登陆注册
5246300000211

第211章 CHAPTER V(17)

Skelton had delivered to the States General a list of the refugees whose residence in the United Provinces caused uneasiness to his master. The States General, anxious to grant every reasonable request which James could make, sent copies of the list to the provincial authorities. The provincial authorities sent copies to the municipal authorities. The magistrates of all the towns were directed to take such measures as might prevent the proscribed Whigs from molesting the English government. In general those directions were obeyed. At Rotterdam in particular, where the influence of William was all powerful, such activity was shown as called forth warm acknowledgments from James. But Amsterdam was the chief seat of the emigrants; and the governing body of Amsterdam would see nothing, hear nothing, know of nothing. The High Bailiff of the city, who was himself in daily communication with Ferguson, reported to the Hague that he did not know where to find a single one of the refugees; and with this excuse the federal government was forced to be content. The truth was that the English exiles were as well known at Amsterdam, and as much stared at in the streets, as if they had been Chinese.355A few days later, Skelton received orders from his Court to request that, in consequence of the dangers which threatened his master's throne, the three Scotch regiments in the service of the United Provinces might be sent to Great Britain without delay. He applied to the Prince of Orange; and the prince undertook to manage the matter, but predicted that Amsterdam would raise some difficulty. The prediction proved correct. The deputies of Amsterdam refused to consent, and succeeded in causing some delay. But the question was not one of those on which, by the constitution of the republic, a single city could prevent the wish of the majority from being carried into effect. The influence of William prevailed; and the troops were embarked with great expedition.356Skelton was at the same time exerting himself, not indeed very judiciously or temperately, to stop the ships which the English refugees had fitted out. He expostulated in warm terms with the Admiralty of Amsterdam. The negligence of that board, he said, had already enabled one band of rebels to invade Britain. For a second error of the same kind there could be no excuse. He peremptorily demanded that a large vessel, named the Helderenbergh, might be detained. It was pretended that this vessel was bound for the Canaries. But in truth, she had been freighted by Monmouth, carried twenty-six guns, and was loaded with arms and ammunition. The Admiralty of Amsterdam replied that the liberty of trade and navigation was not to be restrained for light reasons, and that the Helderenbergh could not be stopped without an order from the States General. Skelton, whose uniform practice seems to have been to begin at the wrong end, now had recourse to the States General. The States General gave the necessary orders. Then the Admiralty of Amsterdam pretended that there was not a sufficient naval force in the Texel to seize so large a ship as the Helderenbergh, and suffered Monmouth to sail unmolested.357The weather was bad: the voyage was long; and several English men-of-war were cruising in the channel. But Monmouth escaped both the sea and the enemy. As he passed by the cliffs of Dorsetshire, it was thought desirable to send a boat to the beach with one of the refugees named Thomas Dare. This man, though of low mind and manners, had great influence at Taunton. He was directed to hasten thither across the country, and to apprise his friends that Monmouth would soon be on English ground.358On the morning of the eleventh of June the Helderenbergh, accompanied by two smaller vessels, appeared off the port of Lyme. That town is a small knot of steep and narrow alleys, lying on a coast wild, rocky, and beaten by a stormy sea. The place was then chiefly remarkable for a pier which, in the days of the Plantagenets, had been constructed of stones, unhewn and uncemented. This ancient work, known by the name of the Cob, enclosed the only haven where, in a space of many miles, the fishermen could take refuge from the tempests of the Channel.

The appearance of the three ships, foreign built and without colours, perplexed the inhabitants of Lyme; and the uneasiness increased when it was found that the Customhouse officers, who had gone on board according to usage, did not return. The town's people repaired to the cliffs, and gazed long and anxiously, but could find no solution of the mystery. At length seven boats put off from the largest of the strange vessels, and rowed to the shore. From these boats landed about eighty men, well armed and appointed. Among them were Monmouth, Grey, Fletcher, Ferguson, Wade, and Anthony Buyse, an officer who had been in the service of the Elector of Brandenburg.359Monmouth commanded silence, kneeled down on the shore, thanked God for having preserved the friends of liberty and pure religion from the perils of the sea, and implored the divine blessing on what was yet to be done by land. He then drew his sword, and led his men over the cliffs into the town.

同类推荐
  • 甲乙日历

    甲乙日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大安般守意经

    佛说大安般守意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南迁录

    南迁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶胜初瑜伽经中略出大乐金刚萨埵念诵仪

    金刚顶胜初瑜伽经中略出大乐金刚萨埵念诵仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 反爆魔王

    反爆魔王

    天意原本是一个无忧无虑的少年,在一次偶然的机会因为一个不认识或者可以说是不熟悉的人改变了他的人生。而这个人就是李叔,李叔在生命的最后一刻把一本神秘的书交给天意,从此也因为这本神秘的书让天意本来无忧无虑的少年,变成一个有声望,受人尊敬强大的人。天意获得无上的神功,从此达上神秘的余途。
  • 晨光有你最好

    晨光有你最好

    他为别人做的戏,却将她引入了局。只可惜,他们都过了可以为爱情放下一切的年龄。时隔多年,回想往事,那些撕心裂肺的痛楚和意乱神迷的旖旎,经过岁月的洗涤,化为了吉光片羽里模糊的痕迹。现在,简佳晨终于可以对他说:“我们结婚吧。”俞清元一把抱住了她,泪如雨下。--情节虚构,请勿模仿
  • 奇妙的日食与月食现象

    奇妙的日食与月食现象

    “天狗食日”这是中国古代人们对于日食的最初的认识。由于对日食和月食认识的局限,保留下来了很多这样的传说和故事。现代人已经不会再对日食和月食产生恐惧,偶尔出现的日食和月食成为了天文爱好者们的观测目标。天文学家对于日食和月食的研究,对人类的生产和生活产生了重要的作用。人类根据日月食形成的规律制定了计时的历法。根据日食的科学研究观测潮水的涨落等。
  • 逃出仙界

    逃出仙界

    这是一个愈发残酷的仙界,资源日趋紧张,你争我夺,尔虞我诈,阴谋诡计甚嚣尘上。在这里,炼丹、制器、画符、布阵的都被称为杂修,地位低下,死气沉沉。丁广,以凡人之躯“被穿越”到此,历经磨难,只能以凡人资质“被杂修”。被搅进多方势力争斗的他,该如何以凡人心智破局?又如何以凡人手段回家?
  • 神欲轮回

    神欲轮回

    命运,是掌握在自己手里的。虽然蓦然回首,发现自己原来一直没有摆脱命运的枷锁,那就不再以之为枷锁,继续掌握自己的命运吧。
  • 千手眼大悲心咒行法

    千手眼大悲心咒行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我当车商那些年

    我当车商那些年

    客户:“我心中的那辆dreamcar,必须内饰豪华,外形好看,乘坐舒服,省油实用,能弹射起步,适合商务和飙车自驾”张晨:“买这辆12款保时捷帕拉梅拉GTS吧,V8大自吸,430匹,弹射模式下零百4.5秒,市区正常开15个油。比它舒服的没它快,比它快的没它省油,比它省油的没它内饰豪华,比它内饰豪华的没它便宜,动力、商务兼顾。个人一手车,实表五万公里,售价七十八万。”客户:“有什么通病和缺点吗?”张晨:“首先,年限长了起步顿挫明显。其次,12款的空气悬架容易坏。最后,这车空调不行,妹子一上车就喊热,要脱衣服。”客户:“咱不差钱,给我来辆新车。”张晨:“我们旗下的保时捷4S店马上会送辆新车过来。”
  • 峨眉七矮

    峨眉七矮

    峨眉七矮乃是妙一真人爱徒阮征,率同妙一真人之子齐金蝉,石生,南海双童甄艮、甄兑,南海玄龟殿散仙易周之孙、易晟之子易鼎、易震,其中以阮征为首。
  • 将军的小娘子

    将军的小娘子

    他是大夏的镇国将军,冷酷威严,一条蜈蚣疤痕斜跨整个脸部。他是最有权威的将军,也是最丑陋的将军。有人说,他长的这么吓人,即使再有权位,也不可能会有女人愿意嫁给他。后来却听闻他娶了一个才貌双全的妻子,刹时成了大夏所有子民羡慕的对象。听说他的妻子曾是内定的皇后,连皇帝对那美丽的女子也是百般讨好。听说与齐国敌对危难时分,他的妻子用妙计智退齐军捡回他一条命。听说他的妻子暗中掌握着大夏的经济命脉,富可敌国。听说楚国的君王看中那美丽的女子,愿以江山为聘,娶她回家。听说,听说、、、、、这世上人人都羡慕镇国将军叶倾城,因为他娶了这世上最好的女子慕容悠。而慕容悠却笑笑说,你们应该羡慕我,因为我嫁了这世上最好的一个男人。人人都把她的事迹说成传奇,以为她多么神话多么了不起,而她不过是这世上最胡闹最平凡的女子,娇纵,任性,霸道,坏脾气,偶尔的异想天开,无数次的耍赖与蛮不讲理、、、、、这样一个不循规蹈矩的女子怎么能嫁的出去了?但她嫁了这世上最好的男人。无论她怎么胡闹,他都站在她身后含笑的看着,而当她有危险时,他永远是第一个冲出来。他像海水一样包围着她,包容着她的所有缺点,紧紧的给她幸福。皇后之位有什么留恋?大楚江山有什么动人?受万人敬仰又如何?她慕容悠只不过是个小女子,喜欢幸福的依在他怀里,像只小猫一样慵懒。
  • 穿越到大秦的武器大亨

    穿越到大秦的武器大亨

    历史收藏家的伯父,保守着一个古老的秘密,没有子嗣的原因,希望其侄子能够继承这个古老的秘密。但是侄子没有任何兴趣。他只对开发武器感兴趣。更多的新式武器。赚取更多的钞票。这是他唯一的乐趣。但是,在这个古老秘密传承的过程中,意外出现了。侄子穿越了。来到了战国末期。嘿嘿,既来之则安之,自己是武器专家,对付冷兵器还不是手到擒来吗?你有骑兵,我有机关枪,你冲,我就埋地雷,拉铁丝网,你跑,我可是专家。地上有坦克装甲车,天上有飞机。投降吧。机械化的武器用在古代战场上还等什么