登陆注册
5242200000160

第160章 Chapter 6(5)

With time however Fanny could brilliantly think anything that would serve. "I think you're wrong. That, my dear, is my answer to your question.

It demands assuredly the straightest I can make. I see no 'awfulness'--I suspect none. I'm deeply distressed," she added, "that you should do anything else."

It drew again from Maggie a long look. "You've never even imagined anything?"

"Ah God forbid!--for it's exactly as a woman of imagination that I speak.

There's no moment of my life at which I'm not imagining something; and it's thanks to that, darling," Mrs. Assingham pursued, "that I figure the sincerity with which your husband, whom you see as viciously occupied with your stepmother, is interested, is tenderly interested, in his admirable adorable wife." She paused a minute as to give her friend the full benefit of this--as to Maggie's measure of which however no sign came; and then, poor woman, haplessly, she crowned her effort. "He would n't hurt a hair of your head."

It had produced in Maggie at once, and apparently in the intended form of a smile, the most extraordinary expression. "Ah there it is!"

But her guest had already gone on. "And I'm absolutely certain that Charlotte would n't either."

It kept the Princess, with her strange grimace, standing there. "No--Charlotte would n't either. That's how they've had again to go off together. They've been afraid not to--lest it should disturb me, (115) aggravate me, somehow work upon me. As I insisted that they must, that we could n't all fail--though father and Charlotte had n't really accepted; as I did this they had to yield to the fear that their showing as afraid to move together would count for them as the greater danger: which would be the danger, you see, of my feeling myself wronged. Their least danger, they know, is in going on with all the things that I've seemed to accept and that I've given no indication at any moment of not accepting. Everything that has come up for them has come up, in an extraordinary manner, without my having by a sound or a sign given myself away--so that it's all as wonderful as you may conceive.

They move at any rate among the dangers I speak of--between that of their doing too much and that of their not having any longer the confidence or the nerve, or whatever you may call it, to do enough." Her tone might by this time have shown a strangeness to match her smile; which was still more marked as she wound up: "And that's how I make them do what I like!"

It had an effect on Mrs. Assingham, who rose with the deliberation that from point to point marked the widening of her grasp. "My dear child, you're amazing."

"Amazing--?"

"You're terrible."

Maggie thoughtfully shook her head. "No; I'm not terrible, and you don't think me so. I do strike you as surprising, no doubt--but surprisingly mild. Because--don't you see?--I AM mild. I can bear anything."

(116) "Oh 'bear'!" Mrs. Assingham fluted.

"For love," said the Princess.

Fanny hesitated. "Of your father?"

"For love," Maggie repeated.

It kept her friend watching. "Of your husband?"

"For love," Maggie said again.

It was for the moment as if the distinctness of this might have determined in her companion a choice between two or three highly different alternatives.

Mrs. Assingham's rejoinder at all events--however much or however little it was a choice--was presently a triumph. "Speaking with this love of your own then, have you undertaken to convey to me that you believe your husband and your father's wife to be in act and in fact lovers of each other?"

And then as the Princess did n't at first answer: "Do you call such an allegation as that 'mild'?"

"Oh I'm not pretending to be mild to YOU. But I've told you, and moreover you must have seen for yourself, how much so I've been to them."

Mrs. Assingham, more brightly again, bridled. "Is that what you call it when you make them, for terror as you say, do as you like?"

"Ah there would n't be any terror for them if they had nothing to hide."

Mrs. Assingham faced her--quite steady now. "Are you really conscious, love, of what you're saying?"

"I'm saying that I'm bewildered and tormented, and that I've no one but you to speak to. I've thought, I've in fact been sure, that you've seen for (117) yourself how much this is the case. It's why I've believed you would meet me halfway."

"Halfway to what? To denouncing," Fanny asked, "two persons, friends of years, whom I've always immensely admired and liked, and against whom I have n't the shadow of a charge to make?"

同类推荐
  • Democracy An American Novel

    Democracy An American Novel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒舌鉴

    伤寒舌鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野老书

    野老书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄公

    庄公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永历实录

    永历实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火拼篮球

    火拼篮球

    这是一部讲述一名非常热爱篮球但不会打的少年在教练你教导和他自己努力下成为了一名一流的篮球选手的故事
  • 萌物便利店

    萌物便利店

    声控少女白果儿莫名获得了火爆全区的萌物便利店的“幸运”密码,竟然是一段让她心动不已的神秘声音。为了找到声音的主人,白果儿在闺蜜幕韩的帮助下开始了解密计划。目标一:温润如玉的偶像学长夏慕辰。目标二:谦雅迷人的全能会长游希。然而“幸运”密码让她成为全区公敌,广播节目因为流言蜚语被抵制停播,解密计划也总是被脾气火爆的问题少年裴子洛破坏。裴子洛还警告她小心游希?明明他才是自己的命定灾星吧!可是,她都那样对裴子洛了,为什么裴子洛还会在她需要的时候出现呢?神秘声音到底是谁?“幸运”密码背后又有怎样的阴谋,游希是真的有目的地接近白果儿吗?一切答案,都在充满未知的萌物便利店。
  • 美人宿主持靓行凶

    美人宿主持靓行凶

    云渊只想赚钱成为人生赢家,但每次完成任务之后总有野男人觊觎她的美色。云渊:敲里吗!这些野男人怎么这么难缠?野男人邪魅一笑:宝贝,为夫在你身上种下一颗种子,为夫要对你负责。“你确定是一颗?”云渊回头一看——偏执总裁、鬼畜哥哥、末世病娇、糙汉将军、霸道金主、美人丞相、禁欲上将……这种的不是一颗种子,是繁茂森林啊!【1v1,甜掉牙的宠】
  • 娱乐之永不再见

    娱乐之永不再见

    俯卧在树荫下哭泣,望着那个素不相识的自己,乐器为逝去的人弹奏,流星因不归之人而陨落(HY平行世界,不喜勿入)
  • 身为魔王之子的我却误为勇者

    身为魔王之子的我却误为勇者

    爱德华很难受。自己明明身为魔王之子,执掌升级外挂,一路兢兢业业,目标成为唯一的魔王,阻止邪神计划什么的都是小事。经过不懈的努(背)力(景),修(开)炼(挂),终于,我成功击败了最后一尊魔王,把他按在地上反复摩擦。当我正以为即将成为绝世魔王时,人们却兴奋的看着我,满是真诚的称我为勇者。这时,我内心是绝望的!我可是魔王啊,敲凶的那种!!!
  • 问题狂锋

    问题狂锋

    总裁:他的工资就是用来交罚款的!老板:队内禁赛都等于给他放假!队友:能动手的时候他尽量不说话!对手:打架是不对的,但似乎为什么老想揍他?球迷:什么时候联盟会把挑衅球迷家伙驱逐出场?裁判:这家伙在场的时候我尽可能不吹哨!
  • 中庸注参

    中庸注参

    本书乃陈柱先生为暨南大学及大夏大学两校讲授《中庸》时的成果。作者多以自家心得注解《中庸》,其别无新意者则仍采郑注,并选录各家之说,尤于近代戴震、康有为、马其昶及业师唐蔚芝先生之说,录之甚众,以备参考。同时,本书附有陈柱昔日讲学南洋大学时所著《中庸通义》,实乃研读《中庸》的经典文本。
  • 三杯茶

    三杯茶

    “《三杯茶》是一本堪供借镜反躬自省的好书,我们能为我们的孩子做什么?我们能送给我们的孩子最宝贵的礼物吗?我相信读了《三杯茶》,会让我们深思谦卑反省,“顽廉懦立”。是的,波斯俗谚:天空越暗的时候,你越能看到星辰。只要我们肯择善固执,“莫忘初衷,善爱善爱。《三杯茶》敬上一杯茶,你是一个陌生人;《三杯茶》再奉第二杯,你是我们的朋友;《三杯茶》第三杯茶,你是我的家人,我将用生命来保护你。”
  • 为什么嫉妒使你面目全非

    为什么嫉妒使你面目全非

    作为心理学领域的领军人物,罗伯特·L.莱希博士在这本书中向我们全面剖析了嫉妒心理。他阐明了嫉妒产生的原因,解释了嫉妒如何控制我们的情绪和想法,帮助我们更加清晰地认识并且理解自己的嫉妒心理。同时,基于认知行为疗法的实践验证原则,本书还将带领读者一步步疏导自身的嫉妒心理——通过自我接纳、正视内心、共同面对等方式来处理这种令人困惑又无法忽视的心理情绪,从而减少嫉妒带来的问题及种种身心折磨。本书或将成为你读过的最好的有关嫉妒的自助读物。最重要的是,它为那些需要改善关系的伴侣提供了重要的参考。
  • 快穿之情定男神

    快穿之情定男神

    时空阁,一个不为人所知的组织,他们凌驾于众生之上,负责管理三千世界的秩序,一切违反秩序的事或人发生统统抹杀。楚鱼儿,一个时空阁不知道排多少位的小可怜儿,突然有一天金牌系统找她签约,说收集齐一万心愿值就把她调去女主组。楚鱼儿:不想当女主的宿主不是好宿主!于是她跟着金牌系统完成一个又一个心愿任务,突然她发现每个位面的狗男人都不对劲,这是要吃鱼啊!阿统救命!