登陆注册
5245600000156

第156章 SEQUEL ANGLEBURY - ENCKWORTH - SANDBOURNE(3)

'If I were Berta I should go to London oftener,' said Picotee, to turn the conversation. 'But she lives mostly in the library. And, O, what do you think? She is writing an epic poem, and employs Emmeline as her reader.'

'Dear me. And how are Sol and Dan? You mentioned them once in your letters,' said Christopher.

'Berta has set them up as builders in London.'

'She bought a business for them,' said Chickerel. 'But Sol wouldn't accept her help for a long time, and now he has only agreed to it on condition of paying her back the money with interest, which he is doing. They have just signed a contract to build a hospital for twenty thousand pounds.'

Picotee broke in--'You knew that both Gwendoline and Cornelia married two years ago, and went to Queensland? They married two brothers, who were farmers, and left England the following week.

Georgie and Myrtle are at school.'

'And Joey?'

'We are thinking of making Joseph a parson,' said Mrs. Chickerel.

'Indeed! a parson.'

'Yes; 'tis a genteel living for the boy. And he's talents that way.

Since he has been under masters he knows all the strange sounds the old Romans and Greeks used to make by way of talking, and the love stories of the ancient women as if they were his own. I assure you, Mr. Julian, if you could hear how beautiful the boy tells about little Cupid with his bow and arrows, and the rows between that pagan apostle Jupiter and his wife because of another woman, and the handsome young gods who kissed Venus, you'd say he deserved to be made a bishop at once!'

The evening advanced, and they walked in the garden. Here, by some means, Picotee and Christopher found themselves alone.

'Your letters to my sister have been charming,' said Christopher.

'And so regular, too. It was as good as a birthday every time one arrived.'

Picotee blushed and said nothing.

Christopher had full assurance that her heart was where it always had been. A suspicion of the fact had been the reason of his visit here to-day.

'Other letters were once written from England to Italy, and they acquired great celebrity. Do you know whose?'

'Walpole's?' said Picotee timidly.

'Yes; but they never charmed me half as much as yours. You may rest assured that one person in the world thinks Walpole your second.'

'You should not have read them; they were not written to you. But Isuppose you wished to hear of Ethelberta?'

'At first I did,' said Christopher. 'But, oddly enough, I got more interested in the writer than in her news. I don't know if ever before there has been an instance of loving by means of letters. If not, it is because there have never been such sweet ones written.

At last I looked for them more anxiously than Faith.'

'You see, you knew me before.' Picotee would have withdrawn this remark if she could, fearing that it seemed like a suggestion of her love long ago.

'Then, on my return, I thought I would just call and see you, and go away and think what would be best for me to do with a view to the future. But since I have been here I have felt that I could not go away to think without first asking you what you think on one point--whether you could ever marry me?'

'I thought you would ask that when I first saw you.'

'Did you. Why?'

'You looked at me as if you would.'

'Well,' continued Christopher, 'the worst of it is I am as poor as Job. Faith and I have three hundred a year between us, but only half is mine. So that before I get your promise I must let your father know how poor I am. Besides what I mention, I have only my earnings by music. But I am to be installed as chief organist at Melchester soon, instead of deputy, as I used to be; which is something.'

'I am to have five hundred pounds when I marry. That was Lord Mountclere's arrangement with Ethelberta. He is extremely anxious that I should marry well.'

'That's unfortunate. A marriage with me will hardly be considered well.'

'O yes, it will,' said Picotee quickly, and then looked frightened.

Christopher drew her towards him, and imprinted a kiss upon her cheek, at which Picotee was not so wretched as she had been some years before when he mistook her for another in that performance.

'Berta will never let us come to want,' she said, with vivacity, when she had recovered. 'She always gives me what is necessary.'

'We will endeavour not to trouble her,' said Christopher, amused by Picotee's utter dependence now as ever upon her sister, as upon an eternal Providence. 'However, it is well to be kin to a coach though you never ride in it. Now, shall we go indoors to your father? You think he will not object?'

'I think he will be very glad,' replied Picotee. 'Berta will, I know.'

同类推荐
  • 谴告篇

    谴告篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹霞子淳禅师语录

    丹霞子淳禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TOM SAWYER DETECTIVE

    TOM SAWYER DETECTIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Fall of the House of Usher

    The Fall of the House of Usher

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人生要淡定,生活要从容

    人生要淡定,生活要从容

    哲学家周国平说:一个人对人性有了足够的理解,他看人包括看自己的眼光就会变得既深刻又宽容,在这样的眼光下,一切隐私都可以还原成普遍的人性现象,一切个人经历都可以转化成心灵的财富。淡定是一种心态,从容是一种境界,笑容背后是无奈,繁华过后是灰烬,常葆一颗从容的心,看云起云落;生活从容的人一定是最成功、最友善、最幸福的人。珍惜当下,把握自好自我的心灵,当下不在他方净土,而是内心一念。
  • 卖兔子来哟美帝兔

    卖兔子来哟美帝兔

    在那个荒唐的年代,农民的自留地、小块地、掏坡地都被当成资本主义尾巴割掉了,养猪、养羊、养鸡等家庭副业也被当成资本主义的尾巴限制了。其限制的养殖指标大抵是:三户农民允许养一头猪、一户农民只允许养两只羊和三只鸡。超过了,就会批你斗你捆你打你甚至拽着你去游大街。这一限制,就真把农民给坑了。请有良知的人们来想一下,如果只靠这一点养殖和从队里分来的那点少得可怜的粮食(好年景一口人能分到二三百斤粗粮,赖年景只能分到一二十斤),农民的生活将如何维持下去?
  • 乔依落逆袭记

    乔依落逆袭记

    (本文1V1,双纯甜宠)小时候,乔依落护了楚迟毅一次。再重逢,楚迟毅护了乔依落整个后半生。奶奶去世后,她被亲生母亲赶出家门,楚迟毅出手相帮,穷尽所有,助她变强。偌大京城,楚迟毅说一不二,谁人不知,谁人不晓。直到——楚迟毅:年会的地点选了最大的酒店。乔依落:可是我想吃火锅。楚迟毅:年会地点变更到你最爱的火锅店。乔依落:可是我觉得,年会组织去旅游也不错!楚迟毅:那就去旅游!乔依落:不好不好,旅游太累,还是在家休息好了。楚迟毅:好,我陪你。
  • 农门娘子不可欺

    农门娘子不可欺

    共妻?不行!坚决不能同意!作为一个受过高等教育的知识分子,疏馨表示这个身份真的难以接受!什么?十两三钱买的?给你们一百两让你们一人娶一房媳妇怎么样?!不乐意?大哥们,行行好吧,给条生路吧……
  • 君临

    君临

    此刀当碎虚空界,此剑当开造化权!血戮尘寰世无双,傲视三界笑红尘!
  • 萤窗异草

    萤窗异草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鄱阳记

    鄱阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异能狂妻:美夫难追

    异能狂妻:美夫难追

    莫名其妙被一个牛皮糖一样的家伙黏上怎么办?扇槿看着尾随其后的某男,万分头疼。“能甩就甩,甩不了就跑呗。”顶着与扇槿一模一样的冰莲悠悠的往嘴里扔了一颗葡萄。“好吃好喝,把他吃穷了就踢走。”秦式眨了眨他漂亮的丹凤眼,朝扇槿抛了个媚眼。“打一顿扔青楼里去。”阿黑立刻支招。可关键问题是,他没有那么好甩的啊!扇槿泪奔……【情节虚构,请勿模仿】
  • 怎样嫁个有钱郎

    怎样嫁个有钱郎

    人生的选择很多,重要之处只在关键的几步,对女人来说,找个好男人嫁了是最重要的那一步。女人如何才能找到好男人?本书从实际出发,教未婚女性如何了解男人,如何打造自己的形象,如何为争取幸福的婚姻设局,为女人嫁个称心如意的老公出谋划策,从而使女人牢牢把握属于自己的幸福。
  • 黑猫

    黑猫

    精选了爱伦·坡悬念故事中的精彩篇目,包含玛丽·罗杰疑案、黑猫、情约、贝蕾妮丝、闹市孤人等5个独立的短篇悬疑故事。小说风格怪异离奇,充满恐怖气氛,且短小精致,便于携带,是读者旅途或工作途中及闲暇阅读的方便读本。