登陆注册
5241700000043

第43章 CHAPTER XII(3)

And so, having won his way in this at least, and seen the six men set out under the command of Tardivet's trusted Guyot, Caron took his leave of the Captain. He was on the very point of setting out when a courier dashed up to the door of the "Eagle," and called for a cup of wine. As it was brought him he asked the hostess whether the Citizen-deputy La Boulaye, Commissioner to the army of Dumouriez, had passed that way. Upon being informed that the Deputy was even then within the inn, the courier got down from his horse and demanded to be taken to him.

The hostess led him into the common-room, and pointed out the Deputy. The courier heaved a sigh of relief, and removing his sodden cloak he bade the landlady get it dried and prepare him as stout a meal as her hostelry afforded.

"Name of a name!" he swore, as he pitched his dripping hat into a corner. "But it is good to find you at last, Citizen-deputy? I had expected to meet you at Valenciennes. But as you were not there, and as my letters were urgent, I have been compelled to ride for the past six hours through that infernal deluge. Enfin, here you are, and here is my letter - from the Citizen-deputy Maximilien Robespierre - and here I'll rest me for the next six hours."

Bidding the fellow by all means rest and refresh himself, La Boulaye broke the seal, and read the following:

Dear Caron, My courier should deliver you this letter as you are on the Point of reentering France, on your return from the mission which you have discharged with so much glory to yourself and credit to me who recommended you for the task. I make you my compliments on the tact and adroitness you have employed to bring this stubborn Dumouriez into some semblance of sympathy with the Convention.

And now, my friend, I have another task for you, which you can discharge on your homeward journey. You will make a slight detour, passing into Artois and riding to the Chateau d'Ombreval, which is situated some four miles south of Arras. Here I wish you not only to Possess yourself of the person of the ci-devant Vicomte d'Ombreval, bringing him to Paris as your Prisoner, but further, to make a very searching investigation of that aristocrat's papers, securing any documents that you may consider of a nature treasonable to the French Republic, One and Indivisible.

The letter ended with the usual greetings and Robespierre's signature.

La Boulaye swore softly to himself as he folded the epistle.

"It seems," he muttered to Charlot, "that I am to turn catch-poll in the service of the Republic."

"To a true servant of the Nation," put in the courier, who had overheard him, "all tasks that may tend to the advancement of the Republic should be eagerly undertaken. Diable! Have not I ridden in the rain these six hours past?"

La Boulaye paid no heed to him; he was too inured to this sort of insolence since the new rule had levelled all men. But Charlot turned slowly to regard the fellow.

He was a tall man of rather slender stature, but indifferently dressed in garments that were splashed from head to foot with mud, and from which a steam was beginning to rise as he stood now with his back to the fire. Charlot eyed him so narrowly that the fellow shifted his position and dropped his glance in some discomfort.

His speech, though rough of purport, had not been ungentle of delivery. But his face was dirty - the sure sign of an ardent patriot - his hair hung untidy about his face, and he wore that latest abomination of the ultra-revolutionist, a dense black beard and moustache.

"My friend," said Charlot, "although we are ready to acknowledge you our equal, we should like you to understand that we do not take lessons in duty even from our equals. Bear you that in mind if you seek to have a peaceful time while you are here, for it so happens that I am quartered at this inn, and have a more important way with me than this good-natured Deputy here."

The fellow darted Charlot a malevolent glance.

"You talk of equality and you outrage equality in a breath," he growled. "I half suspect you of being a turncoat aristocrat." And he spat ostentatiously on the ground.

"Suspect what you will, but voice no suspicions here, else you'll become acquainted with the mighty short methods of Charlot Tardivet.

And as for aristocrats, my friend, there are none so rabid as the newly-converted. I wonder how long it is since you became a patriot?"

Before the fellow could make any answer the corporal in command of La Boulaye's escort entered to inform Caron that the men were in the saddle.

At that the Deputy hurriedly took his leave of Tardivet, and wrapping his heavy cloak tightly about him he marched out into the rain, and mounted.

同类推荐
  • 谷风之什

    谷风之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利般涅槃经

    文殊师利般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦如来行迹颂

    释迦如来行迹颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒹葭堂杂著摘抄

    蒹葭堂杂著摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Urban Sketches

    Urban Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蔷薇欲

    蔷薇欲

    幼儿时的特洛伊·安格维斯,因为体质过于特殊,被禁界追杀而逃到人界,为了让特洛伊过上平静的日子,父母将其记忆能力全部封印,从此成为一个普通的人类女孩改名安晓旭,一个人生活。可上天却不打算让这个女孩享受与世无争的生活,飞来横祸,右眼失明却也因祸得福,解开封印。自此便发誓要所有伤害过她的人偿还,走向复仇之路……
  • 死亡代言人

    死亡代言人

    不知道过去的我,在大都市中徘徊,靠着奇异的能力生存着。地狱的画面时常在我眼前闪起,面对厉鬼时,我会感觉饥饿。我是谁?我只知道自己的名字叫做薛贵,其他一无所知。我来至于地狱吗?我在搜寻着。神奇的事情在我身边发生着,带血的玉佩能预言彩票,却会害人。诡异的图书,看过后必死。墙上的画会突然多出死去之人的脸。惊悚的世界里充满了未知的领域,我在其间徘徊,前进,寻找属于我的答案。
  • 大松寿司店的神秘客

    大松寿司店的神秘客

    “您来点什么?”听到师傅问,戴淡茶色太阳镜的神秘男人只是低声嘟囔着,一只手则在柜台前指指点点。“让您久等了。海胆、盐渍鲑鱼子、瑶柱、蟹酱,还有白虾!”寿司师傅精神十足地报着菜名,依次将刚捏好的寿司整齐地摆在神秘男人面前。每一样寿司都是两个。但男人每种只吃了一个,既不带走,也不去动另一个。时间一秒秒过去,寿司正慢慢变干。男人专注地盯着手中的茶杯,似乎不知道寿司师傅在一旁不时地看他。渐渐地,寿司师傅的脸涨得通红,鼻孔张大,浓密的眉毛皱成一个倒八字。
  • 挽救落魄少爷

    挽救落魄少爷

    重生一回,我只想要做个米虫,却不料世事难预好吧,照顾少爷我会,但人际相处咱不怎么懂被陷害流离后,我决定了好好赚钱好好活,至于落魄少爷,等我想通了有本事了再来救你努力奋斗中,某人询问:“覆巢之下无完卵,你可愿我为你筑巢温暖?”我看着他笑得云淡风轻:“无卵,何来‘完’之说?”感谢创世书评团提供论坛书评支持
  • 危楼记事

    危楼记事

    在S市Y大街J巷,有过一幢危险房屋。市政当局好像计划拆除,但也只是计划而已。亏得大家能够将就凑合,楼房里的二十家住户(自然也包括我),竟然在危楼里生活了许多年。谢天谢地,现在,谁也找不到这幢整天让人提心吊胆的楼房,它那破陋衰败的形象,已经从地平线上消失了。危楼原址正在破土动工,大兴土木。据说不会很久,S市的最高层建筑物将在这里拔地而起。危楼不存在了,但危楼的居民还在。下面所讲的,也许正生活在你周围的,而原来却是我邻居的一些故事。
  • 龙珠之诸天穿越

    龙珠之诸天穿越

    龙珠同人诸天穿越悟空,你要以我为目标,不断努力哦!贝吉塔,你不再是千年老二了,你是万年老三。未来特兰克斯,我真不是你爸爸。沙鲁,我们的宇宙你早就成渣渣了。魔人布欧,来,乖!让我的心灵宝石洗礼一下吧!破坏神,你确定你要跟我打么?全王,孩子,你的实力与智商不匹配啊!新书【圣职者的灵气无限】已经上传,求投资!求收藏,求推荐,
  • 我前面桃花开放

    我前面桃花开放

    粉红粉红的桃花,无边无际地在我的周围蔓延开来。这是青川本土作家李先钺关于地震题材的最新长篇《我前面桃花开放》一书的引题,也是阅读者进入该书的一个切口。随着桃花的牵引,一道山梁上的两个村庄在我们眼前次第铺展,两个民间手艺人在不停地丈量着他们脚下的土地时,也活色生香地向我们讲述着一个关于生存还是毁灭的故事……
  • 智慧女人

    智慧女人

    智慧女人之所以智慧,还表现在生活的方方面面。她们清楚地知道自己需要什么和不需要什么,需要的如何得到,不需要的如何拒绝;她们在得失之间善于权衡,进退之机把握得宜。
  • 大凉山逃亡记

    大凉山逃亡记

    几小时之前,我还在充满温馨的校园里,自由自在地吟诗读文,辅导学生课程。而此刻,竟然成了被追捕的杀人犯。我跑啊逃啊,简直象被追逐的野兔……蔗叶,象锋利的刀片,划破我的面颊,我没有顾及;石碴,象尖利的锥子,戳伤我的脚掌,我不敢喊叫。我已经不辨东西,气喘吁吁,被伙夫徐大贵拽着,在甘蔗林里穿梭,在河滩地上奔跑……跑着跑着,忽然,传来哗哗的流水声,又跑了几步一看,天哪!这就是曾经淹没过翼王石达开和他的数十万太平天国大军的大渡河呀!
  • 经义考

    经义考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。