登陆注册
5245600000083

第83章 ETHELBERTA'S DRESSING-ROOM - MR. DONCASTLE'

The dressing of Ethelberta for the dinner-party was an undertaking into which Picotee threw her whole skill as tirewoman. Her energies were brisker that day than they had been at any time since the Julians first made preparations for departure from town; for a letter had come to her from Faith, telling of their arrival at the old cathedral city, which was found to suit their inclinations and habits infinitely better than London; and that she would like Picotee to visit them there some day. Picotee felt, and so probably felt the writer of the letter, that such a visit would not be very practicable just now; but it was a pleasant idea, and for fastening dreams upon was better than nothing.

Such musings were encouraged also by Ethelberta's remarks as the dressing went on.

'We will have a change soon,' she said; 'we will go out of town for a few days. It will do good in many ways. I am getting so alarmed about the health of the children; their faces are becoming so white and thin and pinched that an old acquaintance would hardly know them; and they were so plump when they came. You are looking as pale as a ghost, and I daresay I am too. A week or two at Knollsea will see us right.'

'O, how charming!' said Picotee gladly.

Knollsea was a village on the coast, not very far from Melchester, the new home of Christopher; not very far, that is to say, in the eye of a sweetheart; but seeing that there was, as the crow flies, a stretch of thirty-five miles between the two places, and that more than one-third the distance was without a railway, an elderly gentleman might have considered their situations somewhat remote from each other.

'Why have you chosen Knollsea?' inquired Picotee.

'Because of aunt's letter from Rouen--have you seen it?'

'I did not read it through.'

'She wants us to get a copy of the register of her baptism; and she is not absolutely certain which of the parishes in and about Knollsea they were living in when she was born. Mother, being a year younger, cannot tell of course. First I thought of writing to the clergyman of each parish, but that would be troublesome, and might reveal the secret of my birth; but if we go down there for a few days, and take some lodgings, we shall be able to find out all about it at leisure. Gwendoline and Joey can attend to mother and the people downstairs, especially as father will look in every evening until he goes out of town, to see if they are getting on properly. It will be such a weight off my soul to slip away from acquaintances here.'

'Will it?'

'Yes. At the same time I ought not to speak so, for they have been very kind. I wish we could go to Rouen afterwards; aunt repeats her invitation as usual. However, there is time enough to think of that.'

Ethelberta was dressed at last, and, beholding the lonely look of poor Picotee when about to leave the room, she could not help having a sympathetic feeling that it was rather hard for her sister to be denied so small an enjoyment as a menial peep at a feast when she herself was to sit down to it as guest.

'If you still want to go and see the procession downstairs you may do so,' she said reluctantly; 'provided that you take care of your tongue when you come in contact with Menlove, and adhere to father's instructions as to how long you may stay. It may be in the highest degree unwise; but never mind, go.'

Then Ethelberta departed for the scene of action, just at the hour of the sun's lowest decline, when it was fading away, yellow and mild as candle-light, and when upper windows facing north-west reflected to persons in the street dissolving views of tawny cloud with brazen edges, the original picture of the same being hidden from sight by soiled walls and slaty slopes.

Before entering the presence of host and hostess, Ethelberta contrived to exchange a few words with her father.

'In excellent time,' he whispered, full of paternal pride at the superb audacity of her situation here in relation to his. 'About half of them are come.'

'Mr. Neigh?'

'Not yet; he's coming.'

'Lord Mountclere?'

'Yes. He came absurdly early; ten minutes before anybody else, so that Mrs. D. could hardly get on her bracelets and things soon enough to scramble downstairs and receive him; and he's as nervous as a boy. Keep up your spirits, dear, and don't mind me.'

'I will, father. And let Picotee see me at dinner if you can. She is very anxious to look at me. She will be here directly.'

And Ethelberta, having been announced, joined the chamberful of assembled guests, among whom for the present we lose sight of her.

Meanwhile the evening outside the house was deepening in tone, and the lamps began to blink up. Her sister having departed, Picotee hastily arrayed herself in a little black jacket and chip hat, and tripped across the park to the same point. Chickerel had directed a maid-servant known as Jane to receive his humbler daughter and make her comfortable; and that friendly person, who spoke as if she had known Picotee five-and-twenty years, took her to the housekeeper's room, where the visitor deposited her jacket and hat, and rested awhile.

A quick-eyed, light-haired, slight-built woman came in when Jane had gone. 'Are you Miss Chickerel?' she said to Picotee.

'Yes,' said Picotee, guessing that this was Menlove, and fearing her a little.

'Jane tells me that you have come to visit your father, and would like to look at the company going to dinner. Well, they are not much to see, you know; but such as they are you are welcome to the sight of. Come along with me.'

'I think I would rather wait for father, if you will excuse me, please.'

'Your father is busy now; it is no use for you to think of saying anything to him.'

Picotee followed her guide up a back staircase to the height of several flights, and then, crossing a landing, they descended to the upper part of the front stairs.

同类推荐
  • 医病简要

    医病简要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽文萃

    辽文萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鸯掘摩经

    佛说鸯掘摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法文太上外箓仪

    正一法文太上外箓仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲赠书记

    六十种曲赠书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千古留名:王昭君

    千古留名:王昭君

    王昭君如花似玉,勇敢善良,虽生就了落雁之容,却因画师作祟,在入宫后三年未得见龙颜。她毅然出塞和番,惊艳汉宫,元帝懊恼,单于欢欣,从此,汉匈和如一家,人民安居乐业,再不见那烽烟呼号,美丽的“宁胡阏氏”成为草原的和平使者,在塞外广阔的苍穹中,开始享受她带来的幸福与和谐。
  • 临清寇略

    临清寇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大神对对碰

    大神对对碰

    #新书《花萝江湖日常》求支持么么哒!#每一个大神都是由小虾米进化而来的,就连战力榜第一的大神『宁宁静涵』也不能避俗。即使人家是‘情定胜天’开服来一直的第一,也无法掩饰她曾经是个小虾米的现实。当『宁宁静涵』已经成为大神后,一个『莫诉殇吟』的小号与之传出JQ。某人满意的看着满屏幕的聊天,瞬间觉得心情舒畅。嗯……你是大神是吧。那他就也努力成为大神,那不就配对了?!
  • 铁树记

    铁树记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁有令,娇妻别闹了

    总裁有令,娇妻别闹了

    她原是大正王朝冷宫弃妃,阴错阳差没死成反而带着腹中不过两月的胎儿穿越到现代大天朝,凭借着自己前一世的杀手身份,一时之间在现代混的风生水起,痛打假惺惺的闺蜜,抛弃商业之星未婚夫,惩罚万恶的后妈……“叔叔,快帮我收了这只傲娇的妈咪。”萌宝亲自出手,美男手到擒来,就在要新婚燕尔之时,惊天的阴谋却是浮出水面。
  • 暮色潇潇春意暖

    暮色潇潇春意暖

    父母之命,媒妁之言,终身幸福就这样被捆绑指定。她是丞相家的二小姐,他是将军家的公子,传言他傻她丑,皆不安天命,不信命运,各自追寻,却又阴错阳差,重逢宫廷。彼时他已非当日那痴傻公子,而她是女官,他高高在上冷眼嘲笑,她举步维艰如履薄冰。大婚之夜,他独自饮酒求醉,她陪新娘坐一夜哭一夜,他却一剑刺穿她的心口……情节虚构,请勿模仿
  • 王妃你很皮

    王妃你很皮

    一切皆为虚构,仅供娱乐而已,莫较真!莫喷!
  • 修邪

    修邪

    一道白色遁光飘然降至城主府外,落下一个白发白袍的老者,老者手持拂尘,仙风道骨,一身卓然仙气,望之犹若……
  • 刘公小小说

    刘公小小说

    西部大开发给久旱的秦城市带来了雨露,精通德语的小丁也终于有了崭露头角的机会。第一次与德商洽谈,小丁作为翻译,为公司招商立下了汗马功劳。合同签订后的小结会上,总经理对小丁大加赞赏,并当众奖励他5000元现金。小丁心里荡着蜜。一连几天,走路昂首挺胸,脸上总是洋溢着自鸣得意的笑容。一向挖苦他为榆木疙瘩的老婆,也是上班走时亲下班回来吻的,好像爱不够似的。
  • 佛说转女身经

    佛说转女身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。