登陆注册
5246000000355

第355章 Chapter 4(2)

"I am sure, sister, you can't accuse me of ever denying to trust my daughter to you. She hath a-lived wi' you a whole year and muore to a time, without my ever zeeing her.""And it would have been happy for her," answered the lady, "if she had always lived with me. Nothing of this kind would have happened under my eye.""Ay, certainly," cries he, "I only am to blame.""Why, you are to blame, brother," answered she. "I have been often obliged to tell you so, and shall always be obliged to tell you so.

However, I hope you will now amend, and gather so much experience from past errors, as not to defeat my wisest machinations by your blunders.

Indeed, brother, you are not qualified for these negociations. All your whole scheme of politics is wrong. I once more, therefore, insist, that you do not intermeddle. Remember only what is past."--"Z--ds and bl-d, sister," cries the squire, what would you have me say? You are enough to provoke the devil.""There, now," said she, "just according to the old custom. I see, brother, there is no talking to you. I will appeal to Mr. Supple, who is a man of sense, if I said anything which could put any human creature into a passion; but you are so wrongheaded every way.""Let me beg you, madam," said the parson, not to irritate his worship.""Irritate him?" said the lady; "sure, you are as great a fool as himself. Well, brother, since you have promised not to interfere, Iwill once more undertake the management of my niece. Lord have mercy upon all affairs which are under the directions of men! The head of one woman is worth a thousand of yours." And now having summoned a servant to show her to Sophia, she departed, bearing the key with her.

She was no sooner gone, than the squire (having first shut the door)ejaculated twenty bitches, and as many hearty curses against her, not sparing himself for having ever thought of her estate; but added, "Now one hath been a slave so long, it would be pity to lose it at last, for want of holding out a little longer. The bitch can't live for ever, and I know I am down for it upon the will."The parson greatly commended this resolution: and now the squire having ordered in another bottle, which was his usual method when anything either pleased or vexed him, did, by drinking plentifully of this medicinal julap, so totally wash away his choler, that his temper was become perfectly placid and serene, when Mrs. Western returned with Sophia into the room. The young lady had on her hat and capuchin, and the aunt acquainted Mr. Western, "that she intended to take her niece with her to her own lodgings; for, indeed, brother," says she, "these rooms are not fit to receive a Christian soul in.""Very well, madam," quoth Western, "whatever you please. The girl can never be in better hands than yours; and the parson here can do me the justice to say, that I have said fifty times behind your back, that you was one of the most sensible women in the world.""To this," cries the parson, "I am ready to bear testimony.""Nay, brother," says Mrs. Western, "I have always, I'm sure, given you as favourable a character. You must own you have a little too much hastiness in your temper; but when you will allow yourself time to reflect, I never knew a man more reasonable.""Why then, sister, if you think so," said the squire, "here's your good health with all my heart. I am a little passionate sometimes, but I scorn to bear any malice. Sophy, do you be a good girl, and do everything your aunt orders you.""I have not the least doubt of her," answered Mrs. Western. "She hath had already an example before her eyes in the behaviour of that wretch her cousin Harriet, who ruined herself by neglecting my advice.

O brother, what think you? You was hardly gone out of hearing, when you set out for London, when who should arrive but that impudent fellow with the odious Irish name- that Fitzpatrick. He broke in abruptly upon me without notice, or I would not have seen him. He ran on a long, unintelligible story about his wife, to which he forced me to give him a hearing; but I made him very little answer, and delivered him the letter from his wife, which I bid him answer himself. I suppose the wretch will endeavour to find us out, but I beg you will not see her, for I am determined I will not.""I zee her!" answered the squire; "you need not fear me. I'll ge no encouragement to such undutiful wenches. It is well for the fellow, her husband, I was not at huome. Od rabbit it, he should have taken a dance thru the horse-pond, I promise un. You zee, Sophy, what undutifulness brings volks to. You have an example in your own family.""Brother," cries the aunt, "you need not shock my niece by such odious repetitions. Why will you not leave everything entirely to me?""Well, well, I wull, I wull," said the squire.

And now Mrs. Western, luckily for Sophia, put an end to the conversation by ordering chairs to be called. I say luckily, for had it continued much longer, fresh matter of dissension would, most probably, have arisen between the brother and sister; between whom education and sex made the only difference; for both were equally violent and equally positive: they had both a vast affection for Sophia, and both a sovereign contempt for each other.

同类推荐
  • Orthodoxy

    Orthodoxy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄荆娘写真

    寄荆娘写真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏笙

    咏笙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说差摩婆帝授记经

    佛说差摩婆帝授记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 韩诗外传

    韩诗外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战尊魔厨

    战尊魔厨

    没有修炼天赋,却有一手宗师也无法企及的刀工,一根头发,莫弃能将之劈成一万三千六百丝;不曾炼体,只凭每日为宗门十万人煮饭劈柴,他单手能颠万斤勺;不会炼丹,却能炒出一盘盘极品丹药,请问您是需要鸡肉味的淬神丹,还是牛肉味的淬神丹?一本连神明都要眼红的《混沌经》,硬生生让莫弃改成了菜谱。菜刀在手,天下我有;汤勺不出,谁与争锋!一口神锅炖万物,一根烧火棍闯天下。“我很笨,但是我能吃苦,我娘给我取名莫弃,就是让我不要放弃!”莫弃顿了顿又道:“对了,战斗只是我的爱好,厨师才是我的本行。”
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郘亭知见传本书目

    郘亭知见传本书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝洪福灭罪像名经

    太上灵宝洪福灭罪像名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快乐女人的20堂幸福人生经营课

    快乐女人的20堂幸福人生经营课

    快乐女人的20堂幸福人生经营课,引导广大女性朋友掌握幸福的心理要领,提高思考的能力,明确人生的方向,塑造迷人的魅力,了解幸福和快乐的真谛。本书共分为二十章,内容层层深入,分别从人生、命运、财富、爱情、事业等多个方面入手,通过典型而生动的事例,阐述了什么才是女人需要的幸福,它告诉现实生活中的女人,如何生活才幸福,怎样获得自己想要的幸福。
  • 快穿系统之国民男神带回家

    快穿系统之国民男神带回家

    【新书《快穿硬核女神》已发布……】自古深情留不住,总是套路得人心,令狐兰一不小心绑定系统,从此开启了逗比位面之旅。“系统,那个老坑我钱的人是谁?”“你老公。”“那个比我还有钱的是谁?”“你老公。”“那个比我美的人是谁?”“还是你老公,宿主你去干什么?”令狐兰:“我去换个系统。”系统鬼魅一笑:“不可能的!”“为什么?”“因为系统是你老公发明的。”
  • 源之秘

    源之秘

    寰界破,断剑生,宙引囚笼,摆渡人,这是一个庞大的科幻玄幻为背景的故事,写尽我对星空的所思所想,构思出我内心中的宇宙世界
  • 第四十圈

    第四十圈

    我以一个作家的身份被下派到天中县挂职当副县长期间,很多人给我说起过一起曾经在这个县轰动一时的案件。是个杀人案,但也不完全是杀人案,案子里面套案子,挺复杂的。已经过去十来年了,现在大家还津津乐道。由于跟我讲述这个案件的人不同,案子的面目也不一样,对里面各色人等的评价更是千差万别,真像一出“罗生门”。这谁也别怪,我理解他们,案件不管多复杂,都是别人的。第一个跟我说起这案子的是我的司机刘师傅。可从我到县里任职一直到离开,他始终也没把这个故事讲囫囵,其他人说得更是支离破碎。
  • 傲娇王妃之王爷慢慢追

    傲娇王妃之王爷慢慢追

    忽然变成了郡主?可以接受。忽然被告知去和亲?可以接受。结婚对象还是一个不受宠的皇子?伶韵青筋暴起,啥?!被所有人强行按住的伶韵无奈,,,,,这个,勉强也可以接受。结婚对象好像还不满她?……那个,王爷追妻路漫漫,您一路走好吧……