登陆注册
5241400000033

第33章 CHAPTER XXV

WHILE THERE'S LIFE THERE'S HOPE

NIGHT of December 4. -- Curtis caught young Letourneur again in his arms, and, running with him across the flooded deck, deposited him safely in the starboard shrouds, whither his father and I climbed up beside him.

I now had time to look about me. The night was not very dark, and I could see that Curtis had returned to his post upon the poop; while in the extreme aft near the taff- rail, which was still above water, I could distinguish the forms of Mr. and Mrs. Kear, Miss Herbey, and Mr. Fal- sten. The lieutenant and the boatswain were on the far end of the forecastle; the remainder of the crew in the shrouds and top-masts.

By the assistance of his father, who carefully guided his feet up the rigging, Andre was hoisted into the main-top.

Mrs. Kear could not be induced to join him in his elevated position, in spite of being told that if the wind were to freshen she would inevitably be washed overboard by the waves; nothing could induce her to listen to remonstrances, and she insisted upon remaining on the poop -- Miss Herbey, of course, staying by her side.

As soon as the captain saw the Chancellor was no longer sinking, he set to work to take down all the sails -- yards and all -- and the top-gallants, in the hope that by removing everything that could compromise the equilibrium of the ship he might diminish the chance of her capsizing alto- gether.

"But may she not founder at any moment?" I said to Curtis, when I had joined him for a while upon the poop.

"Everything depends upon the weather," he replied, in his calmest manner; "that, of course, may change at any hour. One thing, however, is certain, the Chancellor pre- serves her equilibrium for the present."

"But do you mean to say," I further asked, "that she can sail with two feet of water over her deck?"

"No, Mr. Kazallon, she can't sail, but she can drift with the wind; and if the wind remains in its present quarter, in the course of a few days we might possibly sight the coast.

Besides, we shall have our raft as a last resource; in a few hours it will be ready, and at daybreak we can embark."

"You have not, then," I added, "abandoned all hope even yet?" I marveled at his composure.

"While there's life there's hope, you know, Mr. Kazallon; out of a hundred chances, ninety-nine may be against us, but perhaps the odd one may be in our favor. Besides, I believe that our case is not without precedent. In the year 1795, a three-master, the Juno, was precisely in the same half-sunk, water-logged condition as ourselves; and yet, with her passengers and crew clinging to her top-masts, she drifted for twenty days, until she came in sight of land, when those who had survived the deprivation and fatigue were saved. So let us not despair; let us hold on to the hope that the survivors of the Chancellor may be equally fortunate."

I was only too conscious that there was not much to be said in support of Curtis's sanguine view of things, and that the force of reason pointed all the other way; but I said nothing, deriving what comfort I could from the fact that the captain did not yet despond of an ultimate rescue.

As it was necessary to be prepared to abandon the ship almost at a moment's notice, Dowlas was making every exertion to hurry on the construction of the raft. A little before midnight he was on the point of conveying some planks for this purpose, when, to his astonishment and horror, he found that the framework had totally disap- peared. The ropes that had attached it to the vessel had snapped as she became vertically displaced, and probably it had been adrift for more than an hour.

The crew were frantic at this new misfortune, and shout- ing "Overboard with the masts!" they began to cut down the rigging preparatory to taking possession of the masts for a new raft.

But here Curtis interposed:

"Back to your places, my men; back to your places. The ship will not sink yet, so don't touch a rope until I give you leave."

The firmness of the captain's voice brought the men to their senses, and although some of them could ill disguise their reluctance, all returned to their posts.

When daylight had sufficiently advanced Curtis mounted the mast, and looked around for the missing raft; but it was nowhere to be seen. The sea was far too rough for the men to venture to take out the whale-boat in search of it, and there was no choice but to set to work and to construct a new raft immediately.

Since the sea has become so much rougher, Mrs. Kear has been induced to leave the poop, and has managed to join M.

Letourneur and his son on the main-top, where she lies in a state of complete prostration. I need hardly add that Miss Herbey continues in her unwearied attendance. The space to which these four people are limited is necessarily very small, nowhere measuring twelve feet across: to prevent them losing their balance some spars have been lashed from shroud to shroud, and for the convenience of the two ladies Curtis has contrived to make a temporary awning of a sail.

Mr. Kear has installed himself with Silas Huntly on the foretop.

A few cases of preserved meat and biscuit and some barrels of water, that floated between the masts after the submersion of the deck, have been hoisted to the top-mast and fastened firmly to the stays. These are now our only provisions.

同类推荐
  • 医学三字经

    医学三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风倒梧桐记

    风倒梧桐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON FISTULAE

    ON FISTULAE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡射礼

    乡射礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典嫡庶部

    明伦汇编家范典嫡庶部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 竹书纪年辑证

    竹书纪年辑证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇探洛家庄

    奇探洛家庄

    新月初升,银光匝地,天宇中疏星闪烁,照得一条宽直大道旁的两排老树影影绰绰。树荫笼罩之下,道上光影斑驳,显出几分静谧的气息来。此地处洛家庄畔。洛家庄在武林中素负盛名,上一代的老庄主洛应雄凭着镇庄绝学七十二路风雷伏魔刀法扬威江湖,已使洛家庄雄霸一方;到了这一代的洛云龙、洛飞虎、洛天豹三兄弟手里,不但继承了老父的绝学,而且三人齐心协力,把个洛家庄治理得井井有条,声势日盛一日,在武林中已渐有与八大门派分庭抗礼之势。一阵凉风拂过,树上枝叶轻颤,发出窸窸窣窣的声息。
  • 犹太童话与传说·译言古登堡计划

    犹太童话与传说·译言古登堡计划

    《犹太童话与传说》用通俗易懂的语言为我们介绍了充满智慧的犹太童话。与普通的童话的“超现实”不同,犹太童话钟爱“现实”。比如书中红玫瑰所受的委屈,黑奴的缄默与隐忍,堡垒中公主不为人知的孤独感,亚历山大悲壮的英雄主义,亚伯拉罕的勇气和智慧,甚至猫儿的尖酸以及狗儿的憨厚……十分打动人。作者格特鲁德·兰达是记者、小说家、剧作家,她嫁给了一位英国犹太作家,夫妇俩一同出版了许多小说和剧作。《犹太童话与寓言》她的《犹太童话与寓言》大受欢迎,此书为其续作,重述了犹太的经典儿童故事。此书不仅适于孩子阅读,成人也可从中了解犹太人的文化与传说。
  • 竹屋痴语

    竹屋痴语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘿呀我的男孩

    嘿呀我的男孩

    夏敏,完美少女变成A爆肥姐!以前的校花,如今的阿姨,那个曾经青梅竹马的王子,十年后重逢是否还能重新认爱?Ohno,与其哭哭啼啼被动等爱,看我们的夏小雪(夏敏)改名(改命)之后如何再次收复赵子晗这只小妖!说好的情深款款都是不存在的,只是她把渣男活生生洗脑成了十全美男!
  • 龙翔九界

    龙翔九界

    一颗龙珠,一生的记忆,超凡的能力,九界永恒的传说......
  • 新都纪元

    新都纪元

    坐标:平行宇宙时间:21世纪张天:天眼,能透视,看穿底牌?能通阴阳?切,小儿科;过目不忘,一目十行,记忆永存?呃,有什么用?;系统?系统是什么?什么?要按你的要求来?达不到要求就抹杀我?滚!老子堂堂人类,还受你鸟系统的气……;复制,什么?你能复制钱?好像好厉害的样子……简介:穿越在强者如云的异界,发现无法再回到家乡地球后,想着给自己的家乡做点贡献,以意识打包的方式把异界部分修炼功法投放到了地球……在他羡慕着哪个幸运儿能够得到他的超级大礼包时,大礼包却在时间和空间的牵引下,穿越回了他穿越到异界前的五年前……一个普通小P民在繁华都市里怼天怼地怼鬼神的故事……
  • 枢言

    枢言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大风吹来的档案

    大风吹来的档案

    陈大年认识老齐是在去年有关收藏话题的一次座谈会上,当时主持座谈会的晚报副刊主任给与会者介绍时,陈大年记得老齐的身份是收藏家,哪想到再次见面,老齐说自己是“收破烂的”。陈大年说,齐先生您开玩笑呀。老齐说,我真是“收破烂的”。陈大年顿时面色严肃起来。陈大年不是爱开玩笑的人,尤其在他觉得没有可笑情况下的玩笑他会非常不高兴,甚至还会特别愤怒。只有一面之交的老齐看见陈老师脸色不悦,赶紧解释说,我认识一位收废品的朋友,这位朋友不是亲临前线、身先士卒收废品的那种人,他应该算是转运站吧,全市有两个区的废品收购点跟我这位朋友保持密切联系。
  • 产后美容瘦身保健全书

    产后美容瘦身保健全书

    生育对女性的身体影响很大,产后的女性在生理上会发生一系列的变化。由于产后女性身体内激素分泌的变化以及精神压力、产后调养不当等原因,新妈妈会遇到一系列的烦恼,诸如黄褐斑的出现、皱纹的增多、肤色的晦暗、头发的脱落、指甲的断裂及生育性肥胖等等。 为了帮助爱美的新妈妈重新获得昔日的风采,我们从美容瘦身的角度出发,科学合理地帮助新妈妈锻炼身体相关部位的肌肉,减掉多余的脂肪使新妈妈尽早恢复苗条的体型。愿本书能给您带来幸福和快乐,让您轻轻松松地告别产后的烦恼,漂漂亮亮、风风光光地做妈妈。