登陆注册
5242500000030

第30章 CHAPTER VIII(3)

"No," he replied, impatiently. "It was not I proposed it: it was Cadet. He is always a fool when the wine overflows, as I am too, or I would not have hearkened to him! Still, Caroline, I have promised, and my guests will jeer me finely if I return without you." He thought she hesitated a moment in her resolve at this suggestion. "Come, for my sake, Caroline! Do up that disordered hair; I shall be proud of you, my Caroline; there is not a lady in New France can match you when you look yourself, my pretty Caroline!"

"Francois," said she, with a sad smile, "it is long since you flattered me thus! But I will arrange my hair for you alone," added she, blushing, as with deft fingers she twisted her raven locks into a coronal about her head. "I would once have gone with you to the end of the world to hear you say you were proud of me. Alas! you can never be proud of me any more, as in the old happy days at Grand Pre. Those few brief days of love and joy can never return--never, never!"

Bigot stood silent, not knowing what to say or do. The change from the bacchanalian riot in the great hall to the solemn pathos and woe of the secret chamber sobered him rapidly. Even his obduracy gave way at last. "Caroline," said he, taking both her hands in his, "I will not urge you longer. I am called bad, and you think me so; but I am not brutal. It was a promise made over the wine. Varin, the drunken beast, called you Queen Vashti, and challenged me to show your beauty to them; and I swore not one of their toasted beauties could match my fair Acadienne."

"Did the Sieur Varin call me Queen Vashti? Alas! he was a truer prophet than he knew," replied she, with ineffable sadness. "Queen Vashti refused to obey even her king, when commanded to unveil her face to the drunken nobles. She was deposed, and another raised to her place. Such may be my fate, Francois."

"Then you will not go, Caroline?"

"No; kill me if you like, and bear my dead body into the hall, but living, I can never show my face again before men--hardly before you, Francois," added she, blushing, as she hid her tearful eyes on his shoulder.

"Well then, Caroline," replied, he, really admiring her spirit and resolution, "they shall finish their carouse without seeing you.

The wine has flowed to-night in rivers, but they shall swim in it without you."

"And tears have flowed down here," said she, sadly,--"oh, so bitter!

May you never taste their bitterness, Francois!"

Bigot paced the chamber with steadier steps than he had entered it.

The fumes were clearing from his brain; the song that had caught the ear of Colonel Philibert as he approached the Chateau was resounding at this moment. As it ceased Bigot heard the loud impatient knocking of Philibert at the outer door.

"Darling!" said he, "lie down now, and compose yourself. Francois Bigot is not unmindful of your sacrifices for his sake. I must return to my guests, who are clamoring for me, or rather for you, Caroline!"

He kissed her cheek and turned to leave her, but she clung to his hand as if wanting to say something more ere he went. She trembled visibly as her low plaintive tones struck his ear.

"Francois! if you would forsake the companionship of those men and purify your table of such excess, God's blessing would yet descend upon you, and the people's love follow you! It is in your power to be as good as you are great! I have many days wished to say this to you, but alas, I feared you too much. I do not fear you to-day, Francois, after your kind words to me."

Bigot was not impenetrable to that low voice so full of pathos and love. But he was at a loss what to reply: strange influences were flowing round him, carrying him out of himself. He kissed the gentle head that reclined on his bosom. "Caroline," said he, "your advice is wise and good as yourself. I will think of it for your sake, if not for my own. Adieu, darling! Go, and take rest: these cruel vigils are killing you, and I want you to live in hope of brighter days."

"I will," replied she, looking up with ineffable tenderness. "I am sure I shall rest after your kind words, Francois. No dew of Heaven was ever more refreshing than the balm they bring to my weary soul.

Thanks, O my Francois, for them!" She kissed his lips, and Bigot left the secret chamber a sadder and for the moment a better man than he had ever been before.

Caroline, overcome by her emotions, threw herself on a couch, invoking blessings upon the head of the man by whom she had been so cruelly betrayed. But such is woman's heart--full of mercy, compassion, and pardon for every wrong, when love pleads for forgiveness.

"Ha! ha!" said Cadet, as the Intendant re-entered the great hall, which was filled with bacchanalian frenzy. "Ha! ha! His Excellency has proposed and been rejected! The fair lady has a will of her own and won't obey! Why, the Intendant looks as if he had come from Quintin Corentin, where nobody gets anything he wants!"

"Silence, Cadet! don't be a fool!" replied Bigot, impatiently, although in the Intendant's usual mood nothing too gross or too bad could be said in his presence but he could cap it with something worse.

"Fool, Bigot! It is you who have been the fool of a woman!" Cadet was privileged to say anything, and he never stinted his speech.

"Confess, your Excellency! she is splay-footed as St. Pedauque of Dijon! She dare not trip over our carpet for fear of showing her big feet!"

Cadet's coarse remark excited the mirth of the Intendant. The influences of the great hall were more powerful than those of the secret chamber. He replied curtly, however,--"I have excused the lady from coming, Cadet. She is ill, or she does not please to come, or she has a private fancy of her own to nurse--any reason is enough to excuse a lady, or for a gentleman to cease pressing her."

"Dear me!" muttered Cadet, "the wind blows fresh from a new quarter!

It is easterly, and betokens a storm!" and with drunken gravity he commenced singing a hunting refrain of Louis XIV.:

"'Sitot qu'il voit sa Chienne Il quitte tout pour elle."'

同类推荐
  • Mazelli and Other Poems

    Mazelli and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 评金刚錍

    评金刚錍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弹琴杂说

    弹琴杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧闲老人明秀集注

    萧闲老人明秀集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 片玉山房词话

    片玉山房词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 周朝秘史

    周朝秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万妖之主

    万妖之主

    只因一场际遇、一份机缘,他走上了一条特立独行的修真之路,成就了修真界一个威名显赫的万妖之主。破苍穹,乱红尘,颠三界,不管是妖是魔,皆为我所用。不管是仙是神,皆唯我独尊。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 死魂灵

    死魂灵

    《死魂灵》是俄国作家果戈理创作的长篇小说。小说描写专营骗术的商人乞乞科夫来到某偏僻省城,以其天花乱坠的吹捧成为当地官僚的座上客,并上门去向地主收购死农奴,企图以此作为抵押,买空卖空,牟取暴利。丑事败露后,他便逃之夭夭。《死魂灵》是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理的现实主义创作发展的顶峰。
  • 和莉莉一起跳舞的七个夜晚

    和莉莉一起跳舞的七个夜晚

    青年孔菲斯1912年乘坐海船从美国抵达漂来。麦边逊饭店主人埃利斯、日本军官高桥、俄国流民娜塔莎姐妹、美国少女珍妮、新派文人邵介惠、大买办邵三卿、革命者蒋桂芳和汪德龄、黑帮头子顾金坤、底层流民席路生……这是一群光怪陆离的众生相。青年孔菲斯与他们一起,见证着中国漂来这个东方巴黎在1912年帝制结束到1945年国内战争开始之间的悲欢历史。在这座海内外各色人等汇聚的中国城市遇到了梦中的姑娘,两个年轻人互生好感。但好景不长,两人随同众人庆祝革命者的婚礼时,内讧爆发。孔菲斯的心上人在逃亡过程中中枪死去。孔菲斯相信莉莉没有死去。他不能忘记和莉莉跳舞的七个夜晚,他开始了寻找莉莉的漫长之旅。
  • 耳目记

    耳目记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 式神勾阵

    式神勾阵

    内容介绍:咱不过就是一只努力修行,一心成仙的蝎子而已,在修真的道路上还真是历尽艰辛困苦。那条龙,那只虎,还有那谁谁谁,你们至于跟我这只小蝎子过不去吗?本以为他们接近自己是因自己性格所致,但谁想原来每个人的目的都不是那么单纯。且看这蝎子如何克服各种苦难,笑到最后!片段一:“小蝎子,小蝎子,你在哪儿?我来找你玩了。”一只大白虎口吐人言,语调故作温柔的呼唤着。小蝎子躲在地下,心里腹诽着:“我才不要跟你玩呢,脚一抬都能把咱踩死。”那边白虎继续:“小蝎子,我带了好多你爱吃的小虫子哦。”撇撇嘴,继续腹诽:“你丫才吃虫子呢,咱是要当神仙的蝎子,能吃那么俗气的东西吗?”“小蝎子,快出来吧。”大白虎四处张望着边走边唤。突然,一阵微弱的声音从地下隐隐传来,“臭白虎~,我在你脚下,你丫要把我踩扁了。”片段二:“小蝎子,你知道我是谁吗?”男子微眯着眼睛,眼底一道冷光闪过。“你自己都不知道,我怎么会知道。”蝎子天真无邪。男子愣了一下,似乎没料到会听到这样的答案。“不管你知不知道我是谁,不要和任何人提起你见到过我,记住了吗?否则——”男子威胁的意味十足。蝎子眨了眨眼,“记住记住,我在这生活这么些年,根本就没见过人,谁问我我都这样说。”男子总是觉得这句话哪里有点不对劲。想想又作罢,何必和一只毫无灵力的小蝎子过不去。本故事纯属虚构,如有雷同,绝对巧合!
  • 初刻拍案惊奇

    初刻拍案惊奇

    《初刻拍案惊奇》是明朝末年凌濛初编著的拟话本小说集,与《二刻拍案惊奇》合称“二拍”。书中的故事题材多出自前代著述,凌氏进行了再创作,读这些故事,可以读到凌氏本人的思想个性。《初刻拍案惊奇》题材广泛、内容丰富。书中描写了许多引人入胜的故事,如商人由霉运后来变得富有,读书人由贫寒后来一举成名;清官们断案明如神,贪吏们枉法凶如虎;青年男女勇敢地追求美好的爱情,而封建礼教却从中作梗,制造婚姻悲剧……
  • 闺蜜(中篇小说)

    闺蜜(中篇小说)

    她本来要问你昨晚到哪里去了,那么晚才回来?结果口腔里却跑出来:你昨天是不是和小三在一起?他牵着女儿下楼梯。楼梯有点窄,还是不锈钢的,踏板不干时,就稍稍有点滑。当初对复式楼装修时就没考虑这么多。小时候,女儿在楼梯上滑倒过几次,长了记性,只要爸爸在家,一定要爸爸牵手下楼。现在女儿已经十五岁了,都上高一了,依然要他牵。每次牵的时候他就会想,如果女儿一辈子要他牵,他也愿意。他和辰辰都不做声,司空见惯。
  • 男色狠勾人之霸皇

    男色狠勾人之霸皇

    总结:这是一个经历三世心里阴暗扭曲,喜怒无常的女人与一群男人相爱相杀的故事。正文简介:第一世,她只是二十一世纪一个普普通通的宅女,没什么远大志向,只图眼下安稳,偶尔花痴,偶尔做做白日梦。第二世,她成了凤鸣王朝的女皇啦,只可惜是个傀儡女皇。其实就这样也不错,有吃有喝,工作也不用做,安安心心当个米虫,即使有性命危险。可是她千不该万不该爱上一个不属于她的男子,以致于最后痛不欲生,生不如死!直至一杯毒酒夺了她的性命……她以为死后可以永远解脱了,谁料她竟重生了。呵呵,这样也好,以后她谁也不爱,只爱她自己。小剧场:一日,美男来了。美男:陛下,请你娶我!或者,你嫁我也行。女皇:行。美男:真的吗?有些飘飘然,幸福来得如此快……女皇:只要你愿意以后任我肆意打你、骂你、玩你,甚至———杀了你,我就娶你。美男:啥?懵了。背后一群美男:他不愿意,我愿意!女皇:那就算了。溜之大吉……ps:一对一简介无力,请转正文。
  • 取胜之道:孙子兵法与竞争原理

    取胜之道:孙子兵法与竞争原理

    《取胜之道:孙子兵法与竞争原理》讲述了战争是人类社会中最激烈、最残酷、最紧张的对抗形式,决策正确与否所带来的影响,马上就会显现出来,因而与其他领域相比,战争中的取胜法则也就更加明晰、深刻而有力度。用战争中的取胜法则来审视企业竞争,往往可以帮助我们更好地理解竞争的本质及其取胜原理。可以说,战争理论在本质上是最具有实战性和操作性的竞争取胜之道。孙子兵法是公认的战争理论经典之作,它对战争中取胜之道的深刻理解,至今都具有打动人心的力量。今天,孙子兵法已经不单纯是一部战争的著作,它已经延伸到了包括商业竞争在内的所有竞争领域。它已经成为一部竞争理论的专著,散发着引导人们走出竞争困境的智慧之光。