登陆注册
5241900000013

第13章 CHAPTER VIII(1)

July 13th.

I like to watch the Belgian hares eating their trifolium or pea- pods or grass; graceful, gentle things they are, crowding about Mr.

Heaven, and standing prettily, not greedily, on their hind legs, to reach for the clover, their delicate nostrils and whiskers all a- quiver with excitement.

As I look out of my window in the dusk I can see one of the mothers galloping across the enclosure, the soft white lining of her tail acting as a beacon-light to the eight infant hares following her, a quaint procession of eight white spots in it glancing line. In the darkest night those baby creatures could follow their mother through grass or hedge or thicket, and she would need no warning note to show them where to flee in case of danger. "All you have to do is to follow the white night-light that I keep in the lining of my tail," she says, when she is giving her first maternal lectures; and it seems a beneficent provision of Nature. To be sure, Mr. Heaven took his gun and went out to shoot wild rabbits to-day, and I noted that he marked them by those same self- betraying tails, as they scuttled toward their holes or leaped toward the protecting cover of the hedge; so it does not appear whether Nature is on the side of the farmer or the rabbit . . .

There is as much comedy and as much tragedy in poultry life as anywhere, and already I see rifts within lutes. We have in a cage a French gentleman partridge married to a Hungarian lady of defective sight. He paces back and forth in the pen restlessly, anything but content with the domestic fireside. One can see plainly that he is devoted to the Boulevards, and that if left to his own inclinations he would never have chosen any spouse but a thorough Parisienne.

The Hungarian lady is blind of one eye, from some stray shot, I suppose. She is melancholy at all times, and occasionally goes so far as to beat her head against the wire netting. If liberated, Mr. Heaven says that her blindness would only expose her to death at the hands of the first sportsman, and it always seems to me as if she knows this, and is ever trying to decide whether a loveless marriage is any better than the tomb.

Then, again, the great, grey gander is, for some mysterious reason, out of favour with the entire family. He is a noble and amiable bird, by far the best all-round character in the flock, for dignity of mien and large-minded common-sense. What is the treatment vouchsafed to this blameless husband and father? One that puts anybody out of sorts with virtue and its scant rewards. To begin with, the others will not allow him to go into the pond. There is an organised cabal against it, and he sits solitary on the bank, calm and resigned, but, naturally, a trifle hurt. His favourite retreat is a tiny sort of island on the edge of the pool under the alders, where with his bent head, and red-rimmed philosophic eyes he regards his own breast and dreams of happier days. When the others walk into the country twenty-three of them keep together, and Burd Alane (as I have named him from the old ballad) walks by himself. The lack of harmony is so evident here, and the slight so intentional and direct, that it almost moves me to tears. The others walk soberly, always in couples, but even Burd Alane's rightful spouse is on the side of the majority, and avoids her consort.

What is the nature of his offence? There can be no connubial jealousies, I judge, as geese are strictly monogamous, and having chosen a partner of their joys and sorrows they cleave to each other until death or some other inexorable circumstance does them part. If they are ever mistaken in their choice, and think they might have done better, the world is none the wiser. Burd Alane looks in good condition, but Phoebe thinks he is not quite himself, and that some day when he is in greater strength he will turn on his foes and rend them, regaining thus his lost prestige, for formerly he was king of the flock.

* * *

Phoebe has not a vestige of sentiment. She just asked me if I would have a duckling or a gosling for dinner; that there were two quite ready--the brown and yellow duckling, that is the last to leave the water at night, and the white gosling that never knows his own 'ouse. Which would I 'ave, and would I 'ave it with sage and onion?

同类推荐
  • 哭建州李员外

    哭建州李员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Persuasion

    Persuasion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学衷中参西录

    医学衷中参西录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开天传信记

    开天传信记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重修台郡各建筑图说

    重修台郡各建筑图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国奇公子

    三国奇公子

    这是一个波澜壮阔的时代…拨开眼前的云雾,你会发现,你所看到的,是你所想不到的。这是一个三国,一个与众不同的三国……(本文构思比较缓慢,前期发力较晚,望各位拭目以待,读一本你不曾读到的三国。)
  • 石嘴山市文学作品集:小说卷

    石嘴山市文学作品集:小说卷

    50年来,石嘴山市的经济文化不断地繁荣发展,各项事业都取得了长足的进步,一个新型工业化山水园林城市迅速崛起。随着经济的发展和社会的进步,石嘴山市的文学事业,也经历了从无到有,从弱到强,从单门类到多门类共同发展繁荣的光荣历程。
  • 火狐狸(中篇小说)

    火狐狸(中篇小说)

    为了寻找当年东北抗联的遗迹,我曾数次出入大兴安岭地区的深山老林。马年的岁尾,在莫尔道嘎林区,我认识了管理站站长马友江。我的朋友、莫尔道嘎林区的作家老邢告诉我,马友江是地道纯正的满族血统,祖姓马佳氏,先祖是道光年间的礼部尚书升寅。我虽然身份证上也是满族,但说老实话,身上只有四分之一的满族血统。我是沾了我的科罗玛玛(满语,就是姥姥)的光。当年,我所在的那个县改为满族自治县,据说,有很多优惠政策,我就随着那些想享受优惠政策的人一起,将我的民族改为满族了。我姥姥是纯正的满族血统。虽然,我的汉族血统成分占得更多一些,但我从小就对满族很感兴趣。
  • 霜华传

    霜华传

    沈氏有女,名为霜澪。炎朝不过于她鼓掌之物。一生权谋算计,一生机关尽布。兜兜转转,只待为她画眉人。**不正经版。吃人不见骨的沈家,沈霜澪会被吃掉?N0,她还玩转了皇朝,斗了天下。与她斗智?抱歉,你还是回幼儿园吧。和她比美?抱歉,去整容吧。面对算计,沈霜澪眉眼尽是不屑。众人偏头,“王爷!”沈四小姐在前方虐,薄珩也陪老婆一起虐。不过,一个虐渣,一个虐狗而己。
  • 墨菲的世界

    墨菲的世界

    这是一只猫,与它所穿越的世界的故事。。。。。。。
  • 我们的战国

    我们的战国

    作品从数十位战国名人的第一视角出发,讲述了从1467年到1616年这一百多年的日本战国历史。以史料为基础,以年代和具体人物为主线,并且加入了小说的写作手法,把战国时代的那些人物、故事进行了全景展示。作者放弃了原先战国历史中大凡采用的“信长,秀吉,家康”这三人为主线,作品中所描述的十多位主角的共同特性是“未曾统一天下,但却依然是历史大河中的弄潮儿”,历史是每一个人自己的历史,战国也是每一个人自己的战国,故而取名“我们的战国”。
  • 王爷家中有悍妻

    王爷家中有悍妻

    坊间传闻,王爷家中有悍妻,将王府搅得天翻地覆,鸡犬不宁。坊间传言,王妃不仅彪悍,而且善妒,六个侍妾被其逼得一个不剩。坊间传言,王爷身为一家之主,实则有苦难言。林夏听了想打人:什么悍妻,她分明是下堂妻!
  • 破解的天书(上)

    破解的天书(上)

    宇宙太广大了,以至于宇宙中的地球小得如同一粒尘埃。宇宙太神秘了,以至于地球人绞尽了脑汁、穷尽了假设,仍无法窥测其中的全貌和究竟。虽然如此,由于生于斯、长于斯的缘故,地球上的人类永远不会停止对宇宙未来的探索、对宇宙天书的破解。因为,地球只有一个,地球及其所有的生命皆属于宇宙。
  • 贵妇兰惊魂

    贵妇兰惊魂

    此作品分别由《<悲怆>的最后乐章》《人死不能活》《贵妇兰惊魂》三部中篇小说组成,约22万字。
  • 纸箭

    纸箭

    民国三十四年阴历十月初的一天,一场雨夹雪,从早晨到傍晚,黏黏乎乎地飘洒着一直不歇,连挂在保定城内的青天白日旗都病恹恹的没有精气神。离开警察局,一身便装的沙宇拦住一辆洋车坐上去,说:“去镜园。”镜园坐落在东关大街上,是葛家的私宅。三环套月式院落——前院、后院和西侧跨院环环紧扣,既雅致又气派。葛家祖上官高至巡抚,至光绪年间官场失意涉足商场,传至葛贤光父亲那一代日渐衰落,族中派系纷争,最终各自为政,待葛贤光从法国归来,只剩下这处房产了。