登陆注册
5240700000016

第16章 CHAPTER III(2)

She must be told of her brother's death presently, when evidence of it was forthcoming; she would mourn him passionately, no doubt, for her attachment to him was deep - extraordinarily deep for so shallow a woman - but at least she would be spared the pain and shame she must inevitably have felt had he been taken and, shot.

Meanwhile, however, the lack of news from him, in another sense, would have to be explained to Una sooner or later for a fitful correspondence was maintained between brother and sister - and O'Moy dreaded the moment when this explanation must be made.

Lacking invention, he applied to Tremayne for assistance, and Tremayne glumly supplied him with the necessary lie that should meet Lady O'Moy's inquiries when they came.

In the end, however, he was spared the necessity of falsehood. For the truth itself reached Lady O'Moy in an unexpected manner. It came about a month after that day when O'Moy had first received news of the escapade at Tavora. It was a resplendent morning of early June, and the adjutant was detained a few moments from breakfast by the arrival of a mail-bag from headquarters, now established at Vizeu. Leaving Captain Tremayne to deal with it, Sir Terence went down to breakfast, bearing with him only a few letters of a personal character which had reached him from friends on the frontier.

The architecture of the house at Monsanto was of a semiclaustral character; three sides of it enclosed a sheltered luxuriant garden, whilst on the fourth side a connecting corridor, completing the quadrangle, spanned bridgewise the spacious archway through which admittance was gained directly from the parklands that sloped gently to Alcantara. This archway, closed at night by enormous wooden doors, opened wide during the day upon a grassy terrace bounded by a baluster of white marble that gleamed now in the brilliant sunshine.

It was O'Moy's practice to breakfast out-of-doors in that genial climate, and during April, before the sun had reached its present intensity, the table had been spread out there upon the terrace.

Now, however, it was wiser, even in the early morning, to seek the shade, and breakfast was served within the quadrangle, under a trellis of vine supported in the Portuguese manner by rough-hewn granite columns. It was a delicious spot, cool and fragrant, secluded without being enclosed, since through the broad archway it commanded a view of the Tagus and the hills of Alemtejo.

Here O'Moy found himself impatiently awaited that morning by his wife and her cousin, Sylvia Armytage, more recently arrived from England.

"You are very late," Lady O'Moy greeted him petulantly. Since she spent her life in keeping other people waiting, it naturally fretted her to discover unpunctuality in others.

Her portrait, by Raeburn, which now adorns the National Gallery, had been painted in the previous year. You will have seen it, or at least you will have seen one of its numerous replicas, and you will have remarked its singular, delicate, rose-petal loveliness - the gleaming golden head, the flawless outline of face and feature, the immaculate skin, the dark blue eyes with their look of innocence awakening.

Thus was she now in her artfully simple gown of flowered muslin with its white fichu folded across her neck that was but a shade less white; thus was she, just as Raeburn had painted her, saving, of course, that her expression, matching her words, was petulant.

"I was detained by the arrival of a mail-bag from Vizeu," Sir Terence excused himself, as he took the chair which Mullins, the elderly, pontifical butler, drew out for him. "Ned is attending to it, and will be kept for a few moments yet."

Lady O'Moy's expression quickened. "Are there no letters for me?"

"None, my dear, I believe."

"No word from Dick?" Again there was that note of ever ready petulance. "It is too provoking. He should know that he must make me anxious by his silence. Dick is so thoughtless - so careless of other people's feelings. I shall write to him severely."

The adjutant paused in the act of unfolding his napkin. The prepared explanation trembled on his lips; but its falsehood, repellent to him, was not uttered.

"I should certainly do so, my dear," was all he said, and addressed himself to his breakfast.

"What news from headquarters?" Miss Armytage asked him. "Are things going well?"

"Much better now that Principal Souza's influence is at an end.

Cotton reports that the destruction of the mills in the Mondego valley is being carried out systematically."

Miss Armytage's dark, thoughtful eyes became wistful.

"Do you know, Terence," she said, "that I am not without some sympathy for the Portuguese resistance to Lord Wellington's decrees.

They must bear so terribly hard upon the people. To be compelled with their own hands to destroy their homes and lay waste the lands upon which they have laboured - what could be more cruel?"

"War can never be anything but cruel," he answered gravely. "God help the people over whose lands it sweeps. Devastation is often the least of the horrors marching in its train."

"Why must war be?" she asked him, in intelligent rebellion against that most monstrous and infamous of all human madnesses.

O'Moy proceeded to do his best to explain the unexplainable, and since, himself a professional soldier, he could not take the sane view of his sane young questioner, hot argument ensued between them, to the infinite weariness of Lady O'Moy, who out of self-protection gave herself to the study of the latest fashion plates from London and the consideration of a gown for the ball which the Count of Redondo was giving in the following week.

同类推荐
  • 南齐书

    南齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄许炼师

    寄许炼师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸师圣诞冲举酌献仪

    诸师圣诞冲举酌献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世无匹

    世无匹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魂南记

    魂南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 温馨祝词(现代名言妙语全集)

    温馨祝词(现代名言妙语全集)

    为此,我们荟萃了古今中外的名家巨人,其中有科技精英、文坛泰斗、艺术巨匠、政治领袖、军事将帅、思想圣哲、财富巨商、体坛英豪、影视名人、探索英雄等,汇编了这套《现代名言妙语全集》。《人生名言》、《生活名言》、《情感名言》、《理想名言》、《品质名言》、《文化名言》、《哲理名言》、《知识名言》《人生格言》、《生活格言》、《情感格言》、《理想格言》、《品质格言》、《文化格言》、《哲理格言》、《知识格言》《社会警言》、《政治警言》、《管理警言》等
  • 人鱼岛

    人鱼岛

    年轻的国际刑警钱龙辉来到“人鱼岛”度假——他想在体验加勒比风情的同时,能够有幸目睹人鱼的身影。然而,在他到达岛上的当日,却发生了一起恐怖的袭击事件。在受岛主的委托开始调查之后,钱龙辉发现这座岛上隐藏了太多的秘密。而随着调查的深入,人鱼的来历、始作俑者的身份、一个关键人物的身世之谜,以及一件尘封已久的往事,都开始随之慢慢浮出水面……
  • 渚山堂词话

    渚山堂词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼医天下:王爷上榻了

    鬼医天下:王爷上榻了

    颜凉,头号女杀手,医界全能天才!拈针在手,即可杀人,亦能救人,一针定生死。一朝穿越,成为痴傻小姐,被迫嫁给同样臭名远扬的痴傻王爷,傻子配傻子,人间绝配再睁开眼,惩嫡姐,揍姨娘!
  • 《中华人民共和国老年人权益保障法》释义及实用指南

    《中华人民共和国老年人权益保障法》释义及实用指南

    本书为配合新修订的《中华人民共和国老年人权益保障法》的学习、研究和实施,使执法人员、司法人员以及广大公民能够结合更快、更好地理解、娴熟地掌握该法,本书的作者们在追踪老年人权益保障法修订的过程中,结合修订意见及宗旨编写了《<中华人民共和国老年人权益保障法>释义及实用指南》一书。与一般的学术研究与论文著述不同,本书紧扣老年人权益保障法条文的立法、修订的主旨、立法原意进行解读,突出简洁性、实用性和理论性的结合,具有鲜明的特点。
  • 无忧镇

    无忧镇

    大千世界,万族林立,群雄荟萃,群妖乱舞.......一个小村庄走出的少年,无意中得到一本功法,从此踏入修行路,为他掀开不一样的人生......
  • THE BOBBSEY TWINS IN THE COUNTRY

    THE BOBBSEY TWINS IN THE COUNTRY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武噬乾坤

    武噬乾坤

    吞噬并万物,造化夺天机。凭武魄之力,引混沌之芒。惊鸿一瞥平海内,天盟浩瀚定乾坤。承四海余烈渡天命武神,题衍天金榜奋无上雄威!
  • 悲喜阁

    悲喜阁

    这不是鬼故事,而是一个个凄美的爱情尘缘,女人一生最美最幸福的时候,就是穿上嫁衣与相爱之人说着白首不分离。不论悲喜,足矣
  • 锦衣卫之高武大明

    锦衣卫之高武大明

    巨大的浮空岛漂浮在万里浮云之上,一个男子坐在金銮之中,双眸闪动着银芒,穿过云层看向这万里河山。岛屿中央,一座通体乌黑耀眼无比的巨石之上,几个金色大字铭刻其上:锦衣卫天都。