登陆注册
5241500000003

第3章 II. THE TWINS LEARN A NEW TRADE(1)

At five o'clock the next morning Father and Mother Adolf were already up, and the cuckoo woke Fritz, but though he shouted five times with all his might and main, neither Seppi nor Leneli stirred in their sleep.

"Fritz, go wake the Twins," said Mother Adolf, when he came to the door of the shed where she was milking the goats. "Only don't wake the baby. I want her to sleep as long as she will."

"Yes, Mother," said Fritz dutifully, and he was off at once, leaping up the creaky stairs three steps at a time.

He went first to Leneli's bed and tickled her toes. She drew up her knees and slept on. Then he went to Seppi's bed, and when shaking and rolling over failed to rouse him, he took him by one leg and pulled him out of bed. Seppi woke up with a roar and cast himself upon Fritz, and in a moment the two boys were rolling about on the floor, yelling like Indians. The uproar woke Leneli, and the baby too, and Mother Adolf, hearing the noise, came running from the goat-shed just in time to find Seppi sitting on top of Fritz beating time on his stomach to a tune which he was singing at the top of his lungs. The baby was crowing with delight as she watched the scuffle from Leneli's arms.

Mother Adolf gazed upon this lively scene with dismay. Then she picked Seppi off Fritz's stomach and gazed sternly at her oldest son. "Fritz," said she, "I told you to be quiet and not wake the baby."

"I was quiet," said Fritz, sitting up. "I was just as quiet as I could be, but they wouldn't wake up that way, so I had to pull Seppi out of bed; there was no other way to get him up." He looked up at his mother with such honest eyes that in spite of herself her lips twitched and then she smiled outright.

"I should have known better than to send such a great overgrown pup of a boy as you on such an errand," she said. "Bello would have done it better. Next time I shall send him.

"And now, since you are all awake, I will tell you the great news that Father told me last night. He has been chosen by the commune to take the herds of the village up to the high alps to be gone all summer. He will take Fritz with him to guard the cattle while he makes the cheese. There is no better cheese-maker in all the mountains than your father, and that is why the commune chose him," she finished proudly.

More than anything else in the world, every boy in that part of Switzerland longs to go with the herds to the high mountain pastures for the summer, and Fritz was so delighted that he turned a somersault at once to express his feelings. When he was right side up again, a puzzled look came over his face, and he said, "Who will take care of our own goats?"

"Ah," answered his mother, and she sighed a little. "There is no one but Seppi and Leneli. Together they must fill your place, and you, Fritz, must take them with you to-day up the mountain to learn the way and begin their work."

"To-day! This very day?" screamed the Twins. They had never been up to the goat-pastures in their lives, and it was a most exciting event.

Then Leneli thought of her mother. She flung her arms about her neck. "But who will stay with you, dear Mother?" she cried. "All day you will be alone, with everything to do and no one to speak to but the baby."

"Yes," sighed the mother, "that is true. It will be a long, lonely summer for me, but there is no other way, so we must each do our part bravely and not complain. It is good fortune that Father and Fritz will both be earning money in the alps, and, with wise old Bello to help you, you will soon be as good goatherds as your brother. Come, now, hurry and eat your breakfasts, for the goats are already milked and impatient to be gone."

She took Roseli in her arms and disappeared down the stairs, and when, a few moments later, the Twins and Fritz came into the kitchen, she had their breakfast of bread and milk ready for them, and their luncheon of bread and cheese wrapped in a clean white cloth for Fritz to put in his pocket.

Father Adolf came back from the garden, where he had been hoeing potatoes, to see the little procession start away for the hills.

First came the goats, frisking about in the fresh morning air and jingling all their bells. Then came Bello, looking very important, then Fritz with a cock's feather in his cap and his little horn and his cup slung over his shoulder, and last of all the Twins.

"It's a long way, my children," said Mother Adolf, as she kissed them good-bye. "Your legs will get tired, but you must climb on just the same. If every one stopped when he was tired, the world's work would never be done. Learn the way carefully and remember always to pray if any danger comes. You are very near the good God on the mountain, and He will take care of you if you ask Him, never fear."

"Obey Fritz," said Father Adolf, "and do not stray off by yourselves. Stay always with Fritz and the goats."

"We will," cried the Twins, and away they ran to join their brother, who was already some little distance ahead of them. They turned as the path rounded the great cliff where the echoes lived, and the Twins waved their hands, while Fritz played his merry little tune on the horn. Then the rocks hid them from view, and the long climb began in earnest.

It was many rough uphill miles to the alps where the goats were pastured, and the stout little legs ached with weariness long before they reached the patches of green grass which were reserved for them. On the way up they passed fields where cows were grazing, and Bello had hard work to keep the goats in the path, but these pastures were only for cows, and goats were not allowed in them. For two hours they climbed steadily up and up, following a mountain path that led sometimes beside a rushing brook, sometimes along the edges of dizzy precipices, and always among rocks with wonderful views of distant snow-capped peaks above them and green, green valleys below.

同类推荐
热门推荐
  • 召唤神秘

    召唤神秘

    曾经的游戏世界,获得异世界记忆的少年,当两者相遇时会产生怎样的火花呢?自从那天陆离被魔法打成濒死状态后,他的人生彻底转了个弯。顺便,世界也转了个弯……“呐……要不要……来一发……召唤吖?”
  • 甜心来袭:萌狐生存手册

    甜心来袭:萌狐生存手册

    [本文已完结]少年离修自拾起断剑的那一刻起,就决定了他的命运……这本书主要告诉我们,凡是救世主谈恋爱是没有好下场的。【剧情交流群:122035188】
  • 扬州清曲曲词卷

    扬州清曲曲词卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在修仙界玩网游

    在修仙界玩网游

    “说起来你可能不信,我现在是在修仙界登录的游戏。”在修仙界玩西幻网游是个什么体验?穿越成废物体质的白夏没有老爷爷,也没人来退婚,完全没有任何金手指。眼看就要当杂役直到老死,忽然有一天,他发现原来修仙界居然也有网游。当游戏对现实产生影响时,他知道,自己逆天改命的机会来了……(新书《修仙界的丧尸末日》已发布,求支持,如果你喜欢这个故事,请收藏,推荐,谢谢,群212829706)
  • 我买东西少个零

    我买东西少个零

    抹零?是真抹零,小数点往前一位。s级轿车14万起,市中心学区房100万搞定。。。。。。
  • 父母若无远虑,孩子就有近忧

    父母若无远虑,孩子就有近忧

    评价父母育儿成不成功的一大标准,就是看孩子长大后是不是能够独立自主、能否学会解决各种绝大多数人都会遇到的难题,是不是活出特别有意义的、精彩的人生。怎样才能做到这些呢?需要为人父母者科学地培养孩子。这种“科学的培养”,其实就是为孩子所做的“远虑”。一步步做好了,孩子往后的每一天都不会有“近忧”。本书从10个方面详细阐释了为人父母者应该为孩子“远虑”的事,相信这些简单而又实用的教育方法会令您与您的孩子都从中受益。书中每个方法都来自作者教育儿子的亲自体验,或是来自作者身边的朋友、亲戚、同学的亲身经历,实用性很强,愿助您起到立竿见影的作用。
  • 我只愿爱你如初

    我只愿爱你如初

    我爱上你,永远不后悔!可你,现在还爱我吗?
  • 幻月妖狼传

    幻月妖狼传

    【蓬莱岛】作品:妖界重地,幻月山庄,天狼噬月……秉天地灵气而生之妖王,欲称霸天下,终却被封,传说中能相助于他的丑女,也命丧炼妖池……十八年后,妖王与那丑女之子,凭其半妖之身,勇闯六界,叱咤风云……仙界、神界、魔界、妖界、鬼界、人间界……究竟谁主沉浮?人与妖狼的结合,天意难测……
  • 海洋馆漫游:海底宝藏新探

    海洋馆漫游:海底宝藏新探

    放眼全球,世界上最发达的国家都是海洋大国,经济最活跃的地区都在沿海地区。在当今国际社会,开发海洋、拓展生存和发展空间,已成为世界沿海各国的发展方向和潮流。海洋是一个富饶而未充分开发的自然资源宝库。海洋自然资源包括海域(海洋空间)资源、海洋生物资源、海洋能源、海洋矿产资源、海洋旅游资源、海水资源等。这一切都等待着我们去发现、去开采。青少年认真学习海洋知识,不仅能为未来开发海洋及早储备知识,还能海洋研究事业做出应有的贡献。
  • 东溪玩月

    东溪玩月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。