登陆注册
5240200000114

第114章 CHAPTER XVI.(2)

The King, with a sort of anticipatory resignation, had for six or seven years greatly simplified his appearance. We had seen him, little by little, reform that Spanish and chivalric costume with which he once embellished his first loves. The flowing plumes no longer floated over his forehead, which had become pensive and quite serious. The diagonal, scarf was suppressed, and the long boots, with gold and silver embroidery, were no longer seen. To please his new divinity, the monarch suddenly enough rejuvenated his attire. The most elegant stuffs became the substance of his garments; feathers reappeared. He joined to them emeralds and diamonds.

Allegorical comedies, concerts on the waters recommenced. Triumphant horse-races set the whole Court abob and in movement. There was a fresh carousal; there was all that resembles the enthusiasms of youthful affection, and the deliriums of youth. The youth alone was not there, at least in proportion, assortment, and similarity.

All that I was soliciting for twelve years, Mademoiselle de Fontanges had only to desire for a week. She was created duchess at her debut; and the lozenge of her escutcheon was of a sudden adorned with a ducal coronet, and a peer's mantle.

I did not deign to pay attention to this outrage; at least, I made a formal resolution never to say a single word on it.

The King came no less from time to time, to pay me a visit, and to talk to me, as of old, of operas and his hunting. I endured his conversation with a philosophical phlegm. He scarcely suspected the change in me.

At the chase, one day, his nymph, whom nothing could stop, had her knot of riband caught and held by a branch; the royal lover compelled the branch to restore the knot, and went and offered it to his Amazon.

Singular and sparkling, although lacking in intelligence, she carried herself this knot of riband to the top of her hair, and fixed it there with a long pin.

Fortune willed it that this coiffure, without order or arrangement, suited her face, and suited it greatly. The King was the first to congratulate her on it; all the courtiers applauded it, and this coiffure of the chase became the fashion of the day.

All the ladies, and the Queen herself, found themselves obliged to adopt it. Madame de Maintenon submitted herself to it, like the others. Ialone refused to sacrifice to the idol, and my knee, being once more painful, would not bend before Baal.

With the exception of the general duties of the sovereignty, the prince appeared to have forgotten everything for his flame. The Pere de la Chaise, who had returned to his post, regarded this fresh incident with his philosophic calm, and congratulated himself on seeing the monarch healed of at least one of his passions.

I had always taken the greatest care to respect the Queen; and since my star condemned me to stand in her shoes, I did not spare myself the general attentions which two well-born people owe one another, and which, at least, prove a lofty education.

The Duchesse de Fontanges, doubtless, believed herself Queen, because she had the public homage and the King. This imprudent and conceited schoolgirl had the face to pass before her sovereign without stopping, and without troubling to courtesy.

The Infanta reddened with disapproval, and persuaded herself, by way of consolation, that Fontanges had lost her senses or was on the road to madness.

Beautiful and brilliant as the flowers, the Duchess, like them, passed swiftly away. Her pregnancy, by reason of toilsome rides, hunting parties, and other agitations, became complicated. From the eighth month she fell into a fever, into exhaustion and languor. The terror that took possession of her imagination caused her to desire a sojourn in a convent as a refuge of health, where God would see her nearer and, perhaps, come to her aid.

She had herself transported during the night to the House of the Ladies of Val-de-Grace, and desired that they should place in her chamber several relics from their altars.

Her confinement was not less laboured and sinister. When she saw that all the assistance of art could not stop the bleeding, with which her deep bed was flooded, she caused the King to be summoned, embraced him tenderly, in the midst of sobs and tears, and died in the night, pronouncing the name of God and the name of the King, the objects of her love and of fears.

同类推荐
  • 现在十方千五百佛名并杂佛同号

    现在十方千五百佛名并杂佛同号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE TWIN HELLS

    THE TWIN HELLS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云林石谱

    云林石谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 東北輿地釋略

    東北輿地釋略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 草莓夹心糖

    草莓夹心糖

    人前,所有人都认为慕少不近女色,冷酷无情。直到——有人看见高高在上的慕少蹲下拉着一个女生的小手哄着,抱着。于是,全校都知道了慕少宠一个女生上了天。[甜宠+++][1V1]
  • 愿娶馒头郎

    愿娶馒头郎

    《愿娶馒头郎》(女尊天下系列)内容简介:被母王设计,连夜出逃,有些狼狈却也自负潇洒,只是这“走”的匆忙,她发现自己除了几两银子以外,就只剩下证明身份的玉佩、父妃送的一个手链和保命用的匕首一把,实在是有些凄惨…不过没钱就没钱吧,她到也不是很在乎,只是这肚子…唉,好饿,好饿…“卖馒头喽,卖馒头,又大又香的馒头哦…”粗大的四肢,异于常人的身材,过分粗犷的长相,低沉沙哑的声音…话说,这样的男人在女尊的世界里真的有些不太养眼,但是,他面前那白白的馒头,却真的很吸引人,连带着也让这个男人可爱了起来…只是,为何事情会发生的如此突然,他怎么就一声不响的嫁了人呢……关键字:女尊,男生子,古代。此文乃是有悲有喜的正剧文,有着轻松的基调,有着悲伤的加饰,有着俗气的误会,有着固执的坚毅,有着不和谐的矛盾,有着点点属于人性的阴暗,也有着虚幻而又被渴望着的爱情……这是水草想要表达的现实,却也想着能让大家看到更多的东西,文笔有限,体会无限,喜欢的朋友支持下,水草先在这里说声谢谢了……
  • 敦厚的诈骗犯

    敦厚的诈骗犯

    这个男子的脸很陌生,可见是个初次光临的顾客。他的年纪大概五十上下,也许是肝脏不太好的缘故吧,脸色显得异样的苍黑,样子不太讨人喜欢。不过,理发师要招徕顾客,就得搭讪应酬,于是笑脸相迎,嘴里说着:您来了,请进。”男子盯着晋吉的脸看了看,然后一声不吭地在镜子前坐了下来。接着,他似乎有点困,打了个小小的哈欠。有些顾客也真是奇怪,他们一踏进理发店就直想瞌睡,这个男子恐怕就属于这一类人。他的头发生得比较硬,夹杂些白发。
  • 争奇斗艳

    争奇斗艳

    重操旧业的艺妓驹代偶遇少女时代的客人吉冈,重新俘获他的芳心,吉冈抛弃包养多年的艺妓,有意为驹代赎身。期间驹代爱上了歌舞伎演员濑川,偷偷幽会,利用濑川的表演功底和人脉为自己排练准备在演艺会上表演的舞蹈,虽然在演艺会上大放异彩,却遭到同一家艺妓馆的菊千代妒忌,同时驹代和濑川的私情也被吉冈识破,吉冈遂抛弃驹代,转而为菊千代赎身,帮助其自立门户。驹代和濑川的感情并非一帆风顺,得不到濑川养母的承认,濑川也因驹代时刻强调自己有恩于他感到发腻,后来另结新欢君龙,抛弃了驹代。就在驹代万念俱灰时,艺妓馆老板娘去世,老板首次得知驹代的凄惨身世,劝住准备一走了之的驹代。
  • 抗联薪火传

    抗联薪火传

    是谁在漫漫寒夜中点燃了一枚火种,在十四年间虽然有时大火燎天有时只是火星点点,可是火种未断永远相传!是哪支部队以四万没有支援没有补给的武装在白山黑水间与几十万日本侵略者缠斗,最后只剩下区区几百人?有一种精神叫不屈,有一支队伍叫抗联!别人都叫他雷小六,他从十六岁加入抗联,当抗战胜利他已人到中年,可是已经没有人知道管他叫雷小六了,因为知道这个名字的人都已魂系白山黑水间。抗战老兵不死,在他面前没有人敢自称比他还老!雷鸣,一个小人物的抗战。老哲新书抗联薪火传!
  • 鸡汤有点毒

    鸡汤有点毒

    你最大的敌人不是别人,而是你自己,你最大的障碍不是不会,而是懒惰,成功总是需要更多的耐心,需要更多的坚持,你首先要战胜你自己,才能战胜别人。——干了这碗毒鸡汤,还有下一碗。
  • 女人幸福的资本全集

    女人幸福的资本全集

    幸福与成功是女人一生追求的目标,永葆青春和美丽是女人一生向往的境界,女人的幸福和成功必须靠女人自己来争取。本书从贯穿女性生命系统、影响女性生活质量的诸多核心要素出发,以全集式的内容归纳和总结了新世代女性追求幸福与成功的生命法则。内容涉及女性心态、习惯、性格、气质、时尚、健康、情爱、婚姻、人际、口才、职业、才学、财富、情商、处世等人生的各个阶段和不同层面,为女性朋友营造幸福生活提供最全面的人生指导。以帮助广大女性朋友塑造良好的心态和人脉,培育出色的智慧和能力,从而成就辉煌的事业,收获美满的爱情和婚姻,步入幸福如意的人生。
  • 飞越盲区

    飞越盲区

    七十年代末,一群青年男女走进了军营,笼罩在他们头顶的仍是那片盲区。他们为各自的理想努力着,然而他们却陷入了生活的盲区,他们追寻着、沉浮着……这方充满魔幻的盲区,使他们迷惘、困惑,然而,他们并不甘心沉沦,他们用青春和生命为代价,寻找着生活的座标。小说以父子飞行员前赴后继不屈不挠地奋力穿越地域和人生的“盲区”为主要线索,赞颂了两代军人一往无前的英雄主义品格,在空灵的艺术风格中寄意遥深。
  • King Edward the Third

    King Edward the Third

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幸运的三叶草(原创经典作品)

    幸运的三叶草(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的’陕乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时雨为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。