登陆注册
5246000000068

第68章 Chapter 10(1)

A story told by Mr. Supple, the curate. The penetration of Squire Western. His great love for his daughter, and the return to it made by her The next morning Tom Jones hunted with Mr. Western, and was at his return invited by that gentleman to dinner.

The lovely Sophia shone forth that day with more gaiety and sprightliness than usual. Her battery was certainly levelled at our heroe; though, I believe, she herself scarce yet knew her own intention; but if she had any design of charming him, she now succeeded.

Mr. Supple, the curate of Mr. Allworthy's parish, made one of the company. He was a good-natured worthy man; but chiefly remarkable for his great taciturnity at table, though his mouth was never shut at it. In short, he had one of the best appetites in the world.

However, the cloth was no sooner taken away, than he always made sufficient amends for his silence: for he was a very hearty fellow;and his conversation was often entertaining, never offensive.

At his first arrival, which was immediately before the entrance of the roast-beef, he had given an intimation that he had brought some news with him, and was beginning to tell, that he came that moment from Mr. Allworthy's, when the sight of the roast-beef struck him dumb, permitting him only to say grace, and to declare he must pay his respect to the baronet, for so he called the sirloin.

When dinner was over, being reminded by Sophia of his news, he began as follows: "I believe, lady, your ladyship observed a young woman at church yesterday at even-song, who was drest in one of your outlandish garments; I think I have seen your ladyship in such a one. However, in the country, such dresses are Rara avis in terris, nigroque simillima cygno.

That is, madam, as much as to say, 'A rare bird upon the earth, and very like a black swan.' The verse is in Juvenal. But to return to what I was relating. I was saying such garments are rare sights in the country; and perchance, too, it was thought the more rare, respect being had to the person who wore it, who, they tell me, is the daughter of Black George, your worship's gamekeeper, whose sufferings, I should have opined, might have taught him more wit, than to dress forth his wenches in such gaudy apparel. She created so much confusion in the congregation, that if Squire Allworthy had not silenced it, it would have interrupted the service: for I was once about to stop in the middle of the first lesson. Howbeit, nevertheless, after prayer was over, and I was departed home, this occasioned a battle in the churchyard, where, amongst other mischief, the head of a travelling fidler was very much broken. This morning the fidler came to Squire Allworthy for a warrant, and the wench was brought before him. The squire was inclined to have compounded matters; when, lo! on a sudden the wench appeared (I ask your ladyship's pardon) to be, as it were, at the eve of bringing forth a bastard. The squire demanded of her who was the father? But she pertinaciously refused to make any response. So that he was about to make her mittimus to Bridewell when I departed.""And is a wench having a bastard all your news, doctor?" cries Western; "I thought it might have been some public matter, something about the nation.""I am afraid it is too common, indeed," answered the parson; "but I thought the whole story altogether deserved commemorating. As to national matters, your worship knows them best. My concerns extend no farther than my own parish.""Why, ay," says the squire, "I believe I do know a little of that matter, as you say. But come, Tommy, drink about; the bottle stands with you."Tom begged to be excused, for that he had particular business; and getting up from table, escaped the clutches of the squire, who was rising to stop him, and went off with very little ceremony.

The squire gave him a good curse at his departure; and then turning to the parson, he cried out, "I smoke it: I smoke it. Tom is certainly the father of this bastard. Zooks, parson, you remember how he recommended the veather o' her to me. D--n un, what a sly b--ch 'tis. Ay, ay, as sure as two-pence, Tom is the veather of the bastard.""I should be very sorry for that," says the parson.

"Why sorry," cries the squire: "Where is the mighty matter o't?

What, I suppose dost pretend that thee hast never got a bastard?

同类推荐
热门推荐
  • 魔妃逃不了

    魔妃逃不了

    男友与好友在一起了,怎么办,在线急!!!不幸的遇到了车祸,这个更严重,又怎么办?直到夜冰璇穿越到一个新世界,开始新的生活……却遇到了痴汉,日常就是——“璇儿,我何日可以娶你?”“这世界的男人可不止你一个!”夜冰璇仰着下巴,看着身后的一群男人……虽然不如眼前的这个男人,但是可以用来气气他。
  • 上个世纪的月季

    上个世纪的月季

    每天在老园丁到来之前的凌晨,文婕妤就来到园中绕着月季花坛散步。一圈又一圈,灯芯绒布鞋走得漫无声息。那是当年小城民间常见的手工鞋款——便宜、软和、轻便,与那种闹市中马蹄滴嗒的皮鞋相映成趣。有一些雾气,空气非常清新。那时天只蒙蒙光亮,最后的几颗蓝星还在头顶闪烁。站前悄无人迹。婕妤忍不住伸手摘了一朵月季花。红色的朵瓣上便骨碌碌滚下几滴露水。露水顺着她的手背流进了她的袖口,婕妤感觉到冰凉。吸了吸鼻翼,有一股清香钻进鼻孔沁入心扉。婕妤恨不能将鼻尖前的花朵咬上一口。文婕妤就住在车站附近,一个坐落在近郊的长途汽车车站。
  • 怀华阳润卿博士三首

    怀华阳润卿博士三首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一夫人

    第一夫人

    穿越时空,她只愿今生静好,无奈隐藏十年还是被嫁入皇家。好吧,她接受这混吃等死的日子。可是谁能告诉她,这未婚夫君是个什么鬼?不是说体弱多病吗?那掠上屋檐的是什么?机器人?不是说不能人道吗?那她眼前这两个小不点是怎么来的?苏西洛躺在宁白笙的腿上,道:夫人,小一和小二还想要个妹妹。宁白笙凉凉的说道:王爷,妹妹总会有的,前段那位和亲的公主要不你看着提前办了吧,这不,人家又等了你这么多年了。苏西洛怒吼:白宴,那什么公主赶紧给本王扔出去。--情节虚构,请勿模仿
  • 大变局:经济危机与新技术革命

    大变局:经济危机与新技术革命

    经济学大师约瑟夫·熊彼特曾经说过,“如果一个人不掌握历史事实,不具备适当的历史感或所谓历史经验,他就不可能指望理解任何时代的经济现象。”他还指出,“目前经济分析中所犯的根本性错误,大部分是缺乏历史的经验,而经济学家在其他方面的欠缺倒是次要的。”本书试图通过梳理现有的对经济危机与技术创新的研究成果,刻画出两者之间的密切关系,为应对当前的全球经济危机提供一定的借鉴。全书共8章,对学术研究者、政府官员、企业管理者都具有重要的参考价值。
  • 不周仙尊

    不周仙尊

    一个弑神灭仙的故事。(书一般,这是一本读者很少的书,因此简介也很少。)
  • 错揽浮月:千金逃婚记

    错揽浮月:千金逃婚记

    【蓬莱岛】原创社团:此文轻松搞笑别人跳楼,我成了垫背,穿越到一个要嫁给已经死了五个老婆的男人的千金身上。于是月黑风高,收拾细软,准备逃婚,谁知巧遇夜半而归的纨绔二哥,财产被没收不说,还不知不觉陷入罪恶兄妹恋……老天爷,生活要不要这么戏剧,真真假假,我已经混乱了……
  • 空台

    空台

    林依寒的女友悄然消失,失魂落魄的他终日沉浸在伤痛中。工作不顺,对什么都没有兴趣,日复一日,形如枯木。来应聘的andy如他消失女友的克隆版,枯木终于逢春。西饼屋的生意在他的努力下快速发展。anby很爱他,但她不愿只是一种替代,最后也离开了他。再次受伤的他没有颓废,努力的寻找。比他小一点的老板欧阳若语,一直爱着他,只是没有表白,陪着他找她。终寻不见,两人修成正果。而andy离开前已经……
  • 初为人母百问百答

    初为人母百问百答

    《初为人母百问百答》内容包括产后的生理变化及特点、产后的康复及健美、宝宝的成长与护理、宝宝的喂养、新生宝宝的特点与护理5部分。
  • 关于我转生变成狐狸这档事

    关于我转生变成狐狸这档事

    “明明是很平常的一天,可是为什么我的心那么焦躁呢?”此时已经入夜,下着雪。平日里人来人……