登陆注册
5242100000082

第82章 CHAPTER XI(6)

She noticed that there was no question in his mind of her going with Androvsky. Did she mean to go with him? She had not decided yet.

They walked towards the gate and were soon on the great sweep of sand before the villa. A murmur of many voices was audible outside in the desert, nasal exclamations, loud guttural cries that sounded angry, the twittering of flutes and the snarl of camels.

"Do you hear my pensioners?" said the Count. "They are always impatient."

There was the noise of a tomtom and of a whining shriek.

"That is old Bel Cassem's announcement of his presence. He has been living on me for years, the old ruffian, ever since his right eye was gouged out by his rival in the affections of the Marechale of the dancing-girls. Smain!"

He blew his silver whistle. Instantly Smain came out of the villa carrying a money-bag. The Count took it and weighed it in his hand, looking at Domini with the joyous expression still upon his face.

"Have you ever made a thank-offering?" he said.

"No."

"That tells me something. Well, to-day I wish to make a thank-offering to the desert."

"What has it done for you?"

"Who knows? Who knows?"

He laughed aloud, almost like a boy. Androvsky glanced at him with a sort of wondering envy.

"And I want you to share in my little distribution," he added. "And you, Monsieur, if you don't mind. There are moments when-- Open the gate, Smain!"

His ardour was infectious and Domini felt stirred by it to a sudden sense of the joy of life. She looked at Androvsky, to include him in the rigour of gaiety which swept from the Count to her, and found him staring apprehensively at the Count, who was now loosening the string of the bag. Smain had reached the gate. He lifted the bar of wood and opened it. Instantly a crowd of dark faces and turbaned heads were thrust through the tall aperture, a multitude of dusky hands fluttered frantically, and the cry of eager voices, saluting, begging, calling down blessings, relating troubles, shrieking wants, proclaiming virtues and necessities, rose into an almost deafening uproar. But not a foot was lifted over the lintel to press the sunlit sand. The Count's pensioners might be clamorous, but they knew what they might not do. As he saw them the wrinkles in his face deepened and his fingers quickened to achieve their purpose.

"My pensioners are very hungry to-day, and, as you see, they don't mind saying so. Hark at Bel Cassem!"

The tomtom and the shriek that went with it made it a fierce crescendo.

"That means he is starving--the old hypocrite! Aren't they like the wolves in your Russia, Monsieur? But we must feed them. We mustn't let them devour our Beni-Mora. That's it!"

He threw the string on to the sand, plunged his hand into the bag and brought it out full of copper coins. The mouths opened wider, the hands waved more frantically, and all the dark eyes gleamed with the light of greed.

"Will you help me?" he said to Domini.

"Of course. What fun!"

Her eyes were gleaming too, but with the dancing fires of a gay impulse of generosity which made her wish that the bag contained her money. He filled her hands with coins.

"Choose whom you will. And now, Monsieur!"

For the moment he was so boyishly concentrated on the immediate present that he had ceased to observe whether the whim of others jumped with his own. Otherwise he must have been struck by Androvsky's marked discomfort, which indeed almost amounted to agitation. The sight of the throng of Arabs at the gateway, the clamour of their voices, evidently roused within him something akin to fear. He looked at them with distaste, and had drawn back several steps upon the sand, and now, as the Count held out to him a hand filled with money, he made no motion to take it, and half turned as if he thought of retreating into the recesses of the garden.

"Here, Monsieur! here!" exclaimed the Count, with his eyes on the crowd, towards which Domini was walking with a sort of mischievous slowness, to whet those appetites already so voracious.

Androvsky set his teeth and took the money, dropping one or two pieces on the ground. For a moment the Count seemed doubtful of his guest's participation in his own lively mood.

"Is this boring you?" he asked. "Because if so--"

"No, no, Monsieur, not at all! What am I to do?"

"Those hands will tell you."

The clamour grew more exigent.

"And when you want more come to me!"

Then he called out in Arabic, "Gently! Gently!" as the vehement scuffling seemed about to degenerate into actual fighting at Domini's approach, and hurried forward, followed more slowly by Androvsky.

Smain, from whose velvety eyes the dreams were not banished by the uproar, stood languidly by the porter's tent, gazing at Androvsky.

Something in the demeanour of the new visitor seemed to attract him.

Domini, meanwhile, had reached the gateway. Gently, with a capricious deftness and all a woman's passion for personal choice, she dropped the bits of money into the hands belonging to the faces that attracted her, disregarding the bellowings of those passed over. The light from all these gleaming eyes made her feel warm, the clamour that poured from these brown throats excited her. When her fingers were empty she touched the Count's arm eagerly.

"More, more, please!"

"Ecco, Signora."

He held out to her the bag. She plunged her hands into it and came nearer to the gate, both hands full of money and held high above her head. The Arabs leapt up at her like dogs at a bone, and for a moment she waited, laughing with all her heart. Then she made a movement to throw the money over the heads of the near ones to the unfortunates who were dancing and shrieking on the outskirts of the mob. But suddenly her hands dropped and she uttered a startled exclamation.

The sand-diviner of the red bazaar, slipping like a reptile under the waving arms and between the furious bodies of the beggars, stood up before her with a smile on his wounded face, stretched out to her his emaciated hands with a fawning, yet half satirical, gesture of desire.

同类推荐
  • 维摩经义疏

    维摩经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日兵事始末

    中日兵事始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳宅三要

    阳宅三要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法三昧

    书法三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七俱胝佛母所说准提陀罗尼经

    七俱胝佛母所说准提陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秦巴魂

    秦巴魂

    本书作者通过这部长篇报告文学,完整、生动、细致地向社会各界展现张明俊信念坚定、对党忠诚的政治品格;心系百姓、赤诚为民的大爱情怀;踏实肯干、勇于拼搏的创业精神;生命不息、奋斗不止的追求精神;严于自律、廉洁奉公的高尚情操。
  • The Elusive Pimpernel

    The Elusive Pimpernel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑总裁的火爆甜心

    腹黑总裁的火爆甜心

    30年前安格斯山下有一片宁静的村庄,住着具有灵性的蕲族。安稳的蕲族在混乱中四分五裂,族长祖母死亡,公主被女巫抱走,抚养长大,在她身上,藏着蕲族复兴的力量,同时也藏着安格斯宝藏的秘密。蕲族宝藏的消息广泛流传。当打开安格斯地下宫殿,杀戮才开始,而这一切似乎冥冥之中都有安排,神秘的力量牵扯着全部人。地下宫殿成为全部人的汇合点,却也是毁灭之地……
  • 百变皇妃

    百变皇妃

    十八线的演员夏小荷穿越而来,一个清纯表情展露一下,王爷,这叫白莲花!再来个宫心计,将军,这叫心机女!再抛个媚过来,皇上,这叫绿茶某,演技666的不要不要的!在这乱世就能混得个风水生起!姐就是这么牛逼闪闪!闪瞎大皇朝的眼!
  • 神级娱乐主播

    神级娱乐主播

    江枫穿越到了另一方时空,而他的传奇主播之路也就此启航。荒野求生只是开胃菜,还有美食、游戏、星秀和音乐等等直播元素……没有最传奇,只有更传奇!
  • 桃运鬼医

    桃运鬼医

    我叫夏森,天命鬼医传人,鬼医夜行,手挚桃符,禁忌百条,最避桃运……民间鬼故事,惊悚,恐怖,灵异,尸体,鬼魂,恶灵……
  • 星河剑帝

    星河剑帝

    茫茫星河,一片亘古死域。大帝陨落,帝冢归路,求仙无门。少年手持重剑无锋,踏入星河古域,征战茫茫仙路,掀起一片血雨腥风。
  • 总裁的极品小辣椒

    总裁的极品小辣椒

    臭名远扬的她嫁给阅女无数的他,满城百姓皆欢心雀跃!如此两人喜结连理必定是为民除害的步伐!订婚宴上,宾客们看着台上只有穿着昂贵礼服的未婚妻孤独的坐在台上磕着瓜子时,均投来惋惜的目光。然而她的未婚夫此时正奋战在其他女伴的温柔乡里!婚礼上,神圣的牧师问新郎“愿意娶她为妻么?”新郎转头问新娘“你愿意么?”新娘莞尔一笑,“户口本装不下我的那页了!”新郎勾唇一笑。“成交!”婚后,她依旧腐女,他依然风流,只是慢慢滋生的情愫已悄然破土而出,两人却浑然不知。多年后,她以另外一个身份出现在他眼前时,他眼里的柔情出卖了他的心。只是那时的她已然找到自认的真爱,他又该怎样重获伊人心!
  • 丧尸计划:Z因子病毒系列之二

    丧尸计划:Z因子病毒系列之二

    Z因子病毒危机的早期,知名博士冒死将真相告诉后辈杰克·克朗博士。美国政府却对民众封锁此消息,克朗欲公布真相却被媒体封杀,致使形势愈来愈危急,克朗该如何警告世人,民众又该如何应对愈演愈恶劣的丧尸病毒?
  • 沂蒙老支书

    沂蒙老支书

    本书主要讲述了沂蒙老支书朱崇敏在担任村党支部书记的26年里,带领广大党员和全村村民抢抓机遇,积极响应党和国家政策,整地划地、修路、推行稻改、种红麻、栽桑养蚕、筑水塔、通自来水、挖大井、建排房、整村容村貌……从而使昔日人心散、日子穷、房屋破、街道烂、人见人摇头的村庄,一举成了远近闻名的富裕村、文明村、明星村、模范村,用汗水和智慧谱写了一首首催人奋进的动人之歌……1984年,老支书“让贤”卸任村支书一职,凭借改革开放的春风,转身投入商海,艰苦奋斗,开拓创新,无私奉献,创造了一个又一个的辉煌和奇迹……