登陆注册
5244600000011

第11章 MAY(2)

I would go near thee--but I cannot press Into thy presence--it helps not to presume.

Thy doors are deeds; the handles are their doing.

He whose day-life is obedient righteousness, Who, after failure, or a poor success, Rises up, stronger effort yet renewing--He finds thee, Lord, at length, in his own common room.

17.

Lord, thou hast carried me through this evening's duty;

I am released, weary, and well content.

O soul, put on the evening dress of beauty, Thy sunset-flush, of gold and purple blent!--Alas, the moment I turn to my heart, Feeling runs out of doors, or stands apart!

But such as I am, Lord, take me as thou art.

18.

The word he then did speak, fits now as then, For the same kind of men doth mock at it.

God-fools, God-drunkards these do call the men Who think the poverty of their all not fit, Borne humbly by their art, their voice, their pen, Save for its allness, at thy feet to fling, For whom all is unfit that is not everything.

19.

O Christ, my life, possess me utterly.

Take me and make a little Christ of me.

If I am anything but thy father's son, 'Tis something not yet from the darkness won.

Oh, give me light to live with open eyes.

Oh, give me life to hope above all skies.

Give me thy spirit to haunt the Father with my cries.

20.

'Tis hard for man to rouse his spirit up--It is the human creative agony, Though but to hold the heart an empty cup, Or tighten on the team the rigid rein.

Many will rather lie among the slain Than creep through narrow ways the light to gain--Than wake the will, and be born bitterly.

21.

But he who would be born again indeed, Must wake his soul unnumbered times a day, And urge himself to life with holy greed;

Now ope his bosom to the Wind's free play;

And now, with patience forceful, hard, lie still, Submiss and ready to the making will, Athirst and empty, for God's breath to fill.

22.

All times are thine whose will is our remede.

Man turns to thee, thou hast not turned away;

The look he casts, thy labour that did breed--It is thy work, thy business all the day:

That look, not foregone fitness, thou dost heed.

For duty absolute how be fitter than now?

Or learn by shunning?--Lord, I come; help thou.

23.

Ever above my coldness and my doubt Rises up something, reaching forth a hand:

This thing I know, but cannot understand.

Is it the God in me that rises out Beyond my self, trailing it up with him, Towards the spirit-home, the freedom-land, Beyond my conscious ken, my near horizon's brim?

24.

O God of man, my heart would worship all My fellow men, the flashes from thy fire;

Them in good sooth my lofty kindred call, Born of the same one heart, the perfect sire;

Love of my kind alone can set me free;

Help me to welcome all that come to me, Not close my doors and dream solitude liberty!

25.

A loving word may set some door ajar Where seemed no door, and that may enter in Which lay at the heart of that same loving word.

In my still chamber dwell thou always, Lord;

Thy presence there will carriage true afford;

True words will flow, pure of design to win;

And to my men my door shall have no bar.

26.

My prayers, my God, flow from what I am not;

I think thy answers make me what I am.

Like weary waves thought follows upon thought, But the still depth beneath is all thine own, And there thou mov'st in paths to us unknown.

Out of strange strife thy peace is strangely wrought;

If the lion in us pray--thou answerest the lamb.

27.

So bound in selfishness am I, so chained, I know it must be glorious to be free But know not what, full-fraught, the word doth mean.

By loss on loss I have severely gained Wisdom enough my slavery to see;

But liberty, pure, absolute, serene, No fre雜t-visioned slave has ever seen.

28.

For, that great freedom how should such as I Be able to imagine in such a self?

Less hopeless far the miser man might try To image the delight of friend-shared pelf.

Freedom is to be like thee, face and heart;

To know it, Lord, I must be as thou art, I cannot breed the imagination high.

29.

Yet hints come to me from the realm unknown;

Airs drift across the twilight border land, Odoured with life; and as from some far strand Sea-murmured, whispers to my heart are blown That fill me with a joy I cannot speak, Yea, from whose shadow words drop faint and weak:

Thee, God, I shadow in that region grand.

30.

O Christ, who didst appear in Judah land, Thence by the cross go back to God's right hand, Plain history, and things our sense beyond, In thee together come and correspond:

How rulest thou from the undiscovered bourne The world-wise world that laughs thee still to scorn?

Please, Lord, let thy disciple understand.

31.

'Tis heart on heart thou rulest. Thou art the same At God's right hand as here exposed to shame, And therefore workest now as thou didst then--Feeding the faint divine in humble men.

Through all thy realms from thee goes out heart-power, Working the holy, satisfying hour, When all shall love, and all be loved again.

同类推荐
热门推荐
  • 农女有田

    农女有田

    一朝穿越到古代,竟是因病重被退回的童养媳,家贫受人欺,带着家人发家致富奔小康,正当日子红火之际,权贵竟然上门逼迫去冲喜,否则家无宁日,这可怎么办?且看贫家女如何发家致富、斗智斗勇斗权贵,最终成就美好幸福生活。
  • 不是非要嫁给你

    不是非要嫁给你

    她走出校门,他清冷的言语里,是她捉摸不透的深沉。面对宁远的破产危机,她找他谈条件:让出一半以上的股份,他无动于衷。只不紧不慢的吐出四个字“跟我结婚。”她不以为然,但却妥协。之后开始了长达两年的“隐婚”生活,她不带他送的戒指,不和他“出双入对”,甚至还任性的不肯履行夫妻义务。
  • 末世净土游戏

    末世净土游戏

    楚言(义正言辞):“姐,过两天真的是末世,你把钱给我买物资,我养你。”楚辞:“……你最近脑残了?”楚言:“你看门外大雪!”楚辞:“快醒醒,今天开太阳了。”楚言:“这和剧情不符!”――――――――楚辞:我的弟弟脑子有问题,整天哔哔说末世。楚言:重生一把不容易,套路不按剧情来!艹!―――――――――by:全世界都在拯救这个地球
  • 瞿少你要负责(全本)

    瞿少你要负责(全本)

    16岁时的蓝色天空被洒上污点后,叶欣朵用一层透明而密不透风的壳把自己紧紧包围了起来……三个男人陆续在她生命中纠缠不断。一个为从淫徒手里救下她,失手将对方打残,为她坐了牢,默默地守护在脆弱的她的身边。与他在一起,让她曾经被泼上污点的青春年华有了孤零零的温暖。一个爱玩的富家子弟,混迹于各声色场合,一场游戏让他对她另眼相看,玩火自焚式地陷入永久的纠缠。他能给她带来轻松的快乐,却驻不下心来。一个出身豪门世家的高干子弟,内敛沉稳而冷酷,遇见他,一直是她的灾难,他的霸道让她不断被刺伤……他的示好,他的纠缠,他偶尔的温柔,背后却藏着一个不为人知的惊天秘密,将她命运改变的秘密。她发誓过要照顾表妹一辈子,在表妹胆颤心惊地对她说,“朵姐,我不想坐牢更不想死!你的命是我爸给的,你也要救妹妹这条命。”她命的确是两个男人给的!她宁愿将一切承揽了下来……为了亲情,她咬牙喝进婚姻的坟墓之中,尝尽了一切折磨……——————推荐月月完结的全本小说:《豪门债:老公,我要离婚!》http://m.wkkk.net/a/282044/《罂粟印:老婆,不准离婚!》http://m.wkkk.net/a/252294/《绑匪总裁:女人,你只是工具!》http://m.wkkk.net/a/366001/
  • 种田之我是农学大师

    种田之我是农学大师

    大学毕业后,周浩回到村里,打算靠学来的本事带大家一起致富。结果却在各种压力下快读蜕变,强势崛起!
  • 云外人

    云外人

    俗子陈恒,意外流落永恒界,却从逆境中杀出一条血路。他敢骂苍天弃日月,敢恨世间多烦忧,敢战乾坤逆八荒,敢爱比翼齐飞客。陈恒,心永恒。
  • 剩女相亲记

    剩女相亲记

    一个大龄剩女相亲的故事
  • 总裁总想套路我

    总裁总想套路我

    婚后,他的小妻子竟然公开在舞会上盯着别的男人!看来是家教不严,直接领回家好好教育一顿!
  • 人生不设限:自己拯救自己

    人生不设限:自己拯救自己

    《人生不设限:自己拯救自己》曾被誉为“美国梦的灵魂”,为人生点燃指明方向的明灯。自己是自己最大的贵人,自己是自己最可靠的救星。这是一部成功励志图书,《人生不设限:自己拯救自己》主要强调了一种“自助者,天助之”的个人奋斗精神,处处闪耀着作者的思想火花,睿智深刻,字字珠玑,同时又深入浅出,结合许多感人肺腑的故事,催人奋进,能使处于逆境中的人们找到强烈的共鸣。这部书关注年轻人的成长,告诉读者命运掌握在自己手里,每个人拥有强大的潜能,引人思考。
  • 琥珀

    琥珀

    周喜良他们上班头一天,看见了那个叫菱香的女人。上班头一天,不是下井,是参加培训。新工人下井前,都要进行一周时间的安全培训。参加那次培训的是新来的农民工。松塔儿沟一共来了他们五个人,除周喜良外,还有王乐、郭永顺、江玉水、刘树山。那时候刚过了年,汽车在飘飘洒洒的小雪中整整跑了一天,才来到了这个井口。巨大的矸子山就像埃及的金字塔,高高的贮煤仓就像卫星发射塔。宿舍的火炕上摆放着他们自己带来的被褥,地上一个个摆放着他们盛杂物的箱子,还有一个暖壶放在箱子上,再就是他们下井带饭用的饭盒子。他们新奇着,兴奋着,又说又笑。