登陆注册
5242000000123

第123章 CHAPTER XXVIII - MEDICINE MEN OF CIVILISATION(2)

2. A bright yellow coach and pair, driven by a coachman in bright red velvet knee-breeches and waistcoat. (This was the established local idea of State.) Both coach doors kept open by the coffin, which was on its side within, and sticking out at each.

3. Behind the coach, the mourner, for whom the coach was intended, walking in the dust.

4. Concealed behind a roadside well for the irrigation of a garden, the unintelligible Upholsterer, admiring.

It matters little now. Coaches of all colours are alike to poor Kindheart, and he rests far North of the little cemetery with the cypress-trees, by the city walls where the Mediterranean is so beautiful.

My first funeral, a fair representative funeral after its kind, was that of the husband of a married servant, once my nurse. She married for money. Sally Flanders, after a year or two of matrimony, became the relict of Flanders, a small master builder; and either she or Flanders had done me the honour to express a desire that I should 'follow.' I may have been seven or eight years old; - young enough, certainly, to feel rather alarmed by the expression, as not knowing where the invitation was held to terminate, and how far I was expected to follow the deceased Flanders. Consent being given by the heads of houses, I was jobbed up into what was pronounced at home decent mourning (comprehending somebody else's shirt, unless my memory deceives me), and was admonished that if, when the funeral was in action, I put my hands in my pockets, or took my eyes out of my pocket-handkerchief, I was personally lost, and my family disgraced. On the eventful day, having tried to get myself into a disastrous frame of mind, and having formed a very poor opinion of myself because I couldn't cry, I repaired to Sally's. Sally was an excellent creature, and had been a good wife to old Flanders, but the moment I saw her I knew that she was not in her own real natural state. She formed a sort of Coat of Arms, grouped with a smelling-bottle, a handkerchief, an orange, a bottle of vinegar, Flanders's sister, her own sister, Flanders's brother's wife, and two neighbouring gossips - all in mourning, and all ready to hold her whenever she fainted. At sight of poor little me she became much agitated (agitating me much more), and having exclaimed, 'O here's dear Master Uncommercial!' became hysterical, and swooned as if I had been the death of her.

An affecting scene followed, during which I was handed about and poked at her by various people, as if I were the bottle of salts.

Reviving a little, she embraced me, said, 'You knew him well, dear Master Uncommercial, and he knew you!' and fainted again: which, as the rest of the Coat of Arms soothingly said, 'done her credit.'

Now, I knew that she needn't have fainted unless she liked, and that she wouldn't have fainted unless it had been expected of her, quite as well as I know it at this day. It made me feel uncomfortable and hypocritical besides. I was not sure but that it might be manners in ME to faint next, and I resolved to keep my eye on Flanders's uncle, and if I saw any signs of his going in that direction, to go too, politely. But Flanders's uncle (who was a weak little old retail grocer) had only one idea, which was that we all wanted tea; and he handed us cups of tea all round, incessantly, whether we refused or not. There was a young nephew of Flanders's present, to whom Flanders, it was rumoured, had left nineteen guineas. He drank all the tea that was offered him, this nephew - amounting, I should say, to several quarts - and ate as much plum-cake as he could possibly come by; but he felt it to be decent mourning that he should now and then stop in the midst of a lump of cake, and appear to forget that his mouth was full, in the contemplation of his uncle's memory. I felt all this to be the fault of the undertaker, who was handing us gloves on a tea-tray as if they were muffins, and tying us into cloaks (mine had to be pinned up all round, it was so long for me), because I knew that he was making game. So, when we got out into the streets, and I constantly disarranged the procession by tumbling on the people before me because my handkerchief blinded my eyes, and tripping up the people behind me because my cloak was so long, I felt that we were all making game. I was truly sorry for Flanders, but I knew that it was no reason why we should be trying (the women with their heads in hoods like coal-scuttles with the black side outward) to keep step with a man in a scarf, carrying a thing like a mourning spy-glass, which he was going to open presently and sweep the horizon with. I knew that we should not all have been speaking in one particular key-note struck by the undertaker, if we had not been making game. Even in our faces we were every one of us as like the undertaker as if we had been his own family, and I perceived that this could not have happened unless we had been making game. When we returned to Sally's, it was all of a piece.

The continued impossibility of getting on without plum-cake; the ceremonious apparition of a pair of decanters containing port and sherry and cork; Sally's sister at the tea-table, clinking the best crockery and shaking her head mournfully every time she looked down into the teapot, as if it were the tomb; the Coat of Arms again, and Sally as before; lastly, the words of consolation administered to Sally when it was considered right that she should 'come round nicely:' which were, that the deceased had had 'as com-for-ta-ble a fu-ne-ral as comfortable could be!'

Other funerals have I seen with grown-up eyes, since that day, of which the burden has been the same childish burden. Making game.

Real affliction, real grief and solemnity, have been outraged, and the funeral has been 'performed.' The waste for which the funeral customs of many tribes of savages are conspicuous, has attended these civilised obsequies; and once, and twice, have I wished in my soul that if the waste must be, they would let the undertaker bury the money, and let me bury the friend.

同类推荐
  • A CHRISTMAS CAROL

    A CHRISTMAS CAROL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还金述

    还金述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清先正事略选

    清先正事略选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十支居士八城人经

    佛说十支居士八城人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六门教授习定论

    六门教授习定论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生逆袭:男神,别跑!

    重生逆袭:男神,别跑!

    初三亲眼目睹父母车祸,痛失双亲。自强不息,努力活着却得到初恋意外身亡的消息。拼命工作麻痹自己,却遭亲叔叔一家迫害坠楼,成为没有自主行动能力的植物人。期间亲耳听到原来从小到大所遭受一切悲剧都是堂姐一家布局多年一手策划。未能报仇又遭堂姐谋害身亡。本以为再也没有报仇的机会,一睁眼却重回初三毕业那年,父母的悲剧不能重演,初恋的命运也要改变,若不逆运改命,枉她重来一遭!不过,重来一回,和初恋的交集怎么越来越多?这位男神,明明是我暗恋的你啊?!你这么主动,我的人设很难立住的啊。
  • 过眼录

    过眼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁夏历史地理变迁

    宁夏历史地理变迁

    《宁夏历史地理变迁》是宁夏回族自治区成立五十周年大庆献礼项目 ——《宁夏历史文化地理》丛书之一。按照历史地理内涵的要求,把宁夏 的地理沿革、疆域变迁、政区演化,以及长城、雄关、重要地名的出现, 还有山脉、河流、湖泊等方面的内容做了系统介绍。从宁夏远古地理环境 和石器时代人类文化遗址写起,沿着王朝兴替设章分节逐一进行介绍,注 重史料价值结合地方特色,还特别将宁夏省解放后一直到宁夏回族自治区 成立,以及最近几年_的行政建置与区划变动一一做了记录。
  • 同理心

    同理心

    同理心是情商的重要组成部分。本书介绍的同理心,主要探讨的是员工的职场同理心,中心内容是“站在老板的角度,发现最好的前途”。本书期望能帮助到职场中人懂得应该如何怀揣着同理心,像老板那样去思考和行动。因为这是职场中最可行的收获成功、快乐与幸福的方法。像老板那样思考,才能更全面深入地了解企业,站在老板的高度去思考企业所面临的问题,从而更好地将我们的努力用到正确的事情上,为企业和自己创造出更大的价值。像老板那样行动,才能让自己更快乐地、充满激情地、富有成效地工作,从而不断赢得老板的赏识和重用。
  • 娇妻良医

    娇妻良医

    两度生死,棺中醒来,肚子里带着一个“包子”的柳轻心,听着外边给她守灵的一对狗男女你侬我侬,不禁犹豫,本姑娘是该坐起来,吓死这两个王八蛋,还是消停儿的在棺材里面躺着,找个机会,带着肚子里的小兔崽子远走高飞?年代是明朝,人物属虚构,除了书里的药方,是出自各大医典和偏方手记验方,其他部分,都是故事~ps:中医讲究望闻问切,视病情方剂增减,若生病,请及时就医,勿自行依表症判断,草木常伴毒性和生克,用药需谨慎~千【娇】百媚终将老,一世繁华伴平生。
  • 他的韶光拥抱黑夜

    他的韶光拥抱黑夜

    她为了一个忘记的承诺,一次新生命和系统做契约,踏上拯救BOSS的道路。只是…BOSS你能不能正常点???咱能不能别分分钟黑化?司韶光只想真诚的告诉系统:我能不能去拯救下我自己!系统表示:乖,你面前的BOSS正在嗷嗷待拯救。医生:再跑的话,我就真的打断你的腿已经“瘫”了的司韶光:……偏执症音乐家:把你的骨血做成我的琴怎么样?抱着钢琴腿不撒手的司韶光:……执事长:听说舞会上你和别人cheers?被迫泡红酒浴的司韶光:……复出影帝:那群女人男人要给你生猴子整面墙都被贴他照片的司韶光:……魔帝:你给了那个伪君子一个什么wink刚刚被封闭视觉的司韶光:……
  • 从斯密到马克思:经济哲学方法的历史性诠释

    从斯密到马克思:经济哲学方法的历史性诠释

    本书致力于从经济哲学方法论的角度对从亚当·斯密到马克思的思想史作个详尽的梳理,以期通过这种研究,一方面从方法论的角度深化对经济哲学思想史的研究,为在我国学界刚刚兴起的经济哲学研究贡献力量;另一方面通过致力于经济学视域与哲学视域的辩证统一,来深化对哲学思想史,尤其是马克思哲学发展史的研究。
  • 盛宠天嫡

    盛宠天嫡

    【说我勾引人,那我就勾引给你看!】 重生前,她与二皇子是朋友,是知己。 得知他即将成亲,她笑着祝福并有意远离,可他那善妒的未婚妻却骂她是个勾引人的狐狸精,还狠心害死了她。 重生后,她决定坐实‘勾引人’这个罪名,跟他携手一生,相伴到老。 可是……哎哎哎!谁能告诉她,他为什么会变得这么霸道强势?等等,二皇子!我是夸你善解人意,不是让你脱我衣裳!
  • 雷火史记

    雷火史记

    遥远荒漠走出的少年,背负命运与磨难,一步步走向强大,去解开历史的真相,改变人类的命运。亲情与爱情,爱与恨的交织,雷与火的碰撞,共同演绎一部史诗神话。
  • 后山诗话

    后山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。