登陆注册
5246100000063

第63章 PART I.(63)

"That's a kind-hearted man, if you like," said Daria Alexeyevna, whose wrath was quickly evaporating.

"A refined man, but--lost," murmured the general.

Totski took his hat and rose to go. He and the general exchanged glances, making a private arrangement, thereby, to leave the house together.

"Thank you, prince; no one has ever spoken to me like that before," began Nastasia Philipovna. "Men have always bargained for me, before this; and not a single respectable man has ever proposed to marry me. Do you hear, Afanasy Ivanovitch? What do YOU think of what the prince has just been saying? It was almost immodest, wasn't it? You, Rogojin, wait a moment, don't go yet! Isee you don't intend to move however. Perhaps I may go with you yet. Where did you mean to take me to?""To Ekaterinhof," replied Lebedeff. Rogojin simply stood staring, with trembling lips, not daring to believe his ears. He was stunned, as though from a blow on the head.

"What are you thinking of, my dear Nastasia?" said Daria Alexeyevna in alarm. "What are you saying?" "You are not going mad, are you?"Nastasia Philipovna burst out laughing and jumped up from the sofa.

"You thought I should accept this good child's invitation to ruin him, did you?" she cried. "That's Totski's way, not mine. He's fond of children. Come along, Rogojin, get your money ready! We won't talk about marrying just at this moment, but let's see the money at all events. Come! I may not marry you, either. I don't know. I suppose you thought you'd keep the money, if I did! Ha, ha, ha! nonsense! I have no sense of shame left. I tell you Ihave been Totski's concubine. Prince, you must marry Aglaya Ivanovna, not Nastasia Philipovna, or this fellow Ferdishenko will always be pointing the finger of scorn at you. You aren't afraid, I know; but I should always be afraid that I had ruined you, and that you would reproach me for it. As for what you say about my doing you honour by marrying you-well, Totski can tell you all about that. You had your eye on Aglaya, Gania, you know you had; and you might have married her if you had not come bargaining. You are all like this. You should choose, once for all, between disreputable women, and respectable ones, or you are sure to get mixed. Look at the general, how he's staring at me!""This is too horrible," said the general, starting to his feet.

All were standing up now. Nastasia was absolutely beside herself.

"I am very proud, in spite of what I am," she continued. "You called me 'perfection' just now, prince. A nice sort of perfection to throw up a prince and a million and a half of roubles in order to be able to boast of the fact afterwards! What sort of a wife should I make for you, after all I have said?

Afanasy Ivanovitch, do you observe I have really and truly thrown away a million of roubles? And you thought that I should consider your wretched seventy-five thousand, with Gania thrown in for a husband, a paradise of bliss! Take your seventy-five thousand back, sir; you did not reach the hundred thousand. Rogojin cut a better dash than you did. I'll console Gania myself; I have an idea about that. But now I must be off! I've been in prison for ten years. I'm free at last! Well, Rogojin, what are you waiting for? Let's get ready and go.""Come along!" shouted Rogojin, beside himself with joy. "Hey! all of you fellows! Wine! Round with it! Fill the glasses!""Get away!" he shouted frantically, observing that Daria Alexeyevna was approaching to protest against Nastasia's conduct.

"Get away, she's mine, everything's mine! She's a queen, get away!"He was panting with ecstasy. He walked round and round Nastasia Philipovna and told everybody to "keep their distance."All the Rogojin company were now collected in the drawing-room;some were drinking, some laughed and talked: all were in the highest and wildest spirits. Ferdishenko was doing his best to unite himself to them; the general and Totski again made an attempt to go. Gania, too stood hat in hand ready to go; but seemed to be unable to tear his eyes away from the scene before him "Get out, keep your distance!" shouted Rogojin.

"What are you shouting about there!" cried Nastasia "I'm not yours yet. I may kick you out for all you know I haven't taken your money yet; there it all is on the table Here, give me over that packet! Is there a hundred thousand roubles in that one packet? Pfu! what abominable stuff it looks! Oh! nonsense, Daria Alexeyevna; you surely did not expect me to ruin HIM?"(indicating the prince). "Fancy him nursing me! Why, he needs a nurse himself! The general, there, will be his nurse now, you'll see. Here, prince, look here! Your bride is accepting money. What a disreputable woman she must be! And you wished to marry her!

同类推荐
  • 二荷花史

    二荷花史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和友人新居园上

    和友人新居园上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论疏

    论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝九鼎神丹经诀

    黄帝九鼎神丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽方镇年表

    辽方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抗战之烽火漫天

    抗战之烽火漫天

    中国不会亡,中国不会亡,你看那民族英雄谢团长;中国一定强,中国一定强,你看那八百壮士孤军奋守东战场……一寸山河一寸血,十万青年十万军!我们是铁骨铮铮的中国军人,我们是家园的最后防线!我们唯有死战到底!张天海,一个来自二十一世纪的海军陆战旅尖刀连连长,无意中穿越到了抗战时期一名本该牺牲在淞沪战场的同名同姓的黄埔七期生的身上。看一个来自二十一世纪的灵魂如何书写出属于他的抗战人生!欢迎加入雄鹰团,群号:472424113。
  • 校园女神,超凶哒!

    校园女神,超凶哒!

    上一世,她被救命恩人设计葬身火海。重生回命运的转折点,她不再是没有感情的杀手,只是带着前世记忆的学生,从此走上开挂的人生。她,学渣秒变学霸,各大名校争相录取!她,涉及赌石,古玩,房地产……发展各行各业走上首富之路!正当她忙着赚钱虐渣的时候,仇人之子却突然闯入视线。宫羽勾唇浅笑:“报仇的最高境界不就是收服仇人之子吗?”Ps:简介无能,看内容吧!(以作者的盛世美颜发誓:本书高甜!高甜!高甜!)欢迎加入【豆芽草堂】书友群,群聊号码:949389623
  • 顾渊家的小媳妇

    顾渊家的小媳妇

    有的时候爱情来得那么的猝不及防,那么的难以置信,或许不是时候,但却是人生中最美的相遇。”呼~~你一会去班里和同学们解释一下好不好,就说你是开玩笑的,就说我是你阿姨家的女儿”,鹿笙深吸了一口气,讨好的说着。“我没有阿姨”,顾渊说。再吸一口气。“那就姑姑家的”鹿笙说。“我没有姑姑”,顾渊答。“那就堂兄妹,叔伯家的,我随母姓”,鹿笙觉得自己周围的空气好像有点稀薄啊,不然怎么老想深呼吸呢?“我没有叔伯”,顾渊平静的说。“……….你!怎!莫!什!么!都!没!有!”,鹿笙觉得空气越来越稀薄了。“我家三代单传”“………………..”,鹿笙突然觉得国家的计划生育很到位啊。
  • 火影万能系统

    火影万能系统

    “糟糕,要迟到了,慢点走,看我飞雷神!”“怎么办,哪些混混找上我们了,他们人多势众!比人多?我有分身术!什么,你说不用这个?那好,看我通灵之术和秽土转生!”不折不扣的火影忍者系统,忍术、忍具、忍者等等,都有!
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉泰普灯录

    嘉泰普灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湛紫灵:佞王休妃(全本)

    湛紫灵:佞王休妃(全本)

    【内容简介】生性无欲无求的上官珂,遵从父母的遗命嫁给了坊间流传其嗜血、暴戾、冷酷、无情的王爷,一直过着平静无波的生活。直到某一日,被人陷害坠入水中后,平静的表面下,变成了滚滚的波涛……那个一脸凶残邪魅的王爷,冰冷的眸子,紧紧的盯着她露在面纱外的灵动水眸,修长的手指钳住她的细长的颈项,冰冷的话语一字一句吐出:“我的王妃,你不是要坐正主儿的位置吗?那本王就让你继续好好的坐下去……”手上微微使力,她的面纱随即滑落了下来……冰冷的眸子霍然闪动了下——这,是他那个终日面纱遮面的“丑妻”吗?为何,有些不一样了?
  • 奶爸至尊

    奶爸至尊

    肉身不破,灵魂不灭,为了回到穿越前,为了再见到他可爱的女儿,不断引起星域乱战,一个不死强者,重启纪元,回归平凡,从此一个无敌奶爸诞生了。续集,正在新书连载着……
  • 百万英镑(世界少年文学经典文库)

    百万英镑(世界少年文学经典文库)

    《百万英镑》收入本集子的作品,如《卡拉维拉斯县驰名的跳蛙》、《竞选州长》、《百万英镑》、《我最近辞职的事实经过》、《三万元的遗产》、《败坏了赫德 莱堡的人》等,都是马克。吐温中、短篇小说中的代表作。值得一提的是《加利福尼亚人的故事》一文。它是最早介绍到我国的马克·吐温的小说,1906年发表 在《绣像小说》第七十期上,题为《山家奇遇》,系从日文转译。当时马克·吐温还在世。译者吴祷选译这篇小说,若非偶然,定是慧眼独具。
  • 不可思议:上帝是女孩

    不可思议:上帝是女孩

    新上任的上帝——我,因为太年轻而被怀疑不能管理天堂。于是被狠心T到了人间,当起了高一女学生,说是为了让我学到管理技术,让我的经验更丰富,他们还警告我不准使用法术。在人间,我各门功课都好到爆,惟独栽在了英语上。连听写作弊也会考不及格,亏我还是上帝,丢脸啊!那一天因又不及格而被玛豆老师关,就因为被关才会发生那样令人喷血的事情。