登陆注册
5242000000123

第123章 CHAPTER XXVIII - MEDICINE MEN OF CIVILISATION(2)

2. A bright yellow coach and pair, driven by a coachman in bright red velvet knee-breeches and waistcoat. (This was the established local idea of State.) Both coach doors kept open by the coffin, which was on its side within, and sticking out at each.

3. Behind the coach, the mourner, for whom the coach was intended, walking in the dust.

4. Concealed behind a roadside well for the irrigation of a garden, the unintelligible Upholsterer, admiring.

It matters little now. Coaches of all colours are alike to poor Kindheart, and he rests far North of the little cemetery with the cypress-trees, by the city walls where the Mediterranean is so beautiful.

My first funeral, a fair representative funeral after its kind, was that of the husband of a married servant, once my nurse. She married for money. Sally Flanders, after a year or two of matrimony, became the relict of Flanders, a small master builder; and either she or Flanders had done me the honour to express a desire that I should 'follow.' I may have been seven or eight years old; - young enough, certainly, to feel rather alarmed by the expression, as not knowing where the invitation was held to terminate, and how far I was expected to follow the deceased Flanders. Consent being given by the heads of houses, I was jobbed up into what was pronounced at home decent mourning (comprehending somebody else's shirt, unless my memory deceives me), and was admonished that if, when the funeral was in action, I put my hands in my pockets, or took my eyes out of my pocket-handkerchief, I was personally lost, and my family disgraced. On the eventful day, having tried to get myself into a disastrous frame of mind, and having formed a very poor opinion of myself because I couldn't cry, I repaired to Sally's. Sally was an excellent creature, and had been a good wife to old Flanders, but the moment I saw her I knew that she was not in her own real natural state. She formed a sort of Coat of Arms, grouped with a smelling-bottle, a handkerchief, an orange, a bottle of vinegar, Flanders's sister, her own sister, Flanders's brother's wife, and two neighbouring gossips - all in mourning, and all ready to hold her whenever she fainted. At sight of poor little me she became much agitated (agitating me much more), and having exclaimed, 'O here's dear Master Uncommercial!' became hysterical, and swooned as if I had been the death of her.

An affecting scene followed, during which I was handed about and poked at her by various people, as if I were the bottle of salts.

Reviving a little, she embraced me, said, 'You knew him well, dear Master Uncommercial, and he knew you!' and fainted again: which, as the rest of the Coat of Arms soothingly said, 'done her credit.'

Now, I knew that she needn't have fainted unless she liked, and that she wouldn't have fainted unless it had been expected of her, quite as well as I know it at this day. It made me feel uncomfortable and hypocritical besides. I was not sure but that it might be manners in ME to faint next, and I resolved to keep my eye on Flanders's uncle, and if I saw any signs of his going in that direction, to go too, politely. But Flanders's uncle (who was a weak little old retail grocer) had only one idea, which was that we all wanted tea; and he handed us cups of tea all round, incessantly, whether we refused or not. There was a young nephew of Flanders's present, to whom Flanders, it was rumoured, had left nineteen guineas. He drank all the tea that was offered him, this nephew - amounting, I should say, to several quarts - and ate as much plum-cake as he could possibly come by; but he felt it to be decent mourning that he should now and then stop in the midst of a lump of cake, and appear to forget that his mouth was full, in the contemplation of his uncle's memory. I felt all this to be the fault of the undertaker, who was handing us gloves on a tea-tray as if they were muffins, and tying us into cloaks (mine had to be pinned up all round, it was so long for me), because I knew that he was making game. So, when we got out into the streets, and I constantly disarranged the procession by tumbling on the people before me because my handkerchief blinded my eyes, and tripping up the people behind me because my cloak was so long, I felt that we were all making game. I was truly sorry for Flanders, but I knew that it was no reason why we should be trying (the women with their heads in hoods like coal-scuttles with the black side outward) to keep step with a man in a scarf, carrying a thing like a mourning spy-glass, which he was going to open presently and sweep the horizon with. I knew that we should not all have been speaking in one particular key-note struck by the undertaker, if we had not been making game. Even in our faces we were every one of us as like the undertaker as if we had been his own family, and I perceived that this could not have happened unless we had been making game. When we returned to Sally's, it was all of a piece.

The continued impossibility of getting on without plum-cake; the ceremonious apparition of a pair of decanters containing port and sherry and cork; Sally's sister at the tea-table, clinking the best crockery and shaking her head mournfully every time she looked down into the teapot, as if it were the tomb; the Coat of Arms again, and Sally as before; lastly, the words of consolation administered to Sally when it was considered right that she should 'come round nicely:' which were, that the deceased had had 'as com-for-ta-ble a fu-ne-ral as comfortable could be!'

Other funerals have I seen with grown-up eyes, since that day, of which the burden has been the same childish burden. Making game.

Real affliction, real grief and solemnity, have been outraged, and the funeral has been 'performed.' The waste for which the funeral customs of many tribes of savages are conspicuous, has attended these civilised obsequies; and once, and twice, have I wished in my soul that if the waste must be, they would let the undertaker bury the money, and let me bury the friend.

同类推荐
  • 药房樵唱

    药房樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经疏

    胜鬘经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清经秘诀

    上清经秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋园杂佩

    秋园杂佩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续高僧传

    续高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做保镖的那些日子

    做保镖的那些日子

    身为一名铁憨憨,我真的只想开始一段新的生活啊!!!
  • 唯魔独尊

    唯魔独尊

    她,经过两次的穿越,经历了常人所不曾经历的事情。第一世的她,是一个无依无靠的孤儿,意外中丧生,却魂穿到了雷欧大陆,一个魔法国度。第二世的她,拥有了对她而言弥足珍贵的亲情,接触到了她最爱的魔法,她成了雷欧大陆的天才。当她来到了斗气大陆,一个充斥着斗气,却没有魔法的世界,她会给这世界带来怎样的震撼?在异世,偶然得到了神器七彩玲珑镯,遇到了来自雷欧大陆的强者冰老,在冰老的教导下,女主的努力下,走向了强者巅峰之路。唯有自己,才不会背叛自己;唯有自己实力强大,才不会有人敢对自己不敬。她,虽然不会炼制斗气大陆的丹药,但是她会制作魔法药剂。她的魔法药剂,在拍卖会上卖出天价,无数的世家,强者想要与她拉近关系。她,修习了冰老千年来研究出来的功法,成为了全才,斗气魔法双修,魔法属性由水冰双系转变为了全系……让我们看看,女主是怎样一步步的走上巅峰之路。--------------------------------------------------------------------------------------------推荐某珞的新文《极品天骄》本文女主暴强!领养区:女主【水攸涵】由【冰灵沫沫】领养温文尔雅的【尹青冉】由【猫儿玲珑】领养邪魅妖孽的【南宫肆】由【安静守护你】领养潇洒俊逸的【南宫逸】由【菁熙梓ciyi】领养潇洒狠绝的【蓝泽明】由【新愛阑】领养冷酷霸气的【夜啸天】由【囧囧冷子】领养可爱强悍的【小宝】由【奻雪】领养◆◆◆◆推荐《幻城联盟》玄幻好文◆◆◆◆【仙傲】妖孽柒柒【兽仙】颜小票【傲世天狂】墨堇琳【狂血狼颜】曲殇【莲开九霄】剑泣血【唯魔独尊】慕璎珞【邪冰傲天】墨邪尘【妖娆女巫】紫箫泠君【异世女血皇】漫殇【魂战九霄】君别离推荐好友的文怜小瑜的《无敌大小姐》君无凡的《穿越之朕是女人》茗天猫的《瞳变》木慕可乔的《修神天下》刑冷墨的《异火焚天》漫漫的《蜜爱傻妃》
  • 霸唱风云

    霸唱风云

    十万天驱今何在?神州陆沉,有蛮族铁塔踏破河山,巍巍大周,有佳人傲立城头击鼓高歌,有甲士抛家舍业面北而死有无尽的风流和荡气回肠!
  • 旁门左道

    旁门左道

    南宋初年,宋金持续交战,中原人口大量南逃。饥荒外逃的三人石决明、水芜菁、冷无心路途结缘,靠“卜卦称骨”度日,遭遇了众多啼笑皆非的奇遇。在三人一系列欢乐生活的交织当中,他们结实无数伙伴,在寺庙里发行“赎罪券”救济百姓、在军队里玩“十面连环计”歼灭金军、开药铺发明“痔疮内裤”赚钱、创办“兴义书院”接纳落榜书生,给予希望……然而此时,他们却被朝廷盯上了……
  • 邪佞王爷:绝情俏王妃

    邪佞王爷:绝情俏王妃

    本书已弃,以前的书都已弃,现在小一决定全心全力写一本书,《邪佞王爷独宠刁蛮公主》本书是经以前所有的文笔,最后积累出来的文笔,如果要看,请看本书。
  • 横泾河边

    横泾河边

    林宕,本名徐斌。上世纪80年代末90年代初曾在《上海文学》《小说界》《花城》等刊发表诗歌及小说,小说曾被《作品与争鸣》《小说月报》转载,后停止创作十多年。2007年起重新开始小说创作,作品多次被《中篇小说选刊》选载,并于2010年荣获第九届上海文学奖。上海市作家协会会员。现供职于上海某报社。许红弟说:“我现在是白天没鸟事,晚上鸟没事。”一旁的胖子发出了几声嘎嘎嘎的笑,雄鹅样的。“找点鸟事还不容易?”胖子收住笑,说。他还把目光移到正静坐在他身体左侧的的脸上,好像要作出肯定的回答。
  • 华娱小明星

    华娱小明星

    一纸价值1000万的中奖彩票直接将群众演员岳华捧上人生巅峰!究竟是福还是祸!
  • 重生之爱有轮回

    重生之爱有轮回

    有的时候,爱情并不总是那么美好,或许曾经相爱的两个人。随着时间的流逝,爱情,就变成了一场互相追逐的游戏,在你追我赶中,消磨了光阴,蹉跎了岁月,身心俱疲。订婚当日,洛云栖本来觉得自己是这个世上最幸福的人。可是她没想到,两人之间那么坚固的爱情,竟然也败给了光阴,她极力挽回,甚至抛弃一切,换来的确是她对他彻底失望。一朝重生,如果再也遇不到对的人,在爱与被爱之间,她宁愿选择被爱……
  • 六个“为什么”:对几个重大问题的回答

    六个“为什么”:对几个重大问题的回答

    《六个“为什么”:对几个重大问题的回答学习参考》立足于国际国内形势的深刻变化,从改革开放和现代化建设的实际及干部群众的思想实际出发,以鲜明的观点、深入的分析、翔实的材料和透彻的说理,全面准确地阐述了关于社会主义核心价值体系的六个重大问题,是广大干部群众深入学习领会中国特色社会主义理论体系的重要读物。《六个“为什么”:对几个重大问题的回答学习参考》既可作为各级党委讲师团的宣讲教材,也可作为各高校思想政治理论课的重要辅导材料,同时也是广大干部群众的优秀学习读本。
  • 再见,小青春

    再见,小青春

    一个关于友情、深爱、离殇和永远失去的故事。苏浅是一个戴面具的女孩,她有着嗜赌的父亲,贫困的家境和冷漠的内心,然而在外人眼里,她却是一个优秀的女孩。她一直在伪装与真实之间游离,直到父亲因欠下巨额赌债逃逸,命运的齿轮开始旋转,苏浅的生活发生翻天的变化,爱情、亲情、友情,考验一个个接踵而至……