and Roger Ducos must sign. We must preserve the Laws."

'"By the time my friend presents it," says Talleyrand, still looking out of window, "only one signature will be necessary."

'Boney smiles. "It's a swindle," says he, but he signed and pushed the paper across.

'"Give that to the President of the Prize Court at Le Havre," says Talleyrand, "and he will give you back your ship. I will settle for the cargo myself. You have told me how much it cost. What profit did you expect to make on it?"

'Well, then, as man to man, I was bound to warn him that I'd set out to run it into England without troubling the Revenue, and so I couldn't rightly set bounds to my profits.'

'I guessed that all along,' said Puck.

'There was never a Lee to Warminghurst -

That wasn't a smuggler last and first.'

The children laughed.

'It's comical enough now,' said Pharaoh. 'But I didn't laugh then. Says Talleyrand after a minute, "I am a bad accountant and I have several calculations on hand at present. Shall we say twice the cost of the cargo?"

'Say? I couldn't say a word. I sat choking and nodding like a China image while he wrote an order to his secretary to pay me, I won't say how much, because you wouldn't believe it.

'"Oh! Bless you, Abbe! God bless you!" I got it out at last.

'"Yes," he says, "I am a priest in spite of myself, but they call me Bishop now. Take this for my episcopal blessing," and he hands me the paper.

'"He stole all that money from me," says Boney over my shoulder. "A Bank of France is another of the things we must make. Are you mad?" he shouts at Talleyrand.

'"Quite," says Talleyrand, getting up. "But be calm. The disease will never attack you. It is called gratitude. This gentleman found me in the street and fed me when I was hungry."

'"I see; and he has made a fine scene of it, and you have paid him, I suppose. Meantime, France waits. "

'"Oh! poor France!" says Talleyrand. "Good-bye, Candide," he says to me. "By the way," he says, "have you yet got Red Jacket's permission to tell me what the President said to his Cabinet after Monsieur Genet rode away?"

'I couldn't speak, I could only shake my head, and Boney - so impatient he was to go on with his doings - he ran at me and fair pushed me out of the room. And that was all there was to it.'

Pharaoh stood up and slid his fiddle into one of his big skirt-pockets as though it were a dead hare.

'Oh! but we want to know lots and lots more,'said Dan. 'How you got home - and what old Maingon said on the barge - and wasn't your cousin surprised when he had to give back the BERTHE AURETTE, and -'

'Tell us more about Toby!' cried Una.

'Yes, and Red Jacket,' said Dan.

'Won't you tell us any more?' they both pleaded.

Puck kicked the oak branch on the fire, till it sent up a column of smoke that made them sneeze. When they had finished the Shaw was empty except for old Hobden stamping through the larches.

'They gipsies have took two,'he said. "My black pullet and my liddle gingy-speckled cockrel.'

'I thought so,' said Dan, picking up one tail-feather that the old woman had overlooked.

'Which way did they go? Which way did the runagates go?' said Hobden.

'Hobby!' said Una. 'Would you like it if we told Keeper Ridley all your goings and comings?'

同类推荐
  • 为霖禅师旅泊庵稿

    为霖禅师旅泊庵稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小江驿送陆侍御归湖

    小江驿送陆侍御归湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳真人直录

    丹阳真人直录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若守护十六善神王形体

    般若守护十六善神王形体

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一叶成雄

    一叶成雄

    一个拥有神秘魔力的手表的寄驶员后裔,在游戏中,吊打一切游戏高手,而现实中却责任重大,关于魔尔斯城市的安危!
  • 大小姐的丧尸男友

    大小姐的丧尸男友

    娇生惯养的大小姐遭遇末世危机,一直信赖的男友却背叛了她,父母哥哥不见踪影,身边唯一陪着的只有一只丧尸,这日子没法过了……PS:女主成长向,柔弱千金->异能女王
  • 命中

    命中

    《命中》是诗人杨献平的一本诗集,诗人通过自己的创作,构建了“南太行”文学地理,同时军旅生涯和西北的生活经历也赋予了诗人独特而苍劲的写作风格。整部诗集风格统一,关注生活中的事件,眼光落在当下,是一本质量较高的诗歌作品集。
  • 荒龙古神

    荒龙古神

    “韩府亏欠我们一家的,总有一天我会加倍讨回!”少年的声音恍若来自九幽黄泉的诅咒,从此便也走上了一条披荆斩棘的复仇之路。
  • 大苦逼时代

    大苦逼时代

    总裁,帝王,不能吃的刀削面。小人儿,冷峻,天神般的容颜。好男人都要灭天又杀人,一路踩着小产似的血脚印儿,恶魔似地微笑着说:“shei也不能阻挡,我要你只shuo于我!”【嗯,请就这么念】少女有做梦的权利,正如少年有梦到一堆少女的权利。相遇之前,你们shei也别管shei。
  • 新加坡爱情故事

    新加坡爱情故事

    高考失利后,苏苏在父母的安排下来新加坡读大学,初次离家一个人处理在外人生,学业、生活、工作的重重压力下,还有和初恋宇明以及之后许多人物的爱情友情或暧昧关系的故事,渐渐成长独立,对爱情和人生都有了自己的理解,其中有新加坡当地的风土人情特色,以及在高压残酷都市下80后独生子女内心的迷茫、坚强。塑造了诸多带有80末期留学生的形象。
  • 佛说法灭尽经

    佛说法灭尽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非常难欺:女相独倾城

    非常难欺:女相独倾城

    乱世之中风云涌动,朝堂之中阴谋不断,沙场之上腥风血雨,人人都想成为这乱世雄主,人人都想统一天下,坐拥这锦绣河山!她为自己逝去的爱人守护临江。他为天下能早日安定协助郢国。她倔强从不服输,他内敛不愿表达,叶清绾曾质问她,是否认清过自己的真心?她内疚自责,强迫告诉自己,大师兄是兄,她爱的就是彭初辞,脑海里又浮现出少年满含愤恨的言语,“这是乱伦,为天下所不容!”这乱世能否有情?这苍天可否仁慈一次?
  • 你就这样失去了她

    你就这样失去了她

    本书包含关于失恋的九个短篇,其中大部分曾刊于《纽约客》,也有作者首次发表的作品。草根出身的书呆子尤尼奥周旋于各色姑娘之间,他们相爱又失恋,在贪婪粗疏与乖张敏感的屡屡碰撞中,尤尼奥沮丧、失眠,陷入绝望,最终写下偷情者的真挚告白:爱的半衰期是永远。迪亚兹以激情的笔触书写了爱的毁灭与拯救,有爱情与亲情,也有忠贞与背叛。本书为美国国家图书奖决选作品,同时入选《纽约时报书评》、《出版人周刊》等主流媒体年度好书榜。
  • 诡异庄园:快穿第五人格

    诡异庄园:快穿第五人格

    “奈布,你喝醉了,别乱来。”白酒穿越成空军的时候躲在角落里瑟瑟发抖。“等等,克利切把裤子穿上。”白酒穿越成园丁的时候躲在床上瑟瑟发抖。“美智子,把拐杖还给我。”白酒穿越成盲女的时候瑟瑟发抖。“信徒小可爱,别再靠近了!”白酒穿越成女巫看着眼前这个美男子,瑟瑟发抖。 “等等必安,无咎你们要干什么!”白酒穿越成红蝶的时候瑟瑟发抖。 “今夜不在...”白酒穿越成调香师的时候抱着怀里的人... 打个游戏打到一半,白酒突然晕了过去,等再次睁开眼的时候已经进入到游戏世界里。还遇到一个垃圾系统…(欢迎加入读者交流群号码:954789675,欢迎加入交流、讨论、给作者建议、mua~)