登陆注册
5241200000014

第14章 CHAPTER Six(3)

Daily contact with boys who had not been brought up as gently as I worked an immediate, and, in some respects, a beneficial change in my character. I had the nonsense taken out of me, as the saying is-some of the nonsense, at least. I became more manly and self-reliant. I discovered that the world was not created exclusively on my account. In New Orleans I labored under the delusion that it was. Having neither brother nor sister to give up to at home, and being, moreover, the largest pupil at school there, my will had seldom been opposed. At Rivermouth matters were different, and I was not long in adapting myself to the altered circumstances. Of course I got many severe rubs, often unconsciously given; but I bad the sense to see that I was all the better for them.

My social relations with my new schoolfellows were the pleasantest possible.

There was always some exciting excursion on foot-a ramble through the pine woods, a visit to the Devil's Pulpit, a high cliff in the neighborhood-or a surreptitious low on the river, involving an exploration of a group of diminutive islands, upon one of which we pitched a tent and played we were the Spanish sailors who got wrecked there years ago. But the endless pine forest that skirted the town was our favorite haunt. There was a great green pond hidden somewhere in its depths, inhabited by a monstrous colony of turtles. Harry Blake, who had an eccentric passion for carving his name on everything, never let a captured turtle slip through his fingers without leaving his mark engraved on its shell. He must have lettered about two thousand from first to last. We used to call them Harry Blake's sheep.

These turtles were of a discontented and migratory turn of mind, and we frequently encountered two or three of them on the cross-roads several miles from their ancestral mud. Unspeakable was our delight whenever we discovered one soberly walking off with Harry Blake's initials! I've no doubt there are, at this moment, fat ancient turtles wandering about that gummy woodland with H.B. neatly cut on their venerable backs.

It soon became a custom among my playmates to make our barn their rendezvous. Gypsy proved a strong attraction. Captain Nutter bought me a little two-wheeled cart, which she drew quite nicely, after kicking out the dasher and breaking the shafts once or twice. With our lunch-baskets and fishing-tackle stowed away under the seat, we used to start off early in the afternoon for the sea-shore, where there were countless marvels in the shape of shells, mosses, and kelp. Gypsy enjoyed the sport as keenly as any of us, even going so far, one day, as to trot down the beach into the sea where we were bathing. As she took the cart with her, our provisions were not much improved. I shall never forget how squash-pie tastes after being soused in the Atlantic Ocean. Soda-crackers dipped in salt water are palatable, but not squash-pie.

There was a good deal of wet weather during those first six weeks at Rivermouth, and we set ourselves at work to find some indoor amusement for our half-holidays. It was all very well for Amadis de Gaul and Don Quixote not to mind the rain; they had iron overcoats, and were not, from all we can learn, subject to croup and the guidance of their grandfathers. Our case was different.

"Now, boys, what shall we do?" I asked, addressing a thoughtful conclave of seven, assembled in our barn one dismal rainy afternoon.

"Let's have a theatre," suggested Binny Wallace.

The very thing! But where? The loft of the stable was ready to burst with hay provided for Gypsy, but the long room over the carriage-house was unoccupied. The place of all places! My managerial eye saw at a glance its capabilities for a theatre. I had been to the play a great many times in New Orleans, and was wise in matters pertaining to the drama. So here, in due time, was set up some extraordinary scenery of my own painting. The curtain, I recollect, though it worked smoothly enough on other occasions, invariably hitched during the performances; and it often required the united energies of the Prince of Denmark, the King, and the Grave-digger, with an occasional band from "the fair Ophelia" (Pepper Whitcomb in a low-necked dress), to hoist that bit of green cambric.

The theatre, however, was a success, as far as it went. I retired from the business with no fewer than fifteen hundred pins, after deducting the headless, the pointless, and the crooked pins with which our doorkeeper frequently got "stuck." From first to last we took in a great deal of this counterfeit money. The price of admission to the "Rivermouth Theatre" was twenty pins. I played all the principal parts myself-not that I was a finer actor than the other boys, but because I owned the establishment.

At the tenth representation, my dramatic career was brought to a close by an unfortunate circumstance. We were playing the drama of "William Tell, the Hero of Switzerland." Of course I was William Tell, in spite of Fred Langdon, who wanted to act that character himself. I wouldn't let him, so he withdrew from the company, taking the only bow and arrow we had. I made a cross-bow out of a piece of whalebone, and did very well without him. We had reached that exciting scene where Gessler, the Austrian tyrant, commands Tell to shoot the apple from his son's head. Pepper Whitcomb, who played all the juvenile and women parts, was my son. To guard against mischance, a piece of pasteboard was fastened by a handkerchief over the upper portion of Whitcomb's face, while. the arrow to be used was sewed up in a strip of flannel. I was a capital marksman, and the big apple, only two yards distant, turned its russet cheek fairly towards me.

同类推荐
  • 田家历

    田家历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季三朝野史

    明季三朝野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兵法心要

    兵法心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法书通释

    法书通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters from England

    Letters from England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最美不过旧时光

    最美不过旧时光

    在狂飙的车上,何乔安紧抓住她的肩膀,质问:“你说过,死都不会撇下我的,赵晴川,你撒谎!”赵晴川却看着他的眼,笑着流泪道:“我们回不去了,乔安……”何乔安,你休想撇下我,死也不行!这是赵晴川年少时,许下关于一辈子的承诺!可是一场大火,将这一切烧成灰烬,父亲病故,养妹背叛,地狱归来的赵晴川只为仇恨而活!那段充满痴情眷恋、刻骨铭心的旧时光,终究成了最美的回忆,在生命的灰烬里,开出花来……--情节虚构,请勿模仿
  • 嫡女不好惹:大明小医妃

    嫡女不好惹:大明小医妃

    她是21世纪中医学骄子,却因外出采摘草药时不慎坠落悬崖,而穿越成相府懦弱嫡女。他是大明福王殿下,外表风华绝代人畜无害,实则腹黑霸道睿智多谋。一道突如其来的圣旨,让她成为他的待嫁王妃。一个不情,一个不愿,在彼此之间相互指摘互相怨怼的过程中,两人又将会碰撞出怎样的火花?且看她圆滑懒女与腹黑王爷之间,如何打破相看两相厌的死局,上演一出倾世间、牵君心的好戏。
  • 阎君追妻:娘子,不要闹!

    阎君追妻:娘子,不要闹!

    推荐兰兰新文《爆宠小萌妃:妖帝,别乱来!》连载中,求支持!!!他是天帝的私生子,亦是冥界之主。血统不纯的他被派到冥界,做起了那里的主宰者,混得风生水起,手握阴兵千万,人称阎君。为了破身上的横死诅咒,把八字纯阴的她给娶了。他承诺死后会将所有财产都留给她,白纸黑字写得清清楚楚、明明白白。要求是陪他走到生命的终点,太让人于心不忍了对不对?所以这单生意她成交了!可是左等右盼,肚子都大了,人家还活着,骗纸,说好的短命呢!!
  • 情深入骨:萌妻难招架

    情深入骨:萌妻难招架

    一场意外让他们相遇。“因为被一个地痞无赖用车撞了,不过不严重,谢总经理关心!”楚流年一听嘴角不由的抽搐了一下,什么叫做地痞无赖?他堂堂楚氏集团的总经理居然被这个女人说成了地痞无赖?“季安好,你死定了!”时光流梭,人生变故她是否还是她?时光的街角他是否还在等待?他是她无处可逃的时光隧道中最后的亮光,若爱要消耗时光,她宁愿付出双倍,换回他双倍的爱。我们错过了时光,只能安好流年!--情节虚构,请勿模仿
  • 吾欲成凰

    吾欲成凰

    原名《重生最强女帝》前世,她灵根被挖,一心正道,却被判为邪魔妖道!重回少年之时,她力挽狂澜,逆天改命,前世欺她辱她之人,都将百倍奉还!自修血脉,重铸极品灵根!斩尽无赖族人,荣归第一望门!世间规矩不能束她分毫,这一世,她要杀出自己的正道!他是众人敬仰的神帝,高冷孤傲,却天天跟在她身后。
  • 扫把娃娃去流浪

    扫把娃娃去流浪

    莫名其妙!她不过是想搭个便车,他干嘛不屑的撂下一句不会娶她的话。死老外!以为长得帅又有钱了不起啊,竟敢讥笑她没长相、没身材又没脑袋。士可杀不可辱,这个“老鼠冤”结定了。风水轮流转,才一天就转回她这边——他知错的道歉并请她当临时保母。面对帅得很秀色可餐的一代美男,她性情大变的成了个发春色女,死盯着他的裸胸差点流下垂涎的口水。只是她还来不及朝他伸出魔掌,他这只披着羊皮的狼却先把她吃干抹尽……
  • 家庭秋季生活小常识(最实用的居家小书)

    家庭秋季生活小常识(最实用的居家小书)

    秋季我们在饮食上要多吃酸类食物,秋天气候干燥,温差不定,身体的肝脏功能需要保护。在饮食上要“增酸”,以增强肝脏的功能,抵御过盛肺气侵入。中医认为,秋季是夏冬两季的过渡时期,气温由热向寒转变,养生也应从“养阳”转向“养阴”。凉爽的秋意慢慢来临。但是健身运动是一年四季都不能停歇的。运动专家建议,健身者可根据自己的体质和爱好,选择慢跑、爬山、球类运动等比较适合在秋冬进行的运动。秋冬运动量与夏季相比可适当增大,运动时间可加长,但要注意循序渐进。
  • 撩爱无边:萧少追妻很卖力

    撩爱无边:萧少追妻很卖力

    一场误会,她惨遭报复,全城都知道她行为放荡,拜金虚荣,甚至不惜利用未婚夫的家产达成自己的目的。误会重重,她甚至被分手,未婚夫收回投资导致她公司彻底破产,她父亲负债入狱,她成为众矢之的,为避人耳目逃离家乡。三年后,再次遇到他,一夜沉沦,爱恨交替,他才渐渐拨开误会的面纱。可是她早已不想重复过往的伤痛。他却强势娶她,誓要重新将她揽入怀抱。
  • 未来神主

    未来神主

    深渊、魔物、海兽,人类的生存空间前所未有的狭隘。这是一个关于求知和探索的故事神术、魔法、主战坦克、无人机,人类世界从未如此纷呈。这是一个关于战争和杀戮的故事凌瑞:为什么别人穿越到古代虐菜,而我穿越到未来连自己的命运都看不清楚?人类为什么灭绝过一次?为什么地球也有天花板?绿子小姐姐:快给我来一发狂化,对面那个邪恶的家伙需要制裁一下。萨莉亚:容我读个大招!
  • 商不厌诈

    商不厌诈

    本书是一部商战小说。本书以国内某日化公司现实场景和真实案例为蓝本,以作者亲身经历为基点,披露了日化行业的营销、策划、公关等内幕和生死博弈。