登陆注册
5243800000053

第53章 CHAPTER XX(2)

The boy stood still, trembling, speechless. Mr. Fentolin's eyes were riveted upon him. The doctor was standing, still and dark, a motionless image.

"Is he asleep?" Hamel asked.

"He is under the influence of a mild anaesthetic," Doctor Sarson explained. "He is doing very well. His case is quite simple. By to-morrow morning he will be able to sit up and walk about if he wishes to."

Hamel looked steadily at the figure upon the bed. Mr. Dunster's breathing was regular, and his eyes were closed, but his colour was ghastly.

"He doesn't look like getting up for a good many days to come,"

Hamel observed.

The doctor led the way towards the door.

"The man has a fine constitution," he said. "I feel sure that if you wish you will be able to talk to him to-morrow."

They separated outside in the passage. Mr. Fentolin bade his guest a somewhat restrained good night, and Gerald mounted the staircase to his room. Hamel, however, had scarcely reached his door before Gerald reappeared. He had descended the stair-case at the other end of the corridor. He stood for a moment looking down the passage.

The doors were all closed. Even the light had been extinguished.

"May I come in for a moment, please?" he whispered.

Hamel nodded.

"With pleasure! Come in and have a cigarette if you will. I shan't feel like sleep for some time."

They entered the room, and Gerald threw himself into an easy-chair near the window. Hamel wheeled up another chair and produced a box of cigarettes.

"Queer thing your dropping across that fellow in the way you did," he remarked. "Just shows how one may disappear from the world altogether, and no one be a bit the wiser."

The boy was sitting with folded arms. His expression was one of deep gloom.

"I only wish I'd never brought him here," he muttered. "I ought to have known better."

Hamel raised his eyebrows. "Isn't he as well off here as anywhere else?"

"Do you think that he is?" Gerald demanded, looking across at Hamel.

There was a brief silence.

"We can scarcely do your uncle the injustice," Hamel remarked, "of imagining that he can possibly have any reason or any desire to deal with that man except as a guest."

"Do you really believe that?" Gerald asked.

Hamel rose to his feet.

"Look here, young man," he said, "this is getting serious. You and I are at cross-purposes. If you like, you shall have the truth from me."

"Go on."

"I was warned about your uncle before I came down into this part of the world," Hamel continued quietly. "I was told that he is a dangerous conspirator, a man who sticks at nothing to gain his ends, a person altogether out of place in these days. It sounds melodramatic, but I had it straight from a friend. Since I have been here, I have had a telegram - you brought it to me yourself - asking for information about this man Dunster. It was I who wired to London that he was here. It was through me that Scotland Yard communicated with the police station at Wells, through me that a man is to be sent down from London. I didn't come here as a spy - don't think that; I was coming here, anyhow. On the other hand, I believe that your uncle is playing a dangerous game. I am going to have Mr. John P. Dunster put in charge of a Norwich physician to-morrow."

"Thank God!" the boy murmured.

"Look here," Hamel continued, "what are you doing in this business, anyway? You are old enough to know your own mind and to go your own way."

"You say that because you don't know," Gerald declared bitterly.

"In a sense I don't," Hamel admitted, "and yet your sister hinted to me only this afternoon that you and she -"

"Oh, I know what she told you!" the boy interrupted. "We've worn the chains for the last eight years. They are breaking her.

They've broken my mother. Sometimes I think they are breaking me.

But, you know, there comes a time - there comes a time when one can't go on. I've seen some strange things here, some that I've half understood, some that I haven't understood at all. I've closed my eyes. I've kept my promise. I've done his bidding, where ever it has led me. But you know there is a time - there is a limit to all things. I can't go on. I spied on this man Dunster. I brought him here. It is I who am responsible for anything that may happen to him. It's the last time!"

Gerald's face was white with pain. Hamel laid his hand upon his shoulder.

"My boy," he said, "there are worse things in the world than breaking a promise. When you gave it, the conditions which were existing at the time made it, perhaps, a right and reasonable undertaking, but sometimes the whole of the conditions under which a promise was given, change. Then one must have courage enough to be false even to one's word."

"Have you talked to my sister like that?" Gerald asked eagerly.

"I have and I will again," Hamel declared. "To-morrow morning I leave this house, but before I go I mean to have the affair of this man Dunster cleared up. Your uncle will be very angry with me, without a doubt. I don't care. But I do want you to trust me, if you will, and your sister. I should like to be your friend."

"God knows we need one!" the boy said simply. "Good night!"

Once more the house was quiet. Hamel pushed his window wide open and looked out into the night. The air was absolutely still, there was no wind. The only sound was the falling of the low waves upon the stony beach and the faint scrunching of the pebbles drawn back by the ebb. He looked along the row of windows, all dark and silent now. A rush of pleasant fancies suddenly chased away the grim depression of the last few minutes. Out of all this sordidness and mystery there remained at least something in life for him to do. A certain aimlessnessn of purpose which had troubled him during the last few months had disappeared. He had found an object in life.

同类推荐
热门推荐
  • 天定福妻,郡主娘子太难追

    天定福妻,郡主娘子太难追

    上一世的明王府郡主苏月华为了许言川放下了矜持,放下了自尊,违逆了家人,众叛亲离,但他还是娶了别的女子。这一世重新来过,她开始努力让自己变得更优秀,更出色。她发现这个世上除了许言川之外还要很多值得她喜欢的男子,比如说柴王府呆萌呆萌的柴小王爷、皇宫里帅的不要不要的三皇子、还有刚从前线打了胜仗回来的那个粗中有细的阮将军……哎,世界如此美好,为毛她上辈子没有看到?啥?许言川来她家提亲了?想要十里红妆娶她?上辈子他干嘛来着?滚粗!什么?他说有苦衷?什么?还是天大的苦衷?那……她也不嫁!--情节虚构,请勿模仿
  • 思倾城

    思倾城

    坊间看来,位高权重的齐王府一派父慈子孝、妻妾相安的峥嵘景象。嫁进去才知道表面上越是平静的湖水越是暗流汹涌。这一个魏晋版高干家庭,谁是省油的灯?看尽了勾心斗角、人心难测。王妃的光环早已变得黯淡,惟余真情一缕始终萦绕心怀。
  • 名门盛宠

    名门盛宠

    他可是记得清楚,昨晚这女人从内衣里面抽出来几张钞怎样子对着自己耍酒疯的,好在一夜醒来,脸上的五指印光荣褪去。这个世界上,或许只有她才可以在自己面前这么放肆。吞了吞口水,回头看着车尾排队等候的车,回暖防备的躲在西装里掏出来,“给,记得还我钱。快点,我要迟到了。”“东总监?东总监?”一旁的职员捅了捅走神的回暖,会议室的人都安静的看着她。“啊?什么事?”回……
  • 仓央嘉措:我和我的人生擦肩而过

    仓央嘉措:我和我的人生擦肩而过

    六世达赖喇嘛仓央嘉措二十四载的短暂人生充满了传奇色彩,既有宗教的神圣、政治的诡谲,又有爱情的凄美、命运的无常。住进布达拉宫,他是雪域之王;流浪在拉萨街头,他是世间最美的情郎。他的一生是个难以捉摸的谜,也是一个永恒不朽的传奇。让我们走进神秘的西藏,去寻觅最深情、最真实的藏地诗佛——仓央嘉措。
  • 《儿童文学》百万纪念文集 散文诗歌卷

    《儿童文学》百万纪念文集 散文诗歌卷

    《儿童文学》由团中央和中国作家协会于1963年联合创办,风雨40余年,哺育三代人,其麾下汇集了几代最有名望的儿童文学作家,被誉为“中国儿童文学的一面旗帜”。2009年,《儿童文学》平均月发行量突破100万册大关,特精选创刊46年来优秀作品,汇编成册,以志纪念。《<儿童文学>百万纪念文集 散文诗歌卷》精中选精,篇篇精彩,含金量极高,代表历年来中国儿童文学短篇创作的最高水准,值得一世珍藏。
  • Moral Emblems

    Moral Emblems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女囚料峭往事:刘氏女

    女囚料峭往事:刘氏女

    坐牢十年,和女囚们日出而作,日落而息,从二十六岁到三十六岁,作者说,比某些夫妻的婚龄长,比很多小两口还亲。那里,外表平静如镜,其实,终日翻江倒海。每个犯人都有经历,而经历就是故事。情罪小说系列《刘氏女》是其中之一则,杀夫、肢解、装坛、入狱、赎罪。三十年后,真的刘氏女也许已经走了,作者把她落在纸上,不写政治,不说制度,沒有直接刻意描写那个年代的丑陋,甚至连愤慨也沒有,笔墨集中表达女囚的命运,窥探她们的內心。这是作者第一次正式写出的小说作品。
  • 拿破仑大传

    拿破仑大传

    拿破仑的一生,对于整个历史长河来说是短暂的,但是,他的生命历程如同史诗一般;那深刻的底蕴,肤浅的人根本不可能体会,只有崇尚真实的人才能走到他的内心深处。他称得上前无古人,后无来者,用一生写就了生命的悲歌。在他身上,我们会看到自信和勇气,激情与幻想,勤奋与斗志,而他也凭借这些,使自己的人生达到辉煌。今天,世界充满着变化,无数的机遇,只有那些有卓越才能的人才能得到。全欧洲的热血青年们,没有谁比拿破仑更适合做你们的榜样了!他在所有的西方人中,独一无二,在历史的舞台上呼风唤雨,掀起狂风巨浪,并为之付出了毕生的代价。
  • 中华神话故事

    中华神话故事

    《中华神话故事》从盘古开天辟地到东周前期这一段历史时期中,选出了三十个神话人物,来展示中华远古神话的一些状况。在编写《中华神话故事》的过程中,作者尽量忠实于神话的原始面貌,不徒逞臆想,不横添枝叶,有一分材料说一分话,只是在文字上做一些渲染。
  • 世界经典小笑话全集

    世界经典小笑话全集

    “本书呈现给读者的这些幽默小笑话,是近年来读者最喜闻乐见的麻辣段子,内容经典。在紧张的生活和工作之余,随手翻阅几则,就可让自己开心一笑,什么忧愁烦恼都将抛诸脑后。”