登陆注册
5246300001010

第1010章 CHAPTER XXI(7)

It was whispered that things might come out which every good Englishman would wish to hide, and that the greater part of the enormous sums which had passed through Cook's hands had been paid to Portland for His Majesty's use. But the Parliament and the nation were determined to know the truth, whoever might suffer by the disclosure.579As soon as the Bill of Indemnity had received the royal assent, the joint committee, consisting of twelve lords and twenty-four members of the House of Commons, met in the Exchequer Chamber.

Wharton was placed in the chair; and in a few hours great discoveries were made.

The King and Portland came out of the inquiry with unblemished honour. Not only had not the King taken any part of the secret service money dispensed by Cook; but he had not, during some years, received even the ordinary present which the Company had, in former reigns, laid annually at the foot of the throne. It appeared that not less than fifty thousand pounds had been offered to Portland, and rejected. The money lay during a whole year ready to be paid to him if he should change his mind. He at length told those who pressed this immense bribe on him, that if they persisted in insulting him by such an offer, they would make him an enemy of their Company. Many people wondered at the probity which he showed on this occasion, for he was generally thought interested and grasping. The truth seems to be that he loved money, but that he was a man of strict integrity and honour. He took, without scruple, whatever he thought that he could honestly take, but was incapable of stooping to an act of baseness. Indeed, he resented as affronts the compliments which were paid him on this occasion.580 The integrity of Nottingham could excite no surprise. Ten thousand pounds had been offered to him, and had been refused. The number of cases in which bribery was fully made out was small. A large part of the sum which Cook had drawn from the Company's treasury had probably been embezzled by the brokers whom he had employed in the work of corruption;and what had become of the rest it was not easy to learn from the reluctant witnesses who were brought before the committee. One glimpse of light however was caught; it was followed; and it led to a discovery of the highest moment. A large sum was traced from Cook to an agent named Firebrace, and from Firebrace to another agent named Bates, who was well known to be closely connected with the High Church party and especially with Leeds. Bates was summoned, but absconded; messengers were sent in pursuit of him;he was caught, brought into the Exchequer Chamber and sworn. The story which he told showed that he was distracted between the fear of losing his ears and the fear of injuring his patron. He owned that he had undertaken to bribe Leeds, had been for that purpose furnished with five thousand five hundred guineas, had offered those guineas to His Grace, and had, by His Grace's permission, left them at His Grace's house in the care of a Swiss named Robart, who was His Grace's confidential man of business.

It should seem that these facts admitted of only one interpretation. Bates however swore that the Duke had refused to accept a farthing. "Why then," it was asked, "was the gold left, by his consent, at his house and in the hands of his servant?""Because," answered Bates, "I am bad at telling coin. I therefore begged His Grace to let me leave the pieces, in order that Robart might count them for me; and His Grace was so good as to give leave." It was evident that, if this strange story had been true, the guineas would, in a few hours, have been taken-away. But Bates was forced to confess that they had remained half a year where he had left them. The money had indeed at last,--and this was one of the most suspicious circumstances in the case,--been paid back by Robart on the very morning on which the committee first met in the Exchequer Chamber. Who could believe that, if the transaction had been free from all taint of corruption, the guineas would have been detained as long as Cook was able to remain silent, and would have been refunded on the very first day on which he was under the necessity of speaking out?581A few hours after the examination of Bates, Wharton reported to the Commons what had passed in the Exchequer Chamber. The indignation was general and vehement. "You now understand," said Wharton, "why obstructions have been thrown in our way at every step, why we have had to wring out truth drop by drop, why His Majesty's name has been artfully used to prevent us from going into an inquiry which has brought nothing to light but what is to His Majesty's honour. Can we think it strange that our difficulties should have been great, when we consider the power, the dexterity, the experience of him who was secretly thwarting us? It is time for us to prove signally to the world that it is impossible for any criminal to double so cunningly that we cannot track him, or to climb so high that we cannot reach him. Never was there a more flagitious instance of corruption. Never was there an offender who had less claim to indulgence. The obligations which the Duke of Leeds has to his country are of no common kind. One great debt we generously cancelled; but the manner in which our generosity has been requited forces us to remember that he was long ago impeached for receiving money from France. How can we be safe while a man proved to be venal has access to the royal ear? Our best laid enterprises have been defeated. Our inmost counsels have been betrayed. And what wonder is it? Can we doubt that, together with this home trade in charters, a profitable foreign trade in secrets is carried on?

同类推荐
热门推荐
  • 全真清规

    全真清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赖上前妻

    赖上前妻

    欧阳锦:假如爱是一种苦难,那么这场弥漫着硝烟的苦难是不是来得有些太过于长久!十年里,在对他的眷恋里成殇……米蔚然:欧阳锦,十年里,老子难道就是你手里使过的枪吗?十年里,在对她的痛恨里噬骨……萧亚东:小锦,我不需要你停下来等我,只需要你放慢一些脚步就好,让我追上去……十年里,在对她的爱恋里化蝶成蛹……杨树:十年前,郝伯跟我协定………………一个女人三个男人的故事,兜兜转转了十年,当他们四人再一次相聚于G市这座古城的时候,又会延续十年后的什么故事……婚恋题材……--------------------------------------------------------------------------------------------清和的新文《二手剩妻》:简介:五年前。肖亦楚走了。那个仅见过两次,名叫郭皓冬的男人,走到她面前:“夏秋果,如果你觉得可以,我们结婚吧!”五年后。肖亦楚回来了。一向冷静自持的郭大少不淡定了,怒气匆匆地跑回家,冷意低沉地对她说:“夏秋果,我警告你,对咱们这婚,你最好给我认真的,不要三心二意…”如果一个人一辈子只能爱一次,那么她的爱在五年前是不是算结果了呢?。如果一个人这辈子只能爱一次,那么她的爱在五年后是不是算开花了呢?好友链接:飘零冷心:《亿万前妻》竹玉儿:《前妻》迷恋死亡佳艳:《毒皇后》
  • 帝少独爱小魔妻

    帝少独爱小魔妻

    看着好朋友被劈腿也就算了,怎么自己还被劈腿了呢?那个叫什么龙钰凌明明不就是其丑无比、肥硕要命、说话还直流口水的男人吗?怎么会突然间变得那么的帅气?唔,要是有这样的未婚夫好像也还不错!可是没有想到,这个明明就是帅气无比、霸气无比、还不停的给她卡“刷刷刷”的男人居然会那么的宠着自己。只是她也是有钱人好不好?不过,你既然都给了,我还客气什么呢?最重要的是,她在不理解他为什么那么宠着自己的时候,他却说,咳,米晴嫣,你给我听着,我就是要宠你,就是要把你宠成全世界最嫉妒的那个幸福的人,你有意见吗?有意见的话,直接扑倒!
  • 恋爱就像毒药

    恋爱就像毒药

    恋爱如同毒药一般,慢慢的吞噬着心智,使人变的成熟……
  • 蒋氏家族全传

    蒋氏家族全传

    蒋介石在中国近代历史上是一位毁誉兼有的人物。本书详细记述了蒋介石的生平、婚姻家庭和军政生涯,涉及身世秘密、辛亥革命、上海证券交易所工作、黄埔军校时期、北伐战争、四一二反革命政变、蒋宋联姻、统一中国、围剿红军、西安事变、抗日战争、国共决战、退守台湾、传位蒋经国等内容。本书客观地描述了蒋介石领导北伐统一中国以及领导抗战抵御外侮的历史功绩,同时指出,蒋介石的独裁统治、政府的腐化堕落、民心的丧失是其失去政权的重要原因。
  • 洪荒历

    洪荒历

    那是在很久很久很久之前发生的故事……那是人类沉沦在无边血色中,叫天天不应,叫地地不灵,求生不得,求死不能的年代……那一天,一个名为盘的部落,诞生了一个名为古的婴儿……那一天,一个名为鸿的部落,诞生了一个名为钧的婴儿……那一天,一个名为李的部落中,三兄弟正在苟延残喘……那一天,一个名为耶的部落,诞生了……那是发生在很久很久很久之前发生的故事……那是人类以无穷奋斗,万千牺牲而最终开天辟地的故事,那是……洪荒历!
  • 重生东游记

    重生东游记

    吕洞宾你这禽兽,放开那个牡丹仙子,让我来!小妖穿山甲又来撩何仙姑,画面有点辣眼睛……通天教主应劫而来,天庭截教众仙会反水吗?这一世,做一个让所有反派都颤抖的骚年吧。书友群:456978495欢迎来撩本IT码农。
  • 重逢

    重逢

    《重逢》是作家石钟山根据自己少年经历写成的一本散文故事集。在作品中,作者敞开心扉,以抒情和略带戏谑的笔法书写自己从小时候到青少年、再到成为军人期间看到和经历过的故事。作品以二十世纪六十至八十年代为背景,讲述了那个年代人们的现实生活和情感,如少年时期肆无忌惮的整人故事、青年时期青涩懵懂的恋爱、参军后残酷而多变的现实……每个故事基本都围绕一个主要人物展开,有些荒诞可笑,有些则感人至深。从作品中我们也可以和那些几乎已经被遗忘的时代及精神“重逢”,重新找回人性的美好。
  • 闽县乡土志

    闽县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青春似酒

    青春似酒

    青春美好而阴晴不定,我们都曾经历,用文字,把它定格下来,我们就成了追逐阳光、露出灿烂笑脸的向日葵。这本书是余红人生经历和生活美景最真实的记录,像一扇扇门窗,每一篇都带你走进一个诗情画意的世界,和你分享青春的秘密,带你游历美不胜收的大自然,一起感悟生命不可多得的智慧和哲理。余红用书写留驻了青春,将生命变成一条潺潺流淌、浅吟低唱的小溪,让我们在阅读中获益匪浅。