登陆注册
5243700000015

第15章 Part 2(4)

But the trumpeter soon replied, saying. 'Our message is not to the giant Diabolus, but to the miserable town of Mansoul;nor shall we at all regard what answer by him is made, nor yet by any for him. We are sent to this town to recover it from under his cruel tyranny, and to persuade it to submit, as in former times it did, to the most excellent King Shaddai.'

Then said the Lord Willbewill, 'I will do your errand to the town.'

The trumpeter then replied, 'Sir, do not deceive us, lest, in so doing, you deceive yourselves much more.' He added, moreover, 'For we are resolved, if in peaceable manner you do not submit yourselves, then to make a war upon you, and to bring you under by force. And of the truth of what I now say, this shall be a sign unto you, - you shall see the black flag, with its hot, burning thunder-bolts, set upon the mount to-morrow, as a token of defiance against your prince, and of our resolutions to reduce you to your Lord and rightful King.'

So the said Lord Willbewill returned from off the wall, and the trumpeter came into the camp. When the trumpeter was come into the camp, the captains and officers of the mighty King Shaddai came together to know if he had obtained a hearing, and what was the effect of his errand. So the trumpeter told, saying, 'When I had sounded my trumpet, and had called aloud to the town for a hearing, my Lord Willbewill, the governor of the town, and he that hath charge of the gates, came up when he heard me sound, and, looking over the wall, he asked me what I was, whence I came, and what was the cause of my making this noise. So I told him my errand, and by whose authority I brought it. "Then," said he, "I will tell it to the governor and to Mansoul;" and then I returned to my lords.'

Then said the brave Boanerges, 'Let us yet for a while lie still in our trenches, and see what these rebels will do.'

Now when the time drew nigh that audience by Mansoul must be given to the brave Boanerges and his companions, it was commanded that all the men of war throughout the whole camp of Shaddai should as one man stand to their arms, and make themselves ready, if the town of Mansoul shall hear, to receive it forthwith to mercy; but if not, to force a subjection. So the day being come, the trumpeters sounded, and that throughout the whole camp, that the men of war might be in a readiness for that which then should be the work of the day. But when they that were in the town of Mansoul heard the sound of the trumpets throughout the camp of Shaddai, and thinking no other but that it must be in order to storm the corporation, they at first were put to great consternation of spirit; but after they a little were settled again, they also made what preparation they could for a war, if they did storm; else, to secure themselves.

Well, when the utmost time was come, Boanerges was resolved to hear their answer; wherefore he sent out his trumpeter again to summon Mansoul to a hearing of the message that they had brought from Shaddai.

So he went and sounded, and the townsmen came up, but made Ear-gate as sure as they could. Now when they were come up to the top of the wall, Captain Boanerges desired to see the Lord Mayor; but my Lord Incredulity was then Lord Mayor, for he came in the room of my Lord Lustings. So Incredulity came up and showed himself over the wall; but when the Captain Boanerges had set his eyes upon him, he cried out aloud, 'This is not he: where is my Lord Understanding, the ancient Lord Mayor of the town of Mansoul? for to him I would deliver my message.'

Then said the giant (for Diabolus was also come down) to the captain, 'Mr. Captain, you have by your boldness given to Mansoul at least four summonses to subject herself to your King, by whose authority I know not, nor will I dispute that now. I ask, therefore, what is the reason of all this ado, or what would you be at if you knew yourselves?'

Then Captain Boanerges, whose were the black colours, and whose scutcheon was the three burning thunderbolts, taking no notice of the giant or of his speech, thus addressed himself to the town of Mansoul: 'Be it known unto you, O unhappy and rebellious Mansoul, that the most gracious King, the great King Shaddai, my Master, hath sent me unto you with commission' (and so he showed to the town his broad seal) 'to reduce you to his obedience; and he hath commanded me, in case you yield upon my summons, to carry it to you as if you were my friends or brethren; but he also hath bid, that if, after summons to submit you still stand out and rebel, we should endeavour to take you by force.'

同类推荐
  • 近世社会龌龊史

    近世社会龌龊史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cap'n Eri

    Cap'n Eri

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血证论

    血证论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 續夷堅志

    續夷堅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chaperon

    The Chaperon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 携款逃妻,总裁挖墙角

    携款逃妻,总裁挖墙角

    “女人,他不要你了,你还是跟我吧。”她以为,自己一定会嫁给二哥……二哥却选择了姐姐……面对渣男的纠缠,他的宠溺,她一步步沉沦,迎来的却是他瞒着她与前女友约会。一次次撕心裂肺,所托非人。“南夜桀,跟我在一起,是为了我身上的遗产吧?”男人笑而不答。“从此,你我再无瓜葛!”南夜桀拥紧她,暧昧耳语:“老婆,话不可乱说,在我眼里你是天,儿子是地,你老公我做一做顶天立地的事可好?”
  • 香水诱惑

    香水诱惑

    曾经人说过:香水应该是一种与你如影随行,不经忘却却无时不在,而不是一种毫无生命力、标签般的香水味。每个人身上都有一种味道,它是吸引猎物最高端的秘密武器。
  • 爱喝水的侦探

    爱喝水的侦探

    学生时代发生意外的张梓睿,他从小就有着与常人不同的性格和思维能力。二十多岁的他,看他如何破解发生在面前的各种案件,千奇百怪的犯罪手法,精妙绝伦的推理,绝对让您大呼过瘾!每个章节都有前记,其中有我自己对生活各种现象的感悟,希望能解决大家的迷惘,改变大家生活的态度。
  • 创意写作的兴起:纵观创意写作(1975—2008)

    创意写作的兴起:纵观创意写作(1975—2008)

    美苏冷战以苏联瓦解美国的胜利告终。美国之战胜苏联更重要的原因是文化创新。本书重点研究高等教育写作训练体系转变与文学文化产业发展之间的关系,把美国战后创意写作学科发展史作为作为理解战后美国文学线索,解读创意写作的奥秘。来自于爱荷华写作工坊和斯坦福大学以及其他大量不断成长中的超过350个创意写作工坊的大量实例,汇成一部文学史巨著,让您开卷有益。
  • 地上地下之大陆小岛

    地上地下之大陆小岛

    1949年,解放前的重庆暗潮涌动。潜伏在国民党保密局的我地下党员“蜂王”忽然被捕,毛人凤亲自审讯这位被戴笠亲手安插进军统的特工······同为潜伏人员的女特工“母后”被迫转移到台湾,在小岛上与敌人周旋……谍影重重,步步惊心,生存存亡系于一发,每个人都是嫌疑者,走错一步即人头落地。大陆小岛谍海风云变幻莫测,国共两党秘密战线生死角力。这是残酷的挑战,这是智者的游戏!大幕落下,谁将成为最后的赢家?
  • 跟杨澜学做完美女人

    跟杨澜学做完美女人

    在很多女人眼里,她是幸福的,也是幸运的。她几乎拥有女人幸福的所有资质:智慧、美貌、气质、机遇。然而,鲜有人知,至今日,每一步,杨澜都走得很不容易。她的成功,她的幸福,靠的是对艰难困苦的战胜,靠的是孜孜不倦的勤奋,靠的是永不放弃的信念和乐观从容的心态。《跟杨澜学做完美女人》将杨澜的精彩成就与背后那些鲜为人知的经历,以及她在不同场合说过的精彩语录,一一呈现给读者,并围绕天下女人所渴望的幸福二字,为每一位女人讲述幸福的必经之旅,教会女性如何规划自己的人生。
  • 中国美学通史4(隋唐五代卷)

    中国美学通史4(隋唐五代卷)

    《中国美学通史》是关于中国历史上美学思想的发展史。美学是对审美活动的理论性思考,是表现为理论形态的审美意识,所以这部美学通史不同于审美文化史、审美风尚史等著作。 这部《中国美学通史》是由教育部文科重点研究基地北京大学美学与美育研究中心组织编写的。由汤凌云著,叶朗任主编。 这部美学通史共有八卷,分别是先秦卷、汉代卷、魏晋南北朝卷、隋唐五代卷、宋金元卷、明代卷、清代卷、现代卷。
  • 田园玉香

    田园玉香

    凤明曦无语望天,她得多倒霉?打个盹竟也能穿越,醒来就彻底给她换天换地!房子?她有。除了不挡风不遮雨外,还完备夏热冬冷功能。家室?她有。除了病弱的娘,还有嗷嗷待哺的幼弟幼妹。银子?她有。除了暂时寄存在别人口袋外,没别的毛病。贫穷不可怕,白手也可起家。况且,老天关了她的门,总算没忘给她留扇窗——强塞神兽一只。她勤奋又努力,聪明又貎美,在哪不能混得风生水起?赚钱虐渣撩美男!把这多姿多彩的人生活出个锦绣凰途来。小剧场:情敌:“银子是我的,男人也是我的,你哪来滚哪去。”她:“我赚的银子扔进水里还能听个声响,给你?我怕你脸大——兜不住。”“欢迎回收见异思迁款特质渣男,一经接手,谢绝退还。”护妻狂魔:“敢欺负我老婆孩子还惦记我家银子?滚出来,我保证不打死她。”
  • 四肢门

    四肢门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真仙真指语录

    真仙真指语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。