登陆注册
5241500000012

第12章 IV. THE LONELY HERDSMAN(3)

"Peter knew that a tunnel ran underneath the walls of the town and that the other end of it opened by a trap-door into a stable in Lucerne," went on the old man without noticing Leneli's interruption, "and at once he saw that some traitor must have told the Austrians of this secret passage. He crept closer and closer to the group of men, until he was near enough to hear what they said. You may be sure his blood ran cold in his veins when he heard the voice of a man he knew, telling the Austrians just how best they could capture the town! He knew that terrible things would happen in Lucerne that night if the enemy ever reached the other end of the tunnel, and at once made up his mind that he must alarm the town. He dropped on his hands and knees and was beginning to crawl back toward the entrance, when he heard some one coming into the tunnel! He sprang to his feet and tried to run past, but the passage was narrow, and he was caught at once and dragged into the light."

"Oh! Oh!" gasped the Twins, breathless with excitement. "It sounds just like a bad dream."

"It was no dream," said the old herdsman, "for when the traitor, whose name was Jean de Malters, saw Peter, he was terribly angry.

'How did you come here,' he roared, in a voice that made the earth shake.

"'I was asleep on the bank and you woke me up, so I followed to see what was going on,' said Peter.

"'I don't believe you. Some one sent you to spy upon us,' said Jean de Matters, and he shook Peter. 'Who sent you?'

"'No one,' said Peter. 'I have told you the truth.'

"'You lie,' said his captor. "I give you just two minutes to tell who sent you, and if you do not tell us then, you shall die!'

"Poor Peter thought of his home and his mother and father, and there never was a more homesick boy in the world than he was at that moment, but though he was terribly frightened, he did not say a single word.

"'He shall die, then,' said Jean de Falters, when the two minutes were up, and Peter had not spoken.

"One of the Austrians interfered. 'No,' he said. 'It would be bad luck to begin the night's work by shedding the blood of a child.

Make him swear he will not tell what he has seen to any living soul, and let him go.'

"In spite of Jean de Matters, who was bound that he should be killed, that was what they did, and the moment he was free you may be sure Peter ran like the wind for home.

"Now you see," said the old herdsman, and he shook his finger at Seppi and Leneli, "I this was a dreadful position for Peter. He had solemnly promised not to tell a living soul what he had seen and heard, but if he didn't tell, his parents and friends would be murdered before morning.

"That evening his father and a number of other men were gathered together in the town hall of Lucerne to talk over community affairs, when Peter suddenly burst into the room, his eyes as big as saucers.

"The men gathered about him, thinking he must have some tremendous piece of news, but Peter spoke never a word to them.

Instead, he marched up to the great porcelain stove that stood in the room.

"'O Stove,' said Peter, 'I have just heard terrible things which I have promised not to tell to a living soul, but you, O Stove, have no soul, so to you I will say that the Austrians are now in the tunnel underneath the walls and that at midnight they will break in and sack the town.'

"At first the men thought Peter had gone crazy, but when he had finished telling the stove all he had seen and heard, they flew to alarm the town and get their weapons.

"At midnight, when the Austrians came up through the hole in the stable floor, they were received by a little army of men of Lucerne, and in the battle that followed they were completely whipped and driven from the town forever. And it was Peter who saved the city.

"You see that was Peter's chance to show what he was made of, and he didn't miss his chance. He did the right thing, even though he was afraid. It's a great thing not to miss one's chance."

The old herdsman looked up at the moon as if he hadn't meant any one in particular when he said that about missing one's chance, and the children didn't say a word for a minute.

Then Seppi said, "If Peter could save a whole town, I guess we can get down that pass with a few goats."

"Why, of course," said the herdsman. "It's your chance, you see, and when you get home very likely you'll find you are both heroes. You see if there were never any danger, there never could be any heroes at all! Now climb up into the hay, both of you, and I'll wake you for an early start in the morning."

同类推荐
  • 冬日有怀李贺长吉

    冬日有怀李贺长吉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俳谐文辑佚

    俳谐文辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Diary of an Old Soul

    The Diary of an Old Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦并六国平话

    秦并六国平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青玄救苦宝忏

    青玄救苦宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷面将军的鬼医爱妻

    冷面将军的鬼医爱妻

    乐正宛央做梦也没有想到,鬼手神医的她,有一天也赶上了穿越的队伍,还成为了其中的一员。缩小了十岁怕什么?年轻了,那是自己赚了;身处异世怕什么?在现代那日新月异人才辈出的地方自己都能混的风生水起,那么到了这落后的地方照样能活的有姿有彩;琴棋书画?算什么,随便一出戏,反响必定惊天动地;医术?鬼医一出手,就知有没有:只有她不想救的,没有救不了的;阴谋?没关系,兵来将挡,水来土掩;更何况还有爱妻如命的亲亲老公呢!墨尘怎么也没有明白,身为第一杀手的他,也有赶时髦的时刻。好吧,穿越就穿越吧,最让人难以接受的是,自己口口声声说用生命去守护的女子,却在自己的眼前消失,那么的无能为力。倒回十年没关系,忘记她却是自己不能容忍的事情;身在异世没什么,在现代那龙蛇混杂繁俗势利的地方自己都能独占鳌头,那么在这落后的地方照样能占得一席之地!杀手?“绝杀”可不是浪得虚名;从戎?从无名小卒到威武将军,也就那么一回事;陷害?三十六计,计计于心,顺手拈来,只有他算计人,哪有人算计得了他?更何况,身边还有魂牵梦萦的她——今生,必将护她一世幸福安康!片段:“老公,你喜欢男孩还是女孩?”“喜欢你!不过,只要和你生的,什么样都喜欢。”“老公,,你说我们生几个孩子好呢?”“只要你喜欢。”“可是我们得响应党的号召,要实行计划生育呢!”“老婆,这里是古代。”某将军泪流满面……“放心,即使这里也计划生育,我也能将它改成生育计划!”某女一脸傲娇“那些太遥远,我们现在先从第一个开始吧。”说完,某将军伟大的形象再次倒塌……简介无能无力,总之就是两个现代的娃子到了古代混日子的故事。本文一对一,男女主身心干净,无误会,无小三。看多了人性的丑陋,希望展现出至善至美的一面,因为我深信:世界本美好!
  • 爱情会在不远处等我

    爱情会在不远处等我

    在医院里给老娘买药的时候,一个头发雪白的老头摔倒在地上。我前面的人逃开了,我只好跟上一步扶起他的上身,扯开嗓子喊门诊室里的医生。我要他们快点帮忙把老头送急救室。没想到我这一喊,医生就认定我是老头的儿子,从此再也脱不了和老头的关系。我的命运从此发生了意想不到的转折……一女朋友和我分手了。这不怪她。是我,也一定会和自己分手。这话有些拗口。我是说如果我是文敏,也一定和那个叫王维的家伙分手。这下你听明白了吧?我说话一直就是这样,读文学书不多,所以说话没有条理。而且最气我父亲为什么把我和一千多年前的大诗人取一样的名字。
  • 止观门论颂

    止观门论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 装怂王妃要休夫

    装怂王妃要休夫

    “喂,女人,我带你逃婚吧。反正你又不是第一次逃婚。”红衣妖孽的男子盯着那戴着银色面具女子的双眸,七分认真,二分深情,一分试探。银面女子看着那双琥珀般的眸子不禁摇头。“这次可能没办法逃婚了。”轻灵的声音仿佛带着魔咒,让面前人的心脏一阵瑟缩。“为什么?”“我腹中的孩子是他的种。不过,既然御赐的婚约不能逃两次,那就休夫,实在不行就杀了吧。”听到这淡淡的口气,红衣妖孽不禁莞尔,他就知道,他看上的女人不会那么容易被人抢走。“女人,你竟然想要不对本王负责,而且还要本王的孩子认他人为父,本王不准!”一身玄袍的男子半倚在门口,非凡的面容带着哀怨的盯着那银面女子,但是嘴角玩味的笑却放肆地暴露在空气中...
  • 祖庭钳锤录

    祖庭钳锤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狂妄佐少的倔丫头

    狂妄佐少的倔丫头

    [一场校园贵族童话剧正式上演](一)“丫头,看了这么久的免费TV,作为演员是不是应该收取一些费用?”“这难道不是免费的?”(二)“你……你要干什么?”洛倾颜涨红了小脸,那如小鹿般的黑瞳闪烁着惊恐的光芒,娇小的身躯渐渐缩进了墙角。“你说呢?我的小颜?恩?”佐泽熙嘴角扬起一抹好看的弧度(三)同居,她的生活是怎样的鸡飞狗跳?某夜,月黑风高,适宜干一些见不得人的勾当。“小颜,你醉了。”“哈哈哈我可是千杯难倒,怎么可能醉。”于是某颜大手一挥打向……
  • 勇气·挑战不可能的目标

    勇气·挑战不可能的目标

    人之所以区别于动物,其根本原因就在于人有思想。可是有时候思想不见得会给我们带来好的人生体验,甚至有时候会让我们因为有了过多的思想,而停滞不前或者退缩。所谓的“思想压力”、“心理负担”就是这样产生的。如果把这些“思想压力”、“心理负担”比作一道门槛,那么跨越这个门槛的秘密武器就是勇气,只要勇敢地迈过去,我们才能够成长。
  • 傅山故里文丛·诗歌卷(下)

    傅山故里文丛·诗歌卷(下)

    《傅山故里文丛》是由太原市尖草坪区文联和尖草坪区三晋文化研究会共同主编的一部大型丛书。共分诗歌、散文、小说三卷,约100万字,有诗歌200首,散文180篇,小说80篇,入选作者80人。作品反映了尖草坪区近三十多年来的文学创作风貌。本书为诗歌卷。
  • 重生美人吟

    重生美人吟

    春秋战国,金戈铁马,说不尽的征战,道不尽的杀伐。注定被做为牺牲品,被和亲送入一个男人,一个坐拥天下男人的怀中。但是她的心里早已情根深种,她心里的不是大王,却是一个治世能臣。她又怎会不知道,自己是被利用,重生而来的她,以血还血,以牙还牙。--情节虚构,请勿模仿
  • 爱你是我最甜的时光

    爱你是我最甜的时光

    慕心尘觉得自己真是倒霉,四年前被老公无情赶出家门,现在又被这个和前老公长得一模一样的小叔子接回家给她已逝的老公守寡,好吧,她认命……只是这好像跟她想像中有些不一样,不凄凉,不无助,还有个极品帅男人对她从头到脚的照顾。夜里男人霸道欺身而上,强势入侵。“不要,你不能这么无耻,我要改嫁。”“想改嫁,下辈子吧。”两本红本本甩在她面前,她目瞪口呆,她什么时候和他结婚了。男人再次霸气压倒:“你说我无耻,那你不是把全天下所有的男人都骂进去了……”