登陆注册
5241800000038

第38章 CHAPTER XII(4)

"It's not much use talking to you about money, as I know from long experience, but I can only tell you this, that in the middle of the Season I'm already obliged to be thinking of leaving Town. And you, I'm afraid, will have to be thinking of leaving England at equally short notice. Henry told me the other day that he can get you something out in West Africa. You've had your chance of doing something better for yourself from the financial point of view, and you've thrown it away for the sake of borrowing a little ready money for your luxuries, so now you must take what you can get.

The pay won't be very good at first, but living is not dear out there."

"West Africa," said Comus, reflectively; "it's a sort of modern substitute for the old-fashioned OUBLIETTE, a convenient depository for tiresome people. Dear Uncle Henry may talk lugubriously about the burden of Empire, but he evidently recognises its uses as a refuse consumer."

"My dear Comus, you are talking of the West Africa of yesterday.

While you have been wasting your time at school, and worse than wasting your time in the West End, other people have been grappling with the study of tropical diseases, and the West African coast country is being rapidly transformed from a lethal chamber into a sanatorium."

Comus laughed mockingly.

"What a beautiful bit of persuasive prose; it reminds one of the Psalms and even more of a company prospectus. If you were honest you'd confess that you lifted it straight out of a rubber or railway promotion scheme. Seriously, mother, if I must grub about for a living, why can't I do it in England? I could go into a brewery for instance."

Francesca shook her head decisively; she could foresee the sort of steady work Comus was likely to accomplish, with the lodestone of Town and the minor attractions of race-meetings and similar festivities always beckoning to him from a conveniently attainable distance, but apart from that aspect of the case there was a financial obstacle in the way of his obtaining any employment at home.

"Breweries and all those sort of things necessitate money to start with; one has to pay premiums or invest capital in the undertaking, and so forth. And as we have no money available, and can scarcely pay our debts as it is, it's no use thinking about it."

"Can't we sell something?" asked Comus.

He made no actual suggestion as to what should be sacrificed, but he was looking straight at the Van der Meulen.

For a moment Francesca felt a stifling sensation of weakness, as though her heart was going to stop beating. Then she sat forward in her chair and spoke with energy, almost fierceness.

"When I am dead my things can be sold and dispersed. As long as I am alive I prefer to keep them by me."

In her holy place, with all her treasured possessions around her, this dreadful suggestion had been made. Some of her cherished household gods, souvenirs and keepsakes from past days, would, perhaps, not have fetched a very considerable sum in the auction- room, others had a distinct value of their own, but to her they were all precious. And the Van der Meulen, at which Comus had looked with impious appraising eyes, was the most sacred of them all. When Francesca had been away from her Town residence or had been confined to her bedroom through illness, the great picture with its stately solemn representation of a long-ago battle-scene, painted to flatter the flattery-loving soul of a warrior-king who was dignified even in his campaigns - this was the first thing she visited on her return to Town or convalescence. If an alarm of fire had been raised it would have been the first thing for whose safety she would have troubled. And Comus had almost suggested that it should be parted with, as one sold railway shares and other soulless things.

Scolding, she had long ago realised, was a useless waste of time and energy where Comus was concerned, but this evening she unloosed her tongue for the mere relief that it gave to her surcharged feelings. He sat listening without comment, though she purposely let fall remarks that she hoped might sting him into self-defence or protest. It was an unsparing indictment, the more damaging in that it was so irrefutably true, the more tragic in that it came from perhaps the one person in the world whose opinion he had ever cared for. And he sat through it as silent and seemingly unmoved as though she had been rehearsing a speech for some drawing-room comedy. When she had had her say his method of retort was not the soft answer that turneth away wrath but the inconsequent one that shelves it.

"Let's go and dress for dinner."

The meal, like so many that Francesca and Comus had eaten in each other's company of late, was a silent one. Now that the full bearings of the disaster had been discussed in all its aspects there was nothing more to be said. Any attempt at ignoring the situation, and passing on to less controversial topics would have been a mockery and pretence which neither of them would have troubled to sustain. So the meal went forward with its dragged-out dreary intimacy of two people who were separated by a gulf of bitterness, and whose hearts were hard with resentment against one another.

Francesca felt a sense of relief when she was able to give the maid the order to serve her coffee upstairs. Comus had a sullen scowl on his face, but he looked up as she rose to leave the room, and gave his half-mocking little laugh.

"You needn't look so tragic," he said, "You're going to have your own way. I'll go out to that West African hole."

同类推荐
热门推荐
  • 皇夫的春天

    皇夫的春天

    萧女皇在她登基后以为自己可以有后宫三千面首,奈何皇夫很妖孽,女皇很无奈。
  • 雪交亭正气录

    雪交亭正气录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从前从前,有个人爱你很久

    从前从前,有个人爱你很久

    从前从前,有个人很爱我
  • 易经的预测

    易经的预测

    据史籍记载,全世界最聪明的人都学习过《易经》:伏羲、周文王、孔子、秦始皇、汉武帝、唐太宗、苏轼……更令人称奇的是,足巨今300多年前,德国数学家菜布尼茨看到了一本《易经》,通过研究卦爻,发明了世界上第一台二进制计算机;瑞士心理学家古斯塔夫.琼认为《易经》是一眼取之不尽用之不竭的智慧源泉;诺贝尔物理学奖获得者内尔斯。波尔甚至把太极图印在自己的衣袖上……通过一代代密室暗传下来的易经预测学,被称为“群经之首”的《易经》运用已经发展到一个全新阶段。人生的计划怎样才能成功?怎样增进与我所爱的人之间的关系?什么样的工作能给我带来最大的满足和经济收入?
  • 末世斩魄刀

    末世斩魄刀

    其实我不想穿越,我就想宅在家里。而你居然让一个死宅去拯救世界!你确定不是要害死我么? 希望我能在这个危险的末世活的更久一点吧。
  • 剑与魔法与小气的炼金师

    剑与魔法与小气的炼金师

    一位普通人,意外地来到了异世界,在奇幻的大陆冒险的故事。
  • 北京潭柘寺清拳

    北京潭柘寺清拳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市至尊帝师

    都市至尊帝师

    逐鹿之战,执掌帝印,怒斩魔神蚩尤。武王伐纣,持封神榜破诛仙剑阵,重创通天教主。春秋战国,化身大秦帝师,助秦皇一统天下。三皇五帝尊他为师,秦皇汉武拜他为傅!现在,他来到了繁华都市。你三年前被驱逐出家族,身怀血海深仇?来来来,为师传你一套仙术,让你复仇!你女朋友嫌贫爱富,跟富二代跑了?为师这里有个神豪系统,拿去挥霍拿去爽!他叫君师琅,他是帝师!
  • 净灵师

    净灵师

    都市里流传着一个传说,有一个神奇的报刊亭,它能帮助人类解决所有不可思议的事,只要你愿意付出代价,它就能为你解决一切……
  • 花就完了

    花就完了

    孙浩宇心心念念了一辈子的系统终于来了,而且还是个暴爽系统……所有……花就完事了