登陆注册
5245400000016

第16章 CHAPTER VI(4)

"You see there's something convenient, my dear, in the circumstance of that nice-looking gentleman over there being deaf. We can talk about him before his face, just as comfortably as if it was behind his back. Isn't that so, Mr. Gerard? Don't you see it yourself, Cristy? For instance, Isay it without fear in his presence: 'tis the act of a fool to be fumbling over writings, when there's nothing in them that's not well known to himself already--unless indeed they are worth money, which Idon't doubt is no secret to _you,_ Mr. Gerard? Eh? I beg your pardon, sir, did you speak? No? I beg your pardon again. Yes, yes, Cristy, I'm noticing him; he's done with his writings. Suppose I offer to put them away for him? You can see in his face he finds the tale of them correct.

He's coming this way. What's he going to do next?"He was going to establish a claim on my gratitude, by relieving me of Giles Toller.

"I have something to say to Mr. Roylake," he announced, with a haughty look at his landlord. "Mind! I don't forget your screaming at me just now, and I intend to know what you meant by it. That will do. Get out of the way."The old fellow received his dismissal with a low bow, and left the kitchen with a look at the Lodger which revealed (unless I was entirely mistaken) a sly sense of triumph. What did it mean?

The deaf man addressed me with a cold and distant manner. "We must understand each other," he said. "Will you follow me to my side of the cottage?" I shook my head. "Very well," he resumed; "we will have it out, here. When I trusted you with my confession last night, I left you to decide (after reading it) whether you would make an enemy of me or not.

You remember that?" I nodded my head. "Then I now ask you, Mr. Roylake:

Which are we--enemies or friends?"

I took the pencil, and wrote my reply:

"Neither enemies nor friends. We are strangers from this time forth."Some internal struggle produced a change in his face--visible for one moment, hidden from me in a moment more. "I think you will regret the decision at which you have arrived." He said that, and saluted me with his grandly gracious bow. As he turned away, he perceived Cristel at the other end of the room, and eagerly joined her.

"The only happy moments I have are my moments passed in your presence,"he said. "I shall trouble you no more for to-day. Give me a little comfort to take back with me to my solitude. I didn't notice that there were other persons present when I asked leave to kiss you. May I hope that you forgive me?"He held out his hand; it was not taken. He waited a little, in the vain hope that she would relent: she turned away from him.

A spasm of pain distorted his handsome face. He opened the door that led to his side of the cottage--paused--and looked back at Cristel. She took no notice of him. As he moved again to the door and left us, the hysterical passion in him forced its way outward--he burst into tears.

The dog sprang up from his refuge under the table, and shook himself joyfully. Cristel breathed again freely, and joined me at my end of the room. Shall I make another acknowledgment of weakness? I began to fear that we might all of us (even including the dog!) have been a little hard on the poor deaf wretch who had gone away in such bitter distress. Icommunicated this view of the matter to Cristel. She failed to see it as I did.

The dog laid his head on her lap, asking to be caressed. She patted him while she answered me.

"I agree with this old friend, Mr. Gerard. We were both of us frightened, on the very first day, when the person you are pitying came to lodge with us. I have got to hate him, since that time--perhaps to despise him. But the dog has never changed; he feels and knows there is something dreadful in that man. One of these days, poor Ponto may turn out to be right.--May I ask you something, sir?""Of course!"

"You won't think I am presuming on your kindness?""You ought to know me better than that, Cristel!""The truth is, sir, I have been a little startled by what I saw in our lodger's face, when he asked if you were his enemy or his friend. I know he is thought to be handsome--but, Mr. Gerard, those beautiful eyes of his sometimes tell tales; and I have seen his pretty complexion change to a color that turned him into an ugly man. Will you tell me what you wrote when you answered him?"I repeated what I had written, word for word. It failed to satisfy her.

同类推荐
  • 佛说睒子经

    佛说睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东溪玩月

    东溪玩月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过庭录

    过庭录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐兆玮日记

    徐兆玮日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈天篇

    谈天篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有个女孩叫夏桐

    有个女孩叫夏桐

    三个青梅竹马的小故事。初恋总是那么青涩又动人,而竹马们也总是从莽撞的愣头青变成了成熟可以依靠的男人。
  • 李渔美学思想研究

    李渔美学思想研究

    这是一本研究明末清初的戏剧理论家、剧作家、小说家李渔美学思想的专著。在李渔丰富的美学思想史,作者以他的戏剧美学、园林美学、仪容美学作为研究对象,突出了李渔美学思想的精华,并做了细密的、颇有见解的理论阐释;作者以历史发展的眼光,实事求是地评价了李渔在这三个领域对前人的继承和他独自的贡献;对国内学界研究较少的李渔的仪容美学,作者做了开启性的研究。这是国内目前比较系统研究本渔美学思想,并有一定理论深度的著作。
  • 大吉义神咒经

    大吉义神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第五人格同人之你的气味

    第五人格同人之你的气味

    在游戏中,杰克第一次抓到新来求生者奈布,“这奈布的气味竟是该死的好闻”。奈布的倔强却在于一次又一次的逃离,他想赢得游戏,为了他的目的,杰克却贪恋奈布在怀中的充实……
  • 精灵宝可梦之破碎的大陆

    精灵宝可梦之破碎的大陆

    为了寻找未知的传说小精灵,身为博士的他跨过茫茫大洋,来到了这块远方的大陆,陌生的土地,陌生的地区,唯有着这片天空连在一起。被过去所牵绊,被未来所拘束,为了当下,他有着必须要完成的使命。
  • 借丧

    借丧

    小高镇长上午十一点回到家里,发现老高镇长像一个被遗弃的老树疙瘩蜷缩在床上不动了。早上出门时还听见老人的房间里传来几声呻吟,怎么这么快就没气了?小高镇长看着床上的老人有些傻眼和茫然。他嘴里叼着烟,右手捏着下巴,邋遢着脑壳在老人床前转了两圈,突然想起了狗二爷,想起了狗二爷的环球阴阳服务公司。电话通了,没人接。再拨号码,还是没人接。小高镇长仿佛受到比媳妇被野男人睡了还入木三分的羞辱,狭长的脸上顿时要挤出水来。小高镇长顿了顿又拨通了狗二爷的顶头上司蔡家沟村长蔡明亮的电话。叫他挖地三尺也要把狗二爷挖出来。
  • 重生之城市修仙

    重生之城市修仙

    在这浩瀚的都市,金钱,权利,皆为浮云,唯有至强实力,方可掌控一切,制霸天下!
  • 悲呼前夫当关

    悲呼前夫当关

    十里苏城柳杨堤,有美远扬在阮慕,慕家有女初长成,二八嫁作贵匮妇。夫前端庄婆前悍,东窗事发被夫误,一纸休书背骂名,老爹气来老娘哭。怒发冲冠招入赘,勤劳开垦第二春,慕家财多名在外,王孙才子踏破门。孰料,奸夫当关,万夫莫开。悲乎哀哉!…、类似于精彩片段的东西新坑O(∩_∩)O~
  • 法医大人,何弃疗

    法医大人,何弃疗

    当你在自家的餐桌上发现血液样本、指纹样本、毛发、指甲、以及凶杀现场的照片和尸体解剖的照片时,你会做什么感想?秦以筝:沈遇,你今天不用吃饭了……当你拥有一个长相出众,头脑出众,经常在深夜里才能回家的法医大人做丈夫,你会有什么感言?秦以筝:沈遇,你能不能不要一身死人味就爬我的床?
  • 三国外科风云

    三国外科风云

    在这个年代,医者,虽然是受人敬仰的职业,但是,在这个乱世,却没有多少人愿意干这一行。自古乱世出英雄,而他,靠着自己一双巧手,靠着自己机敏的头脑,成为了属于这个时代的英雄。这是一名刚毕业的医生,在一次120出车时发生了车祸,醒来发现自己躺在一张破旧的木板床上,全身酸痛......没错,他穿越了,几经波折,为了生存,为了回到现代,他竟然一步步成为了三国时期的名医,用他的一双手拯救了那个年代无数的百姓、士卒和将军……那个啥,小说嘛,不要较真,要说没有历史错误当然是不可能的。对于历史矛盾点,大家可以敬请提出哦,但那些骂街的,我可是睬都不睬的哦????QQ群:641893884