登陆注册
5246300000619

第619章 CHAPTER XIII(8)

His wife, a woman of great ability, art, and spirit, was popularly nicknamed the Witch of Endor. It was gravely said that she had cast fearful spells on those whom she hated, and that she had been seen in the likeness of a cat seated on the cloth of state by the side of the Lord High Commissioner. The man, however, over whose roof so many curses appeared to hang did not, as far as we can now judge, fall short of that very low standard of morality which was generally attained by politicians of his age and nation. In force of mind and extent of knowledge he was superior to them all. In his youth he had borne arms: he had then been a professor of philosophy: he had then studied law, and had become, by general acknowledgment, the greatest jurist that his country had produced. In the days of the Protectorate, he had been a judge. After the Restoration, he had made his peace with the royal family, had sate in the Privy Council, and had presided with unrivalled ability in the Court of Session. He had doubtless borne a share in many unjustifiable acts; but there were limits which he never passed. He had a wonderful power of giving to any proposition which it suited him to maintain a plausible aspect of legality and even of justice; and this power he frequently abused. But he was not, like many of those among whom be lived, impudently and unscrupulously servile. Shame or conscience generally restrained him from committing any bad action for which his rare ingenuity could not frame a specious defence; and he was seldom in his place at the council board when any thing outrageously unjust or cruel was to be done. His moderation at length gave offence to the Court. He was deprived of his high office, and found himself in so disagreeable a situation that he retired to Holland. There he employed himself in correcting the great work on jurisprudence which has preserved his memory fresh down to our own time. In his banishment he tried to gain the favour of his fellow exiles, who naturally regarded him with suspicion. He protested, and perhaps with truth, that his hands were pure from the blood of the persecuted Covenanters. He made a high profession of religion, prayed much, and observed weekly days of fasting and humiliation. He even consented, after much hesitation, to assist with his advice and his credit the unfortunate enterprise of Argyle. When that enterprise had failed, a prosecution was instituted at Edinburgh against Dalrymple; and his estates would doubtless have been confiscated had they not been saved by an artifice which subsequently became common among the politicians of Scotland. His eldest son and heir apparent, John, took the side of the government, supported the dispensing power, declared against the Test, and accepted the place of Lord Advocate, when Sir George Mackenzie, after holding out through ten years of foul drudgery, at length showed signs of flagging. The services of the younger Dalrymple were rewarded by a remission of the forfeiture which the offences of the elder had incurred. Those services indeed were not to be despised. For Sir John, though inferior to his father in depth and extent of legal learning, was no common man. His knowledge was great and various: his parts were quick; and his eloquence was singularly ready and graceful. To sanctity he made no pretensions. Indeed Episcopalians and Presbyterians agreed in regarding him as little better than an atheist. During some months Sir John at Edinburgh affected to condemn the disloyalty of his unhappy parent Sir James; and Sir James at Leyden told his Puritan friends how deeply he lamented the wicked compliances of his unhappy child Sir John.

The Revolution came, and brought a large increase of wealth and honours to the House of Stair. The son promptly changed sides, and cooperated ably and zealously with the father. Sir James established himself in London for the purpose of giving advice to William on Scotch affairs. Sir John's post was in the Parliament House at Edinburgh. He was not likely to find any equal among the debaters there, and was prepared to exert all his powers against the dynasty which he had lately served.279By the large party which was zealous for the Calvinistic church government John Dalrymple was regarded with incurable distrust and dislike. It was therefore necessary that another agent should be employed to manage that party. Such an agent was George Melville, Lord Melville, a nobleman connected by affinity with the unfortunate Monmouth, and with that Leslie who had unsuccessfully commanded the Scotch army against Cromwell at Dunbar. Melville had always been accounted a Whig and a Presbyterian. Those who speak of him most favourably have not ventured to ascribe to him eminent intellectual endowments or exalted public spirit. But he appears from his letters to have been by no means deficient in that homely prudence the want of which has often been fatal to men of brighter genius and of purer virtue. That prudence had restrained him from going very far in opposition to the tyranny of the Stuarts: but he had listened while his friends talked about resistance, and therefore, when the Rye House plot was discovered, thought it expedient to retire to the Continent. In his absence he was accused of treason, and was convicted on evidence which would not have satisfied any impartial tribunal. He was condemned to death: his honours and lands were declared forfeit: his arms were torn with contumely out of the Heralds' book; and his domains swelled the estate of the cruel and rapacious Perth. The fugitive meanwhile, with characteristic wariness, lived quietly on the Continent, and discountenanced the unhappy projects of his kinsman Monmouth, but cordially approved of the enterprise of the Prince of Orange.

同类推荐
  • The Dhammapada

    The Dhammapada

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝福日妙经

    太上洞玄灵宝福日妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The School For Scandal

    The School For Scandal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋繁露义证

    春秋繁露义证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 印心佛敏讷禅师语录

    印心佛敏讷禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沙畹的译事内外

    沙畹的译事内外

    但小伙子对文字迷宫感兴趣,对埋在地下的历史感兴趣,一种偶然性把他推入汉学界,但没有谁能够再把他推出来。他迫不及待开始工作,在清朝驻法使馆参赞唐夏礼协助下,从中国的古老祭礼“封禅书”开始。翻译是两种文字的转换,而沙畹的翻译首先是探索,一边翻译,一边研究作者曾经参考过什么文献,利用过什么资料,其可靠性如何,然后他又去追踪那些文献,探讨其真实性,再将各种线路重新连接。难得的是在追索过程中,不用砸门撬锁,轻易将所有大门都打开了,所搜索出的资料的数量、宽广度,事无巨细,令人吃惊。你等着这个西洋小子闹出故事,谁知没有事故,且出手不凡,四年后已经注译了全书的一半,由基督教会主办的北堂印刷厂出版了。
  • 龙吟天剑

    龙吟天剑

    道教千古,源远流长。魔龙现世,欲统江湖。天下恐慌,苍生疾苦。苍天震怒,天剑问世。风云再起,重振道教雄风……
  • 我们的器官会说话

    我们的器官会说话

    头会说话?脸会说话?……手会说话?脚会说话?……太不可思议了,我们身体的各个器官都会说话。是的,我们的身体就像一台精密而复杂的机器,时刻不停地运转着,而身体的各个器官就像机器的零件,互相配合,协调运转。这些器官在运行的过程中,会不断地受到磨损,再加上人们生活方式的不科学 以及工作压力太大等都会导致这些器官提前衰老,从而导致身体可能出现这样或那样的问题。不过,当异常出现时,身体上的各个器官就会“警示”我们。可是,我们太忙了,也太懒了,这些小症状根本不能引起我们的注意。我们也不会拿这些小症状当回事儿,甚至自信满满地认为自己年轻,得病那是老头、老太太们的事儿,和自己无关,只要稍加休息。
  • 杜甫文集3

    杜甫文集3

    杜甫(712-770),字子美,盛唐大诗人。原籍湖北襄阳,生于河南巩县。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官左拾遗。后人蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。
  • 会说会听会沟通:高效经理人沟通技能培训与自修教程

    会说会听会沟通:高效经理人沟通技能培训与自修教程

    在当前的管理界,一个很有意义的争论就是管理究竟是技术还是艺术?本书作者认为,管理首先是技术,然后才是艺术。管理有具体的方法和技巧,而这些方法和技巧在不同场合下可能表现为不同的形式。目前国内的管理教育,基本上以MBA为主流,集中理论知识的传授和讲解管理者自我提升所必需的技能。书中原理的阐述与技能的结合,案例分析与管理游戏相交融,使读者能从概念和原理上得以提升,又可以在具体技术和方法上有所改善。这是第一批,包括了7个专题的基本内容,从管理沟通、谈判技能、问题解决技能,到团队建设技能、激励下属技能,再到个的时间管理、个人压力调节等,都是管理者自我提升所必需的基本技能。后面还会不断推出新的专题。
  • 追心游戏:天价豪门婚约

    追心游戏:天价豪门婚约

    “周暮生,我说过你不用为那晚的事情负责。”她好不容易说服自己,就当那晚是被狗咬了一口,可是这个男人在那晚之后的N天后突然就来跟她说谈谈关于那晚事情的责任问题,这是反应迟钝的节奏么?!可是打死她,她都不会相信堂堂雨辰集团的周大总裁居然会反应迟钝!谁知,他并没有理会她的话,起身,扛起她,开门,下楼,把她扔进车里,一连串的动作让她措手不及,车子扬长而去,空气中传来周暮生轻飘飘的话语:“不是我为你负责,是你为我负责!”
  • 西柚味的夏天

    西柚味的夏天

    学生时代躲在墙角的夏芊芊,作为立志要成为女主播的图书管理员,千方百计争取演出和面试机会,却一直都在“跑龙套”。她在马路上偶遇自己的高中同学——值勤交警羽烽(刑警学院的优秀毕业生),撞上了“狗屎运”,嫁给了这位当年班里最出色的男神。而此时情敌却以“当红女主播”和“未来嫂子”的双重身份强势归来,而她必须忍受的是追求梦想的嘲讽和讥笑,还有“名媛婆婆”的横挑鼻子竖挑眼。作为心酸的小人物,夏芊芊如何逆袭成功,迎来自己事业的成功和人生的幸福。而羽烽能够最终挣脱梦魇,抓捕到枪杀好友的真凶吗?最亲近的哥哥,身上又隐藏着什么不为人知的秘密。两颗年轻的心,百转千回,走过青涩,懵懂,稚嫩,迎接诱惑,困境,梦想。
  • 锦绣嫡妃:战神王爷宠妻无度

    锦绣嫡妃:战神王爷宠妻无度

    她前生是将军府长女,天资聪颖,武功高强,承袭镇国大将军之志。十七岁便披战袍征战杀场,平定四方,立下赫赫战功,最后战死沙场。重生后势必要避开曾经的伤痛,卷入夺嫡之争,在朝中起起浮浮,搅弄风云。手里有一批忠心的死士。重生后依旧果敢忠勇,聪慧灵动。
  • 我是首席机甲师

    我是首席机甲师

    从王者到青铜?汪滕飞笑了笑,我可是王者之上的首席。说我是穷厨子?汪滕飞笑了笑,帝国四大家族,我罩的。无权无势?来来来,皇子们过来,告诉他们谁是你老大。孤身一人?我给你数数,帝国第一骑士,帝国第一科学家,帝国第一企业家(呃,这些都是乱入的)。皇帝陛下,我们来聊一下怎么彻底改变帝国军队体系呗。王者归来,热血洒疆场,智破帝国奇案。能赢我的人,现在还没出生!
  • 心月何处:欧阳自远与中国嫦娥工程

    心月何处:欧阳自远与中国嫦娥工程

    本书即是全面描写这一光辉历程的纪实文学。全书分“携带一壶月光上路”、“序曲:1958”、“陨石,一部无字的天书”、“看似淡淡的喟叹里”、“月球,末路上的英雄”等二十个章节。作者从世界几大强国争相进军太空这一背景出发,以大开大阖的格局、气势澎湃的激情及目极八荒的视野,尽情讴歌了有关科技人员为了人类的未来与祖国的尊严,在太空探索事业上不断追求与奋斗中所表现出的崇高的社会责任感与神圣的历史使命感;书中同时还涉及无论是在近代化,还是现代化进程中无不艰难跋涉的一个民族的心路历程,其中所表现出的光荣与梦想、奋斗与追求,也同样令人感慨不已。这是本书的思想精髓,也是本书价值之所在。