登陆注册
5246300000583

第583章 CHAPTER XII(15)

What Frenchman should attend the King of England in the character of ambassador had been the subject of grave deliberation at Versailles. Barillon could not be passed over without a marked slight. But his selfindulgent habits, his want of energy, and, above all, the credulity with which he had listened to the professions of Sunderland, had made an unfavourable impression on the mind of Lewis. What was to be done in Ireland was not work for a trifler or a dupe. The agent of France in that kingdom must be equal to much more than the ordinary functions of an envoy. It would be his right and his duty to offer advice touching every part of the political and military administration of the country in which he would represent the most powerful and the most beneficent of allies. Barillon was therefore passed over. He affected to bear his disgrace with composure. His political career, though it had brought great calamities both on the House of Stuart and on the House of Bourbon, had been by no means unprofitable to himself. He was old, he said: he was fat: he did not envy younger men the honour of living on potatoes and whiskey among the Irish bogs; he would try to console himself with partridges, with champagne, and with the society of the wittiest men and prettiest women of Paris. It was rumoured, however that he was tortured by painful emotions which he was studious to conceal: his health and spirits failed; and he tried to find consolation in religious duties. Some people were much edified by the piety of the old voluptuary: but others attributed his death, which took place not long after his retreat from public life, to shame and vexation.168The Count of Avaux, whose sagacity had detected all the plans of William, and who had vainly recommended a policy which would probably have frustrated them, was the man on whom the choice of Lewis fell. In abilities Avaux had no superior among the numerous able diplomatists whom his country then possessed. His demeanour was singularly pleasing, his person handsome, his temper bland.

His manners and conversation were those of a gentleman who had been bred in the most polite and magnificent of all Courts, who had represented that Court both in Roman Catholic and Protestant countries, and who had acquired in his wanderings the art of catching the tone of any society into which chance might throw him. He was eminently vigilant and adroit, fertile in resources, and skilful in discovering the weak parts of a character. His own character, however, was not without its weak parts. The consciousness that he was of plebeian origin was the torment of his life. He pined for nobility with a pining at once pitiable and ludicrous. Able, experienced and accomplished as he was, he sometimes, under the influence of this mental disease, descended to the level of Moliere's Jourdain, and entertained malicious observers with scenes almost as laughable as that in which the honest draper was made a Mamamouchi.169 It would have been well if this had been the worst. But it is not too much to say that of the difference between right and wrong Avaux had no more notion than a brute. One sentiment was to him in the place of religion and morality, a superstitious and intolerant devotion to the Crown which he served. This sentiment pervades all his despatches, and gives a colour to all his thoughts and words.

Nothing that tended to promote the interest of the French monarchy seemed to him a crime. Indeed he appears to have taken it for granted that not only Frenchmen, but all human beings, owed a natural allegiance to the House of Bourbon, and that whoever hesitated to sacrifice the happiness and freedom of his own native country to the glory of that House was a traitor.

While he resided at the Hague, he always designated those Dutchmen who had sold themselves to France as the well intentioned party. In the letters which he wrote from Ireland, the same feeling appears still more strongly. He would have been a more sagacious politician if he had sympathized more with those feelings of moral approbation and disapprobation which prevail among the vulgar. For his own indifference to all considerations of justice and mercy was such that, in his schemes, he made no allowance for the consciences and sensibilities of his neighbours. More than once he deliberately recommended wickedness so horrible that wicked men recoiled from it with indignation.

But they could not succeed even in making their scruples intelligible to him. To every remonstrance he listened with a cynical sneer, wondering within himself whether those who lectured him were such fools as they professed to be, or were only shamming.

Such was the man whom Lewis selected to be the companion and monitor of James. Avaux was charged to open, if possible, a communication with the malecontents in the English Parliament;and he was authorised to expend, if necessary, a hundred thousand crowns among them.

James arrived at Brest on the fifth of March, embarked there on board of a man of war called the Saint Michael, and sailed within forty-eight hours. He had ample time, however, before his departure, to exhibit some of the faults by which he had lost England and Scotland, and by which he was about to lose Ireland.

同类推荐
  • Satires of Circumstance

    Satires of Circumstance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益部方物略记

    益部方物略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉春风

    醉春风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹秘诀养赤子神方

    还丹秘诀养赤子神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋夜喜友人宿

    秋夜喜友人宿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天价萌妻:帝少的心尖宠

    天价萌妻:帝少的心尖宠

    “少爷,夫人看上了海边的别墅。”“买!”“少爷,夫人看上了上市的公司。”“买!她要什么买什么!”“少爷,夫人看上了一个小鲜肉。”“买……买回来打死!”
  • 口供

    口供

    李富泉的案子侦破之后,石韬再也没有谈论过一句这个案子,不管是在何种情况下。有时,哪怕参与侦办这个案子的民警们,或队里的其他民警谈起这个案子,石韬都会突然厉声查问起其中某个人的工作,从而将他们的谈话中断。看来,这个案件的侦破不但没有像其他案件一样给他带来成就感,反而成为他的一块心病,甚至禁忌。时间长了,这个案件渐渐被大家埋葬在了记忆的深处。只在极偶然的情况下,比如在石韬看到某个电视节目的时候,会忽然触发他的某根神经,引起一阵愣怔。
  • 小夜曲:音乐与黄昏五故事集(2017诺奖得主石黑一雄作品)

    小夜曲:音乐与黄昏五故事集(2017诺奖得主石黑一雄作品)

    本书是作者的第一部短篇集,全书以音乐为线索,由五个看似独立却又相互关联的故事组成。故事的主要人物都同音乐情牵相关:郁郁不得志的餐厅乐手,风光不再的过气歌星,孤芳自赏的大提琴手,为求成功被迫整容的萨克斯手等等,多是对音乐一往情深,对生活却满腹牢骚。情节或荒诞不经,或令人唏嘘,借音乐人生这个主题,表现了作者一贯的对现代人生存状态的反思:理想与现实的差距,命运的嘲弄,才华的折磨,以及庞大社会机器控制下被压抑的情感……
  • 网王之越过冬夏走进你

    网王之越过冬夏走进你

    作为一个高智商的伪少女,宋伊总是觉得生活就像温水煮青蛙,翻来覆去的煮。直到被迹部景吾盯上以后,她才发现自己所谓的温水煮青蛙不过是小菜一碟。因为从被迹部盯上的那一刻开始,她就变成了他的青蛙。但是迹部“大厨”向来不按常理出牌,这让宋伊很是苦恼。所以两日的日常是:某日,阳光普照,浮云漫过林梢……迹部:宋伊,你又惹祸了。某伊:不是我的锅,我不背。迹部:宋伊,你又打架了。某伊:不是我先动手的,我只是正当防卫。迹部:宋伊,本大爷喜欢你,因为本大爷只对你有心跳。某伊:不心跳会死的,亲爱的。迹部:不管是哪个野男人靠近你,本大爷都会清理门户。某伊:你随意。迹部:你能不能正经点?某伊:正……经?那是什么东西?……
  • 古代阵法

    古代阵法

    《中国文化知识读本:古代阵法》是一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。该丛书在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言,图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。 王忠强编著的《古代阵法》为丛书之一,生动介绍了中国古代阵法的产生及发展、春秋前十大古阵、几大古代重要阵法、古代历史传记以及传说中的阵法、古代阵法在古代军事史中的重要地位及影响等内容。
  • 红包请小心

    红包请小心

    我们只是一群普通的学生,却因为抢了一个红包而被拉进了恐怖的游戏中,在死亡的游戏中,我们不断的寻找生的契机,寻找为什么会选择我们的理由,不想更深的谜团还在等着我们,更多的恐惧还在不断的袭来……
  • 驭兽女王超凶的

    驭兽女王超凶的

    【架空】一个游走于太空的黑科技高手,被坑重生为学校赫赫有名的废物学渣。从此摇身一变,狂上天!次次考试年级第一!就问你服不服!驯万兽,擅暗杀!体能吊打!就问你怕不怕!却不料,阴差阳错碰到了一个死缠乱打的男人。从此以后——妇唱夫随。她虐渣,他鼓掌。她去哪,他跟哪。赤国人都知道,向来冷酷无情的他,因为一个女人,从而变成了宠妻狂魔,还因乐此不疲。某妻奴经典语录:爱她,就要以她为尊,视她为宝,护她一生! 推荐新文【全能王妃上线了】霸气团宠爽文等你来!
  • 大艺术家的审美故事

    大艺术家的审美故事

    艺术可以再现历史,概括生活,表现人类的内心世界。艺术是人类精神的集中、高度的反映。大利文艺复兴时期,出现了许多伟大的文学家、艺术家,达·芬奇便是这一时期伟大的艺术家和哲学家。达·芬奇的艺术之手,着重描绘人类的精神领域,著名的壁画《最后的晚餐》和肖像《蒙娜丽莎》是世界绘画史上的传世之作。
  • Autobiography of Andrrew Dickson White

    Autobiography of Andrrew Dickson White

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血染白衣0a

    血染白衣0a

    连子兮活了十万年,十万年啊,她已经看透了世态炎凉,可是,为什么遇到了他,却还会不由自主的被他吸引,唉,这可如何是好。“姐姐,为什么你不会变老啊?”顾君暮对着连子兮问道。“我吗?姐姐告诉你哦,姐姐可是活了很久的呢!”连子兮蹲下身子,看着与自己喜欢的人小时候长的一模一样的顾君暮说。“是吗,那,那,姐姐,你要等我长大后嫁给我好不好!”顾君暮用他那水灵灵的大眼睛看着连子兮说道。连子兮听了,笑了笑,说“好啊,姐姐等你长大来娶啊!”“恩,姐姐一定要等我!“………………”