登陆注册
5244600000011

第11章 MAY(2)

I would go near thee--but I cannot press Into thy presence--it helps not to presume.

Thy doors are deeds; the handles are their doing.

He whose day-life is obedient righteousness, Who, after failure, or a poor success, Rises up, stronger effort yet renewing--He finds thee, Lord, at length, in his own common room.

17.

Lord, thou hast carried me through this evening's duty;

I am released, weary, and well content.

O soul, put on the evening dress of beauty, Thy sunset-flush, of gold and purple blent!--Alas, the moment I turn to my heart, Feeling runs out of doors, or stands apart!

But such as I am, Lord, take me as thou art.

18.

The word he then did speak, fits now as then, For the same kind of men doth mock at it.

God-fools, God-drunkards these do call the men Who think the poverty of their all not fit, Borne humbly by their art, their voice, their pen, Save for its allness, at thy feet to fling, For whom all is unfit that is not everything.

19.

O Christ, my life, possess me utterly.

Take me and make a little Christ of me.

If I am anything but thy father's son, 'Tis something not yet from the darkness won.

Oh, give me light to live with open eyes.

Oh, give me life to hope above all skies.

Give me thy spirit to haunt the Father with my cries.

20.

'Tis hard for man to rouse his spirit up--It is the human creative agony, Though but to hold the heart an empty cup, Or tighten on the team the rigid rein.

Many will rather lie among the slain Than creep through narrow ways the light to gain--Than wake the will, and be born bitterly.

21.

But he who would be born again indeed, Must wake his soul unnumbered times a day, And urge himself to life with holy greed;

Now ope his bosom to the Wind's free play;

And now, with patience forceful, hard, lie still, Submiss and ready to the making will, Athirst and empty, for God's breath to fill.

22.

All times are thine whose will is our remede.

Man turns to thee, thou hast not turned away;

The look he casts, thy labour that did breed--It is thy work, thy business all the day:

That look, not foregone fitness, thou dost heed.

For duty absolute how be fitter than now?

Or learn by shunning?--Lord, I come; help thou.

23.

Ever above my coldness and my doubt Rises up something, reaching forth a hand:

This thing I know, but cannot understand.

Is it the God in me that rises out Beyond my self, trailing it up with him, Towards the spirit-home, the freedom-land, Beyond my conscious ken, my near horizon's brim?

24.

O God of man, my heart would worship all My fellow men, the flashes from thy fire;

Them in good sooth my lofty kindred call, Born of the same one heart, the perfect sire;

Love of my kind alone can set me free;

Help me to welcome all that come to me, Not close my doors and dream solitude liberty!

25.

A loving word may set some door ajar Where seemed no door, and that may enter in Which lay at the heart of that same loving word.

In my still chamber dwell thou always, Lord;

Thy presence there will carriage true afford;

True words will flow, pure of design to win;

And to my men my door shall have no bar.

26.

My prayers, my God, flow from what I am not;

I think thy answers make me what I am.

Like weary waves thought follows upon thought, But the still depth beneath is all thine own, And there thou mov'st in paths to us unknown.

Out of strange strife thy peace is strangely wrought;

If the lion in us pray--thou answerest the lamb.

27.

So bound in selfishness am I, so chained, I know it must be glorious to be free But know not what, full-fraught, the word doth mean.

By loss on loss I have severely gained Wisdom enough my slavery to see;

But liberty, pure, absolute, serene, No fre雜t-visioned slave has ever seen.

28.

For, that great freedom how should such as I Be able to imagine in such a self?

Less hopeless far the miser man might try To image the delight of friend-shared pelf.

Freedom is to be like thee, face and heart;

To know it, Lord, I must be as thou art, I cannot breed the imagination high.

29.

Yet hints come to me from the realm unknown;

Airs drift across the twilight border land, Odoured with life; and as from some far strand Sea-murmured, whispers to my heart are blown That fill me with a joy I cannot speak, Yea, from whose shadow words drop faint and weak:

Thee, God, I shadow in that region grand.

30.

O Christ, who didst appear in Judah land, Thence by the cross go back to God's right hand, Plain history, and things our sense beyond, In thee together come and correspond:

How rulest thou from the undiscovered bourne The world-wise world that laughs thee still to scorn?

Please, Lord, let thy disciple understand.

31.

'Tis heart on heart thou rulest. Thou art the same At God's right hand as here exposed to shame, And therefore workest now as thou didst then--Feeding the faint divine in humble men.

Through all thy realms from thee goes out heart-power, Working the holy, satisfying hour, When all shall love, and all be loved again.

同类推荐
热门推荐
  • 一句话读懂中国史

    一句话读懂中国史

    本书是一部以历史上88位关键人物的真心话及其背后的故事而串起来的中国史。每一句“真心话”,就是一扇了解历史的窗口,反映的是历史中权力游戏的规则、名利生活中的利害算计,以及人性中固有的弱点乃至阴暗面。这些“真心话”,读来既让人忍俊不禁,又发人深思。故事轻松简单,文字活泼,是一本别开新意的历史知识普及读物。
  • 明伦汇编闺媛典闺媛总部

    明伦汇编闺媛典闺媛总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全冠英雄传

    全冠英雄传

    一群懵懂少年成长道路上的波折,造就了他们不一样的性格,最终站在人生的巅峰醒。什么梦。第二天一早,滴滴滴,哒哒哒,卡卡卡,有人在外面吹笛,青儿一个筋斗翻起,飞身上房,朝着音乐的方向望去,声音是从西北方向的山林里传出的,听音形似乎满腹惆怅,忽然笛声停下,见一个白衣男子飞身而过,轻功不在青儿之下,发现了青儿的所处的位置,落身房前。何阿生家中,不知是他的朋友,还是亲人,我劝你离他远一些。青儿见白衣男子和阿生年纪差不多,手撑一只白笛子,吹出的是萧的沉默声音,没有笛子的优异。青儿道:你是哪里的,什么人?白衣男子轻笑:我?韩笑紫。记着有空的时候喊我的名字,我会来陪你的。青儿见此人一身洁白,说话放荡不羁。青儿道:谁用你陪,让阿生知道。韩笑紫:他知道更好,倒要领教他的一招半式。
  • 黑暗御灵师

    黑暗御灵师

    大二学生林若茜,在上学的路上绊了一跤,抬头遇到一青年,此青年面相普通,身上套着一件被撤掉扣子的黑色西装,西装偏小明显不合身,就像是从别人身上抢来的。这青年的那双剑眉,还算耐看,露着一口大白牙对着林若茜一阵傻笑。他里身穿着一身蓝色条格病患服,脚上穿着一双棕色脱鞋,手腕上还带着病号标识带。标识带上写着:MBG精神病院199号。精神病患者?果然什么好事都轮不到林若茜,居然被个傻子跟上了。一路走走停停,这傻子青年就跟着林若茜,也没什么企图,只对着林若茜傻笑。林若茜带傻子到了一家治疗精神病患者的诊所。催眠钟表眼前晃来晃去…林若茜与傻子青年同时进入了梦乡……
  • Love Like That (The Romance Chronicles—Book #2)

    Love Like That (The Romance Chronicles—Book #2)

    "Sophie Love's ability to impart magic to her readers is exquisitely wrought in powerfully evocative phrases and descriptions….[This is] the perfect romance or beach read, with a difference: its enthusiasm and beautiful descriptions offer an unexpected attention to the complexity of not just evolving love, but evolving psyches. It's a delightful recommendation for romance readers looking for a touch more complexity from their romance reads."--Midwest Book Review (Diane Donovan re: For Now and Forever)"A very well written novel, describing the struggle of a woman to find her true identity. The author did an amazing job with the creation of the characters and her description of the environment. The romance is there, but not overdosed. Kudos to the author for this amazing start of a series that promises to be very entertaining."--Books and Movies Reviews, Roberto Mattos (re: For Now and Forever)
  • 豪门强宠:绯闻老公欠调教

    豪门强宠:绯闻老公欠调教

    【已完结】沈墨凌,站在食物链顶端的钻石男,爱慕者如过江之鲫,大排长龙。可惜他不近女色情有独钟,偏偏只宠温婉上天,妒煞旁人。助理紧张来报:“BOSS,夫人把您送的求婚钻戒拍卖了!”沈墨凌冷眸微眯:“不喜欢?再订做个更大的!”助理更紧张的来报:“BOSS,夫人微博被您的脑残粉围攻!”沈墨凌剑眉一蹙,打开电脑将头像换成一个“碗”,改名“妻奴凌”!助理满脸“妈的智障”!心中怒吼:从前高冷神秘的BOSS去哪了?沈墨凌勾唇浅笑:“尔等单身狗岂能领悟爷的性福!”
  • 死亡征战:中国援非抗击埃博拉纪实

    死亡征战:中国援非抗击埃博拉纪实

    2014年春天到2015年春天,埃博拉在西非肆虐。几内亚一位富商在中几友好医院死亡,参加葬礼的20多人相继死亡,接诊的医生和护士也遭传染死亡,由此揭开埃博拉在几内亚与塞拉利昂等国大肆泛滥的序幕。受到世界卫生组织邀请的中国,三天内组织救援队出发,带着全世界只有极少几个国家才有的P3检测设备,带着最顶尖的专家与极为缜密的专业防治流程,来到塞拉利昂,经受住了西方挑战者的考验,也经受住了埃博拉的考验,不仅将埃博拉感染者的死亡率降低了22%,还治愈了一些感染者,并且将先进的防治理念留在了非洲人民中间。这是一场惊心动魄的生死较量,也是一次彰显大国担当的征战。
  • 明伦汇编人事典忧乐部

    明伦汇编人事典忧乐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神级经验升级系统

    神级经验升级系统

    来自地球的一名普通青年叶天在一场车祸中意外穿越到了以武为尊的天元大陆随后获得了无敌升级系统随后修为一路飞升藐视一切群雄成为了这方世界的唯一一位神灵,
  • 创意写作的兴起:纵观创意写作(1975—2008)

    创意写作的兴起:纵观创意写作(1975—2008)

    美苏冷战以苏联瓦解美国的胜利告终。美国之战胜苏联更重要的原因是文化创新。本书重点研究高等教育写作训练体系转变与文学文化产业发展之间的关系,把美国战后创意写作学科发展史作为作为理解战后美国文学线索,解读创意写作的奥秘。来自于爱荷华写作工坊和斯坦福大学以及其他大量不断成长中的超过350个创意写作工坊的大量实例,汇成一部文学史巨著,让您开卷有益。