登陆注册
5243700000062

第62章 Part 6(6)

This letter, as was said, was sent to Mansoul, to the Diabolonians that yet remained there, and that yet inhabited the wall, from the dark dungeon of Diabolus, by the hand of Mr. Profane, by whom they also in Mansoul sent theirs to the pit. Now, when this Mr. Profane had made his return, and was come to Mansoul again, he went and came as he was wont to the house of Mr. Mischief, for there was the conclave, and the place where the contrivers were met. Now, when they saw that their messenger was returned safe and sound, they were greatly gladded thereat. Then he presented them with his letter which he had brought from Diabolus for them; the which, when they had read and considered, did much augment their gladness. They asked him after the welfare of their friends, as how their Lord Diabolus, Lucifer, and Beelzebub did, with the rest of those of the den. To which this Profane made answer, 'Well, well, my lords; they are well, even as well as can be in their place. They also,' said he, 'did ring for joy at the reading of your letter, as you well perceived by this when you read it.'

Now, as was said, when they had read their letter, and perceived that it encouraged them in their work, they fell to their way of contriving again, namely, how they might complete their Diabolonian design upon Mansoul. And the first thing that they agreed upon was to keep all things from Mansoul as close as they could. 'Let it not be known, let not Mansoul be acquainted with what we design against it.'

The next thing was, how, or by what means, they should try to bring to pass the ruin and overthrow of Mansoul; and one said after this manner, and another said after that. Then stood up Mr. Deceit, and said, 'My right Diabolonian friends, our lords, and the high ones of the deep dungeon, do propound unto us these three ways.

'1. Whether we had best to seek its ruin by making Mansoul loose and vain.

'2. Or whether by driving them to doubt and despair.

'3. Or whether by endeavouring to blow them up by the gunpowder of pride and self-conceit.

'Now, I think, if we shall tempt them to pride, that may do something; and if we tempt them to wantonness, that may help.

But, in my mind, if we could drive them into desperation, that would knock the nail on the head; for then we should have them, in the first place, question the truth of the love of the heart of their Prince towards them, and that will disgust him much. This, if it works well, will make them leave off quickly their way of sending petitions to him; then farewell earnest solicitations for help and supply; for then this conclusion lies naturally before them, "As good do nothing, as do to no purpose."' So to Mr. Deceit they unanimously did consent.

Then the next question was, But how shall we do to bring this our project to pass? and it was answered by the same gentleman - that this might be the best way to do it: 'Even let,' quoth he, 'so many of our friends as are willing to venture themselves for the promoting of their prince's cause, disguise themselves with apparel, change their names, and go into the market like far country-men, and proffer to let themselves for servants to the famous town of Mansoul, and let them pretend to do for their masters as beneficially as may be; for by so doing they may, if Mansoul shall hire them, in little time so corrupt and defile the corporation, that her now Prince shall be not only further offended with them, but in conclusion shall spue them out of his mouth. And when this is done, our prince Diabolus shall prey upon them with ease: yea, of themselves they shall fall into the mouth of the cater.'

This project was no sooner propounded, but was as highly accepted, and forward were all Diabolonians now to engage in so delicate an enterprise: but it was not thought fit that all should do thus; wherefore they pitched upon two or three, namely, the Lord Covetousness, the Lord Lasciviousness, and the Lord Anger. The Lord Covetousness called himself by the name of Prudent-Thrifty; the Lord Lasciviousness called himself by the name of Harmless-Mirth; and the Lord Anger called himself by the name of Good-Zeal.

So upon a market-day they came into the market-place, three lusty fellows they were to look on, and they were clothed in sheep's russet, which was also now in a manner as white as were the white robes of the men of Mansoul. Now the men could speak the language of Mansoul well. So when they were come into the market-place, and had offered to let themselves to the townsmen, they were presently taken up; for they asked but little wages, and promised to do their masters great service.

Mr. Mind hired Prudent-Thrifty, and Mr. Godly-Fear hired Good-Zeal. True, this fellow Harmless-Mirth did hang a little in hand, and could not so soon get him a master as the others did, because the town of Mansoul was now in Lent, but after a while, because Lent was almost out, the Lord Willbewill hired Harmless-Mirth to be both his waiting man and his lackey: and thus they got them masters.

These villains now being got thus far into the houses of the men of Mansoul, quickly began to do great mischief therein;for, being filthy, arch, and sly, they quickly corrupted the families where they were; yea, they tainted their masters much, especially this Prudent-Thrifty, and him they call Harmless-Mirth. True, he that went under the visor of Good-Zeal, was not so well liked of his master; for he quickly found that he was but a counterfeit rascal; the which when the fellow perceived, with speed he made his escape from the house, or I doubt not but his master had hanged him.

同类推荐
  • 解除篇

    解除篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄华集

    黄华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山歌

    山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伯亭大师传记总帙

    伯亭大师传记总帙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 未婚先逃,王妃不乖

    未婚先逃,王妃不乖

    喜欢上要嫁的人,却误以为另有其人。“我想忘掉你,可总是适得其反。”他故作苦恼,“那你可以试着天天想我,说不定哪天就忘了。”相遇美好,可故事的结局总是花开两朵,天各一方。“丫头,我只能送你到这里了,剩下的路你要自己走,不要回头,不要让过去的悲伤,毁掉当下的快乐。”“子宸!对不起,对不起。”红尘无尽,若只有阳光而无阴影,快乐而无悲伤,那就不是人生。
  • 细节决定影响力

    细节决定影响力

    影响力无形无声,却力道刚劲。要提升个人的影响力,你就必须有无懈可击的个人细节。从细节处着手,你才可找到重塑影响力的便捷之路。本书从形象、情商、个人品牌、心态、为人处世、说话办事等生活的各个细节入手,为不同领域和不同层次的人提升影响力,实现组织和个人目标,提供了完美的实践指南。
  • 豪门邪少的冷妻(大结局)

    豪门邪少的冷妻(大结局)

    她没有友情,也不相信爱情,人生一片平淡,唯一的目标只有报仇,为了达到目的,她可以舍弃所有,接受附带条件的婚姻,在这个令人羡慕的富庶豪门中,与魔鬼一样的老公斗智斗勇,然而她发现这只是一个巨大的陷阱,等着她跳进去,从此深陷……司徒碧瑶:因为母亲是被别人包养的小老婆,所以她愤恨,厌恶,然而,就算是这样的母亲也终于离她而去了,于是她开始了疯狂的报复计划,却不知不觉走入别人设下的陷阱。凌灏瑾:凌家的大少爷,也是凌氏集团的年轻董事,多金、英俊、邪恶,他的身上有着一个天大的秘密,为了这个秘密,他选择了与她成为伙伴。凌灏白:凌家的二少爷,她的同学,也是她的初恋,为了自己的目的,她舍弃了他,致使他成为她道路上最大的一块绊脚石。
  • 倾城萌后

    倾城萌后

    本宝宝萌萌哒,穿越到古代,也是萌萌哒!萌萌哒宝宝,却碰上了一个具有腹黑属性的君上……某个夜黑风高的晚上,那只腹黑,把我吃干抹净,宝宝心里苦,宝宝不说……更可恶的是,他竟然抵赖不承认,而且还嫌弃宝宝不是处女……士可杀不可辱,本宝宝怎么不是了……这事没完!--情节虚构,请勿模仿
  • 晏子春秋集释

    晏子春秋集释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行素斋杂记

    行素斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星际女王之首席指挥官

    星际女王之首席指挥官

    当军中首席指挥官的林浅死后重生在一个勾引自家天才哥哥不成,而傻不拉稀的自杀的少女身上的时候,会是什么样的场景?“你死了没有?没死的话就给我滚起来,就算是死了,我也不可能看上你!”毒舌三哥楚夜霆鄙夷的看着沉默的打着点滴的少女身上,说出的话是一点也不留情。“妹妹,你知道‘羞耻’这两个字怎么写嘛?虽然我们不是亲兄妹,但你这样的行为会让二哥觉得很困扰,传出去的话,也会让人质疑二哥的审美观。”温柔腹黑的二哥白洛羽语带讥诮的‘温和’宽慰阳台上晒着太阳的少女。“凌浅,滚这个家!”冷酷少言的大哥凌天华站在少女的门口,看也不看房间,冷冷的下着逐客令。也因此根本就没有瞧见房中少女早就已经打包好了的一个小箱子。。。。。。。。以全新的身份重返前生就读的军校,当她重新穿上那身军服,她将如何再次的站上前世的高峰?军校再次相遇三位天才哥哥,凌浅傲气的扬起下颚,不屑的撇嘴!“天才?今天我就让你们看看什么叫做真正的天才!”面对从前对凌浅不屑一顾的人,逐渐改变的态度,渐渐深邃含着不知名情愫的眼神,周围越多的狼群,凌浅将如何的选择?令人惊叹叫绝的独立应变能力,让人不得不臣服的领导指挥能力。逐渐显露其自身才华的凌浅,成功的吸引了很多人的目光。也很成功的让人联想到了那芳华早逝的天才指挥官林浅,而其中有着狐狸之称的联邦海陆空三军总帅艾格·费拉蒂斯最甚!艾格·费拉蒂斯,凌浅前世的顶头上司,一直对她怀有独占心思,也是最熟悉她的人。“凌浅?林浅?这两者之前是不是有什么关系?”。。。。。。【精彩片段】“你一穿上这身军服就变得很危险!”某只狼看着女人一身英挺的军装,摸着干净的下巴,最后得出结论点头道。凌浅抚了抚身上的军装,淡定的转身,扬起下巴,像个高傲的女王一般的说道:“不喜欢?滚吧!”某只狼脸上的表情一变,一转眼就变成了哈巴狗一般,隐隐的还能看到一只巨大的尾巴在不断的摇摆。“不要,我最喜欢浅浅穿这身军装了,好看,有气魄,迷死人了!”凌浅嘴角微微抽了抽的看着面前善变的狐狸狼,果然是狐狸。。。。。【强强联手】+【诱宠傲娇猫咪女主】+【女王气场】=首席指挥官凌浅
  • 澎湖续编

    澎湖续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经疏

    金刚经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨船

    雨船

    正如我预想的那样简单。访客们一个个绕过棺木,冷光藻围绕着棺材的半透明盖子,在影影绰绰的照明下,阿巴妮的脸看起来仿佛再度丰盈了起来。她的最后时光很痛苦,但幸运的是——对我们每个人都是——没有拖延得太久。我听到哭声,是莱拉,她本来应该在今年成为我们家族的姐妹。但现在看起来婚礼或许要等到明年。哀悼的礼节是必需的,死者或许并不在意,但活人需要得到安慰。我看到我的姨妈们绕着棺木行走。我扶着母亲。她因为悲伤而显得更加矮小了,蜷缩着,弓起背,哭泣。我任由泪水滑下脸颊,却腾不出手来擦一擦。