登陆注册
5240500000089

第89章 CHAPTER XIX. FAY(1)

At the home of Jane Withersteen Little Fay was climbing Lassiter's knee.

"Does oo love me?" she asked.

Lassiter, who was as serious with Fay as he was gentle and loving, assured her in earnest and elaborate speech that he was her devoted subject. Fay looked thoughtful and appeared to be debating the duplicity of men or searching for a supreme test to prove this cavalier.

"Does oo love my new mower?" she asked, with bewildering suddenness.

Jane Withersteen laughed, and for the first time in many a day she felt a stir of her pulse and warmth in her cheek.

It was a still drowsy summer of afternoon, and the three were sitting in the shade of the wooded knoll that faced the sage-slope Little Fay's brief spell of unhappy longing for her mother--the childish, mystic gloom--had passed, and now where Fay was there were prattle and laughter and glee. She had emerged Iron sorrow to be the incarnation of joy and loveliness. She had growl supernaturally sweet and beautiful. For Jane Withersteen the child was an answer to prayer, a blessing, a possession infinitely more precious than all she had lost. For Lassiter, Jane divined that little Fay had become a religion.

"Does oo love my new mower?" repeated Fay.

Lassiter's answer to this was a modest and sincere affirmative.

"Why don't oo marry my new mower an' be my favver?"

Of the thousands of questions put by little Fay to Lassiter the was the first he had been unable to answer.

"Fay--Fay, don't ask questions like that," said Jane.

"Why?"

"Because," replied Jane. And she found it strangely embarrassing to meet the child's gaze. It seemed to her that Fay's violet eyes looked through her with piercing wisdom.

"Oo love him, don't oo?"

"Dear child--run and play," said Jane, "but don't go too far.

Don't go from this little hill."

Fay pranced off wildly, joyous over freedom that had not been granted her for weeks.

"Jane, why are children more sincere than grown-up persons?" asked Lassiter.

"Are they?"

"I reckon so. Little Fay there--she sees things as they appear on the face. An Indian does that. So does a dog. An' an Indian an' a dog are most of the time right in what they see. Mebbe a child is always right."

"Well, what does Fay see?" asked Jane.

"I reckon you know. I wonder what goes on in Fay's mind when she sees part of the truth with the wise eyes of a child, an' wantin' to know more, meets with strange falseness from you? Wait! You are false in a way, though you're the best woman I ever knew.

What I want to say is this. Fay has taken you're pretendin' to--to care for me for the thing it looks on the face. An' her little formin' mind asks questions. An' the answers she gets are different from the looks of things. So she'll grow up gradually takin' on that falseness, an' be like the rest of the women, an' men, too. An' the truth of this falseness to life is proved by your appearin' to love me when you don't. Things aren't what they seem."

"Lassiter, you're right. A child should be told the absolute truth. But--is that possible? I haven't been able to do it, and all my life I've loved the truth, and I've prided myself upon being truthful. Maybe that was only egotism. I'm learning much, my friend. Some of those blinding scales have fallen from my eyes. And--and as to caring for you, I think I care a great deal.

How much, how little, I couldn't say. My heart is almost broken.

Lassiter. So now is not a good time to judge of affection. I can still play and be merry with Fay. I can still dream. But when I attempt serious thought I'm dazed. I don't think. I don't care any more. I don't pray!...Think of that, my friend! But in spite of my numb feeling I believe I'll rise out of all this dark agony a better woman, with greater love of man and God. I'm on the rack now; I'm senseless to all but pain, and growing dead to that.

Sooner or later I shall rise out of this stupor. I'm waiting the hour."

"It'll soon come, Jane," replied Lassiter, soberly. "Then I'm afraid for you. Years are terrible things, an' for years you've been bound. Habit of years is strong as life itself. Somehow, though, I believe as you--that you'll come out of it all a finer woman. I'm waitin', too. An' I'm wonderin'--I reckon, Jane, that marriage between us is out of all human reason?"

"Lassiter!...My dear friend!...It's impossible for us to marry!"

"Why--as Fay says?" inquired Lassiter, with gentle persistence.

"Why! I never thought why. But it's not possible. I am Jane, daughter of Withersteen. My father would rise out of his grave.

I'm of Mormon birth. I'm being broken. But I'm still a Mormon woman. And you--you are Lassiter!"

"Mebbe I'm not so much Lassiter as I used to be."

"What was it you said? Habit of years is strong as life itself!

You can't change the one habit--the purpose of your life. For you still pack those black guns! You still nurse your passion for blood."

A smile, like a shadow, flickered across his face.

"No."

"Lassiter, I lied to you. But I beg of you--don't you lie to me.

I've great respect for you. I believe you're softened toward most, perhaps all, my people except--But when I speak of your purpose, your hate, your guns, I have only him in mind. I don't believe you've changed."

For answer he unbuckled the heavy cartridge-belt, and laid it with the heavy, swing gun-sheaths in her lap.

"Lassiter!" Jane whispered, as she gazed from him to the black, cold guns. Without them he appeared shorn of strength, defenseless, a smaller man. Was she Delilah? Swiftly, conscious of only one motive--refusal to see this man called craven by his enemies--she rose, and with blundering fingers buckled the belt round his waist where it belonged.

"Lassiter, I am a coward."

"Come with me out of Utah--where I can put away my guns an' be a man," he said. "I reckon I'll prove it to you then! Come! You've got Black Star back, an' Night an' Bells. Let's take the racers an' little Fay, en' race out of Utah. The hosses an' the child are all you have left. Come!"

同类推荐
  • 白石道人歌曲疏证

    白石道人歌曲疏证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松窓寤言摘录

    松窓寤言摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麹头陀传

    麹头陀传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说长者音悦经

    佛说长者音悦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证道歌

    证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大方广十轮经

    大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魂禁:白发小新娘

    魂禁:白发小新娘

    她从未做过一件真正的恶事,却被视为“白发妖女”不容于世。一朝迫为帝君妻,从此日夜更难宁:他们是夫妻,却更象是仇敌!小语:从前世走到了今生,有些话,似仍开不了口,开不了口的,我多么想对你说:可以吗?活在我的视线内,陪着我,永不分离——
  • 晴空蓝兮温情治愈作品合集(共六册)

    晴空蓝兮温情治愈作品合集(共六册)

    晴空蓝兮经典重现典藏只属于你的美好,致那些正在等待爱情以及寻爱路上的人们。你走过许多地方的路,行过许多地方的桥,那么,有没有爱过一个正当最好年龄的人?肖颖心里有一个人,而那个人,不是叶昊宁。然而白衣胜雪,终被漫漫烟尘淹没,从此脱离她的世界。最初,她只是将叶昊宁当做救赎。谁知,他带给她的,却是一方真真切切全新的天地。你的生命中总会出现一个人,给你最绵长的温柔,给你最隽永的守候。
  • 最卓越的商界领袖

    最卓越的商界领袖

    世界上最伟大的商业领袖不仅是富翁,更是伟大的策划者与管理者,他们能在自己的职位上做出突出的贡献,是因他们有特立独行的管理风格。本书所选取的22位最卓越的商界领袖是2005年末英国《金融时报》评选出来的。本书不同于其他个人传记,重点突出的是这些卓越的商界领袖们的管理方法、经营思想及近几年所取得的辉煌成就和对世人的影响。相信本书新奇的内容、独特的管理方法和经营思想,定能使广大读者受益匪浅。
  • 南华真经章句音义余事杂录

    南华真经章句音义余事杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欢喜亦是喜欢

    欢喜亦是喜欢

    世界上对你好的人有很多,可愿意指引你变得更好的人寥寥无几。爱你到极致的人不愿束缚你,他们更希望你在他们能离开他们时能拥有独自披荆斩棘的本领。真正的喜欢,是小心翼翼仔细斟酌,是想触碰却又缩回的手。这样小心翼翼地喜欢着,低调中透露着一股坚定。
  • 长投专刊 精华版(一)穷爸爸,富爸爸

    长投专刊 精华版(一)穷爸爸,富爸爸

    这是一本像《男人装》一样紧随潮流,像《读者》一样贴近生活,像《故事会》一样充满故事,又像《花花公子》一样有内涵的理财专刊! 理财达人水湄物语出品,长投网倾情奉献:《长投专刊》与你分享实现财富自由的实用投资理财技巧!
  • 傲娇魔妃

    傲娇魔妃

    他被迫成婚,她率领百万雄师围攻敌国都城前去抢亲:“我的男人,谁敢抢?”手指一挥,号令出声,百万大军和精英骑士直导帝都!
  • 爱禁爱

    爱禁爱

    10月8日晴风,向北我们依然每周去看祈,因为担心她一个人会寂寞。叶子已能渐渐接受这穷极所有也扭转不回的事实,终于相信了那个躺在血泊中的孩子便是一直用塔罗给我们谏言的祈。宛如脱线人偶一般,她离开的那样潇洒。依藤从新加坡回来后,便安静了。未来,又会是个什么模样呢。
  • 奔月舞

    奔月舞

    八月中旬傍晚最后一缕金色的阳光从屋檐落下,喧嚣了整日的集市渐渐安静下来,然而清水河畔的画舫上却开始张灯结彩,迎接一年一度的中秋盛宴。微波粼粼的水面倒映着舫上繁华的彩灯,从河面拂过的清风中带着奢靡的香粉味和女子们娇柔的笑声。清水河畔有一处歌楼,名为“一等堂”。这里不仅是清歌雅乐之处,而且还是一个有名的美女窝。早有“天下美女尽出一等堂”的赞誉将其推上遥不可及的尊崇地位。为了帮舞姬们抬身价,一等堂的惯用办法就是故弄玄虚,所以就连许多常年流连于此的人都不曾亲眼见过一等堂中红牌的真容。