登陆注册
5242500000030

第30章 CHAPTER VIII(3)

"No," he replied, impatiently. "It was not I proposed it: it was Cadet. He is always a fool when the wine overflows, as I am too, or I would not have hearkened to him! Still, Caroline, I have promised, and my guests will jeer me finely if I return without you." He thought she hesitated a moment in her resolve at this suggestion. "Come, for my sake, Caroline! Do up that disordered hair; I shall be proud of you, my Caroline; there is not a lady in New France can match you when you look yourself, my pretty Caroline!"

"Francois," said she, with a sad smile, "it is long since you flattered me thus! But I will arrange my hair for you alone," added she, blushing, as with deft fingers she twisted her raven locks into a coronal about her head. "I would once have gone with you to the end of the world to hear you say you were proud of me. Alas! you can never be proud of me any more, as in the old happy days at Grand Pre. Those few brief days of love and joy can never return--never, never!"

Bigot stood silent, not knowing what to say or do. The change from the bacchanalian riot in the great hall to the solemn pathos and woe of the secret chamber sobered him rapidly. Even his obduracy gave way at last. "Caroline," said he, taking both her hands in his, "I will not urge you longer. I am called bad, and you think me so; but I am not brutal. It was a promise made over the wine. Varin, the drunken beast, called you Queen Vashti, and challenged me to show your beauty to them; and I swore not one of their toasted beauties could match my fair Acadienne."

"Did the Sieur Varin call me Queen Vashti? Alas! he was a truer prophet than he knew," replied she, with ineffable sadness. "Queen Vashti refused to obey even her king, when commanded to unveil her face to the drunken nobles. She was deposed, and another raised to her place. Such may be my fate, Francois."

"Then you will not go, Caroline?"

"No; kill me if you like, and bear my dead body into the hall, but living, I can never show my face again before men--hardly before you, Francois," added she, blushing, as she hid her tearful eyes on his shoulder.

"Well then, Caroline," replied, he, really admiring her spirit and resolution, "they shall finish their carouse without seeing you.

The wine has flowed to-night in rivers, but they shall swim in it without you."

"And tears have flowed down here," said she, sadly,--"oh, so bitter!

May you never taste their bitterness, Francois!"

Bigot paced the chamber with steadier steps than he had entered it.

The fumes were clearing from his brain; the song that had caught the ear of Colonel Philibert as he approached the Chateau was resounding at this moment. As it ceased Bigot heard the loud impatient knocking of Philibert at the outer door.

"Darling!" said he, "lie down now, and compose yourself. Francois Bigot is not unmindful of your sacrifices for his sake. I must return to my guests, who are clamoring for me, or rather for you, Caroline!"

He kissed her cheek and turned to leave her, but she clung to his hand as if wanting to say something more ere he went. She trembled visibly as her low plaintive tones struck his ear.

"Francois! if you would forsake the companionship of those men and purify your table of such excess, God's blessing would yet descend upon you, and the people's love follow you! It is in your power to be as good as you are great! I have many days wished to say this to you, but alas, I feared you too much. I do not fear you to-day, Francois, after your kind words to me."

Bigot was not impenetrable to that low voice so full of pathos and love. But he was at a loss what to reply: strange influences were flowing round him, carrying him out of himself. He kissed the gentle head that reclined on his bosom. "Caroline," said he, "your advice is wise and good as yourself. I will think of it for your sake, if not for my own. Adieu, darling! Go, and take rest: these cruel vigils are killing you, and I want you to live in hope of brighter days."

"I will," replied she, looking up with ineffable tenderness. "I am sure I shall rest after your kind words, Francois. No dew of Heaven was ever more refreshing than the balm they bring to my weary soul.

Thanks, O my Francois, for them!" She kissed his lips, and Bigot left the secret chamber a sadder and for the moment a better man than he had ever been before.

Caroline, overcome by her emotions, threw herself on a couch, invoking blessings upon the head of the man by whom she had been so cruelly betrayed. But such is woman's heart--full of mercy, compassion, and pardon for every wrong, when love pleads for forgiveness.

"Ha! ha!" said Cadet, as the Intendant re-entered the great hall, which was filled with bacchanalian frenzy. "Ha! ha! His Excellency has proposed and been rejected! The fair lady has a will of her own and won't obey! Why, the Intendant looks as if he had come from Quintin Corentin, where nobody gets anything he wants!"

"Silence, Cadet! don't be a fool!" replied Bigot, impatiently, although in the Intendant's usual mood nothing too gross or too bad could be said in his presence but he could cap it with something worse.

"Fool, Bigot! It is you who have been the fool of a woman!" Cadet was privileged to say anything, and he never stinted his speech.

"Confess, your Excellency! she is splay-footed as St. Pedauque of Dijon! She dare not trip over our carpet for fear of showing her big feet!"

Cadet's coarse remark excited the mirth of the Intendant. The influences of the great hall were more powerful than those of the secret chamber. He replied curtly, however,--"I have excused the lady from coming, Cadet. She is ill, or she does not please to come, or she has a private fancy of her own to nurse--any reason is enough to excuse a lady, or for a gentleman to cease pressing her."

"Dear me!" muttered Cadet, "the wind blows fresh from a new quarter!

It is easterly, and betokens a storm!" and with drunken gravity he commenced singing a hunting refrain of Louis XIV.:

"'Sitot qu'il voit sa Chienne Il quitte tout pour elle."'

同类推荐
  • 瀛涯胜览集

    瀛涯胜览集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续子不语

    续子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至公

    至公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说德光太子经

    佛说德光太子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彦周诗话

    彦周诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 威龙霸天

    威龙霸天

    他,被一个邪恶的灵魂附身,在危机时刻拯救了青梅竹马,却被误解,遭到退婚!他,战胜了邪恶灵魂,竟然还得到了一个神器!他,发现自己竟然是转世重生,上一世的他在玄灵界是炼丹天才,却为了给死去的妹妹复仇而与敌人同归于尽!他,就是传说中的“乱世魔星”!
  • 血型与属相(古代文化集粹)

    血型与属相(古代文化集粹)

    看人要看本质,看其先天的材料,抓住本质才能更好地认识自己和别人,把握好我们的人生。血型和属相能够为您提供一定的判断依据,这本书为您提供了不同血型的人的性格特点和思维方式,以及各个属相的人的个性及适合生活的环境、适合从事的职业等,让您能迅速准确地了解自己和他人。
  • 万龙武尊

    万龙武尊

    【2018最热玄幻火爆连载】他是第一天才,洞房花烛夜遭到自己最亲近的女人背叛杀害,转世重生于一个被人欺凌的废材少年身上。废材?天才?笑话,九天十界谁敢在我林凡面前自称天才!经脉闭塞,天生无法觉醒武魂?我有万能影像系统,武学招式看了就能拓印下来,自学成才!
  • 豪门换爱之替身宠妻

    豪门换爱之替身宠妻

    22岁替身胞妹嫁入豪门,他当众‘逃婚’,她连对方面都没见到就成了不受宠的豪门贵太太。他回来带着他名媛女朋友让她签字离婚,她当然不愿意,不是爱他,而是她也不过替身。她一走了之,以为一切就到此为止。却不想出了虎穴又近狼身,差点被她的顶头上司给强暴,偏偏这个顶头上司还与他是好兄弟,她莫名其妙又卷入其中,她才知道自己不过一颗报复的棋子。真相揭穿,他用了她最不能接受的方式将她占为已有,白天为他工作,晚上替他暖床,她痛恨,却还是逃脱不了他给她织的情网,泥足深陷,不可自拔。他却还是娶了系出名媛的她,她伤痕累累,生无可恋。两年后。堂堂美国教父之女,她失忆了,有了未婚夫,他突然出现说了一句男人不管什么时候都是禽兽,他也是,那个‘未婚夫’敢碰她就杀无赦的表情,让她一头雾水,他却坚称是她老公,还把她拐到地球的另一端看极光,让她教父的爸爸差点没宰了他……
  • 姜爷今天又帅炸了

    姜爷今天又帅炸了

    [1V1,身心干净]某一天放学,身穿蓝白相间校服的少女捧着牛奶咬着吸管。走廊上,操场上,一个个同样穿着校服的同学们脸色严肃认真的道:“宋嫂子好!”姜茶呆愣:“我没有谈恋爱。”在她旁边站着的少年阴邪一笑,慢悠悠的伸出手搭在她肩膀上:“每天喝我送的奶,每天帮你写作业,每天带你去吃好吃的,手机指纹是你的,家里的大门指纹是你的,银行卡密码是你设的,全校都喊你嫂子,你心里没点数?”姜茶瞄一眼手里的牛奶:“我有未婚夫。”#某一天。少年邪笑的拉住某人:“亲爱的未婚妻,喝杯凉茶可好?”病重的少女苦着脸:“我要退……”话未落嘴里被灌满了苦味,苦中带甜。 PS:本书不签约.作者已废(<( ̄3 ̄)>哼!)
  • 花神三妙传

    花神三妙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风云阁

    风云阁

    大秦帝国内忧外患,风云阁应时而起。史上风云阁最年轻的阁主能否带领风云阁再创辉煌,既是乱世也是盛世,是灭亡还是突破……
  • 尤利西斯(上卷)

    尤利西斯(上卷)

    《尤利西斯》以洋洋近26.5万单词(英文)之巨的篇幅记录了广告推销商利奥波德·布卢姆1904年6月16日一昼夜在都柏林的经历,用翔实、细腻的笔触再现这个匈裔犹太人的生存状况和孤寂、彷徨的意识活动,兼及其妻摩莉寻欢作乐、年轻学生斯蒂芬·迪达勒斯找寻精神之父等情节,真实生动地描绘出一幅世纪之交青年人苦闷、绝望的现实图景。小说在布局上有意与荷马史诗《奥德赛》各卷相对应,既使全书的结构达到空前完美的境地,同时又鲜明地突出了旨在体现人类苦难的命意:主人公布卢姆一天中在都柏林的游荡与尤利西斯(奥德修斯的拉丁语名称)在海上的10年漂泊相映衬,深刻地揭示了现代社会的腐朽没落和个人的渺小与悲哀。
  • 三生三世,谁许桃花

    三生三世,谁许桃花

    一千万年前,凤凰玄凤与金龙仓华出世,被定为天命之身,旨在除魔卫道。一次巧合,玄凤却与蛟龙赤颜在清池相遇,一见钟情,妖族作乱,妖王暗中使计,将赤颜体内魔魂唤醒,赤颜成魔,作乱天地。玄凤与苍华领十万正道之士除魔,却因玄凤不忍杀赤颜,十万正道之士惨死于天夙河岸,成为天地不容的十万冥魂。最终,玄凤与赤颜相约在清珀琅山顶决战。赤颜手刃玄凤,玄凤在将死之际以魂魄为咒,焚尽十里青峰,要赤颜醒后再寻不到一丝过往。赤颜因玄凤的魂魄之力相助,将体内魔魂封印,清醒之后用尽修力寻到一缕玄凤魂魄,以魂飞魂散为条件请仲河出手,为玄凤结魂。同时,苍华封存所有记忆入山中沉睡,天地归为平静。历时千万年,玄凤得以重新结魂,转世为凤凰辰月。
  • 人性的优点故事(全集)

    人性的优点故事(全集)

    本书汇集了卡耐基的思想精华,卡耐基传奇的励志生涯让无数读者从困顿走向了成功。本书目的就是帮助读者从人性的优点集中学会如何在日常生活、商务活动与社会交往中与人打交道,并有效地影响他人;如何击败人类的生存之敌——忧虑,以创造幸福美好的人生。成功其实很简单,只要你遵循书中这些简单适用的人际准则和生活技巧,你就会获得成功。