登陆注册
5245400000018

第18章 CHAPTER VII(1)

THE BEST SOCIETY

Leaving the cottage for the second time, I was met at the door by a fat man of solemn appearance dressed in black, who respectfully touched his hat. My angry humor acknowledged the harmless stranger's salute by a rude inquiry: "What the devil do you want?" Instead of resenting this uncivil language, he indirectly reproved me by becoming more respectful than ever.

"My mistress desires me to tell you, sir, that luncheon is waiting." Iwas in the presence of a thoroughbred English servant--and I had failed to discover it until he spoke of his mistress! I had also, by keeping luncheon waiting, treated an English institution with contempt. And, worse even than this, as a misfortune which personally affected me, my stepmother evidently knew that I had paid another visit to the mill.

I hurried along the woodland path, followed by the fat domestic in black.

Not used apparently to force his legs into rapid motion, he articulated with the greatest difficulty in answering my next question: "How did you know where to find me?""Mrs. Roylake ordered inquiries to be made, sir. The head gardener--"There his small reserves of breath failed him.

"The head gardener saw me?"

"Yes, sir."

"When?"

"Hours ago, sir--when you went into Toller's cottage."I troubled my fat friend with no more questions.

Returning to the house, and making polite apologies, I discovered one more among Mrs. Roylake's many accomplishments. She possessed two smiles--a sugary smile (with which I was already acquainted), and an acid smile which she apparently reserved for special occasions. It made its appearance when I led her to the luncheon table.

"Don't let me detain you," my stepmother began.

"Won't you give me some luncheon?" I inquired.

"Dear me! hav'n't you lunched already?"

"Where should I lunch, my dear lady?" I thought this would induce the sugary smile to show itself. I was wrong.

"Where?" Mrs. Roylake repeated. "With your friends at the mill of course.

Very inhospitable not to offer you lunch. When are we to have flour cheaper?"I began to get sulky. All I said was: "I don't know.""Curious!" Mrs. Roylake observed. "You not only don't get luncheon among your friends: you don't even get information. To know a miller, and not to know the price of flour, is ignorance presented in one of its most pitiable aspects. And how is Miss Toller looking? Perfectly charming?"I was angry by this time. "You have exactly described her," I said. Mrs.

Roylake began to get angry, on her side.

"Surely a little coarse and vulgar?" she suggested, reverting to poor Cristel.

"Would you like to judge for yourself?" I asked. "I shall be happy, Mrs.

Roylake, to take you to the mill."

My stepmother's knowledge of the world implied considerable acquaintance--how obtained I do not pretend to know--with the characters of men. Discovering that she was in danger of overstepping the limits of my patience, she drew back with a skill which performed the retrograde movement without permitting it to betray itself.

"We have carried our little joke, my dear Gerard, far enough," she said.

"I fancy your residence in Germany has rather blunted your native English sense of humor. You don't suppose, I hope and trust, that I am so insensible to our relative positions as to think of interfering in your choice of friends or associates. If you are not aware of it already, let me remind you that this house is now yours; not mine. I live here--gladly live here, my dear boy--by your indulgence; fortified (I am sure) by your regard for your excellent father's wishes as expressed in his will--"I stopped her there. She had got the better of me with a dexterity which I see now, but which I was not clever enough to appreciate at time. In a burst of generosity, I entreated her to consider Trimley Deen as her house, and never to mention such a shocking subject as my authority again.

After this, need I say that the most amiable of women took me out in her carriage, and introduced me to some of the best society in England?

If I could only remember all the new friends to whom I made my bow, as well as the conversation in which we indulged, I might write a few pages here, interesting in a high degree to persons with well-balanced minds.

Unhappily, so far as my own impressions were concerned, the best society proved to be always the same society. Every house that we entered was in the same beautiful order; every mistress of the house was dressed in the best taste; every master of the house had the same sensible remarks to make on conservative prospects at the coming election; every young gentleman wanted to know how my game preserves had been looked after in my absence; every young lady said: "How nice it must have been, Mr.

Roylake, to find yourself again at Trimley Deen." Has anybody ever suffered as I suffered, during that round of visits, under the desire to yawn and the effort to suppress it? Is there any sympathetic soul who can understand me, when I say that I would have given a hundred pounds for a gag, and for the privilege of using it to stop my stepmother's pleasant chat in the carriage, following on our friends' pleasant chat in the drawing-room? Finally, when we got home, and when Mrs. Roylake kindly promised me another round of visits, and more charming people in the neighborhood to see, will any good Christian forgive me, if I own that Itook advantage of being alone to damn the neighborhood, and to feel relieved by it?

同类推荐
  • The New McGuffey Fourth Reader

    The New McGuffey Fourth Reader

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纳兰家族墓碑铭文

    纳兰家族墓碑铭文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梁书

    梁书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tattine

    Tattine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书诀

    书诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 此生是我吗

    此生是我吗

    本书是本阅读性随笔集,由评电影、泛阅读、品人生三部分组成。生活有所缺憾,也有所裨益。只是我自愿背向时代,选定了这样的路。而我看到,生命的生动,一定是来之于精神的内部。《此生是我吗》,这本书讲的就是生命的生动与精神的内部。它诠释了刘苇的生活和内心独白,呈现其闲适的生活状态。
  • 落难总裁的坚强妻

    落难总裁的坚强妻

    季晨和冷凯相遇的方式可能奇怪,但是就是这样两个人最终还是走到了一起,本来是和总裁的美好故事,但事实总是更波澜,不过也许因祸得福也说不定,最后两个人将如何?--情节虚构,请勿模仿
  • 进化之季

    进化之季

    这里没有四季交替,却万物勃发,是福地?还是万恶之源?是谁造就了这里?谁又从这里出发,走向无底的深渊····
  • 狂仙

    狂仙

    现世青年徐天涯得宝书摩陀心经重生异界,勤练基础功法考试脱颖而出,领悟五行变运用超强法术,悟宝书奥妙踏足仙师境界,勇闯冥月山谷激斗四臂妖兽,成大汉名仙师威霸天下。
  • 控诉集

    控诉集

    这是巴金在国家和民族遭受外敌侵略的时刻所发出的痛切控诉,收录的是1932年“一·二八”事变到1937年淞沪抗战爆发激战正酣这段时间的诗文。他说:“这里面自然有呐喊,但主要的却是控诉。对于危害正义、危害人道的暴力,我发出了我的呼声:‘我控诉!’”
  • 重生狂野时代

    重生狂野时代

    重生1992,会尽风云人物,活出一世精彩。打造全球第一商业王国;投资无数明星企业;扶持无数大佬;他是名人的偶像;他是时代的传奇!
  • 独尊天下

    独尊天下

    修士之路,逆天而行,练己身、破生死、掌轮回,方能证道不朽!少年林叶,魂穿九州,得神秘玉蝶,修无上宝术,繁华盛景,谁主一世浮沉。
  • 柯南之最好的友谊

    柯南之最好的友谊

    一位青年在机缘巧合下来到了柯南的世界,并与某人约定投身与战争四年。四年之后,只要他还活着,就可以平安的去见到自己喜欢的柯南。四年后,他有惊无险的离开了战争。如愿见到了柯南。可是他永远没有料到,自己仍然没有脱离战争的泥潭。
  • 坏蛋老公很温柔

    坏蛋老公很温柔

    ◇◆◇◆◇◆故事到结尾,答案总会揭晓!“他因为你毁了一生,而你却在这里幸福快乐的跟别的男人结婚生子,你不觉这太不公平了么?”他钳制着她的下颚,眼底恨意、厌恶还掺杂了许多其它不明情愫。暖暖心被狠狠的揪着,她居然一无所知,对于从容的事,不仅一无所知居然还恨他,一直直……那么怨他。”他的手缓缓放开,她的身体也如断了线的风筝般直坠向地面。“求你,带我去见他!”“真的要走了?”“我会记得生命中出现过一个你!会记得在我最痛苦、最倒霉的时候,你无条件的帮助我、扶持我!我不会忘记你,一辈子,到死那天都不会忘记。”他没有说话,转身,一步步朝着来时的方向,离开!“江承俊……!”我爱你!后面的三个字,被迫止在喉咙处,她没资格喊出。在病床上足足躺了五年,他死在自己的婚礼上,在为暖暖套上戒指的那一刻,他唇边那抹温柔的笑成为了永恒……而她,被绑定,被冠上沈从容妻子的名谓!****友情链接:星期七《豪门儿子特工妈》:漫沙罗《磨牙小相公》沁沐星辰《误睡总裁房》漫沙罗《女色》:没见过的东家《蹂情》:淡笑雾雨《娘子别想逃跑》:风中雀《有限婚姻,无限指责》:乱鸦《墨奴》:阳乖乖《复仇金龟婿》:
  • 授菩萨戒仪

    授菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。