登陆注册
5246300000722

第722章 CHAPTER XV(24)

Nothing could be more natural than that graces and accomplishments like his should win a female heart. On the Continent therefore many persons imagined that he was Anne's favoured lover; and he was so described in contemporary French libels which have long been forgotten. In England this calumny never found credit even with the vulgar, and is nowhere to be found even in the most ribald doggrel that was sung about our streets. In truth the Princess seems never to have been guilty of a thought inconsistent with her conjugal vows. To her Marlborough, with all his genius and his valour, his beauty and his grace, was nothing but the husband of her friend. Direct power over Her Royal Highness he had none. He could influence her only by the instrumentality of his wife; and his wife was no passive instrument. Though it is impossible to discover, in any thing that she ever did, said or wrote, any indication of superior understanding, her fierce passions and strong will enabled her often to rule a husband who was born to rule grave senates and mighty armies. His courage, that courage which the most perilous emergencies of war only made cooler and more steady, failed him when he had to encounter his Sarah's ready tears and voluble reproaches, the poutings of her lip and the tossings of her head. History exhibits to us few spectacles more remarkable than that of a great and wise man, who, when he had combined vast and profound schemes of policy, could carry them into effect only by inducing one foolish woman, who was often unmanageable, to manage another woman who was more foolish still.

In one point the Earl and the Countess were perfectly agreed.

They were equally bent on getting money; though, when it was got, he loved to hoard it, and she was not unwilling to spend it.600The favour of the Princess they both regarded as a valuable estate. In her father's reign, they had begun to grow rich by means of her bounty. She was naturally inclined to parsimony;and, even when she was on the throne, her equipages and tables were by no means sumptuous.601 It might have been thought, therefore, that, while she was a subject, thirty thousand a year, with a residence in the palace, would have been more than sufficient for all her wants. There were probably not in the kingdom two noblemen possessed of such an income. But no income would satisfy the greediness of those who governed her. She repeatedly contracted debts which James repeatedly discharged, not without expressing much surprise and displeasure.

同类推荐
  • The Rifle and Hound in Ceylon

    The Rifle and Hound in Ceylon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欧阳修词集评

    欧阳修词集评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙酉岁舍弟扶侍归兴

    乙酉岁舍弟扶侍归兴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 粤剑编

    粤剑编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 他是饲养员

    他是饲养员

    (唔……是一篇小短文)陆琛是G市五中有名的混世魔王,不曾想他,会栽在一个,爱哭的小姑娘身上。陆琛家后草坪…“陆琛,你又在打游戏!”某个爱哭包眼泪汪汪…陆琛看到这幅模样,深切表示,好嘞,我怂了…
  • 快穿之我是猪队友

    快穿之我是猪队友

    不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友!被猪队友坑死的万怡自从得了猪队友系统,就向猪队友转变了。万千小世界男主女主金手指比腿都粗,是不是开的太大了?不怕不怕,我这个猪队友,坑的不是爹妈,坑的是男女主。某男主咬牙切齿,想要杀了这只猪;某女主切齿咬牙,想要宰了这只猪;比腿粗的金手指:不怕一万的艰难险阻,就怕“万怡”这只猪!偶尔加更、偶尔断更,慎入! 偶尔加更、偶尔断更,慎入! 偶尔加更、偶尔断更,慎入!
  • The Second Funeral of Napoleon

    The Second Funeral of Napoleon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Homecoming

    The Homecoming

    Years after the events of Spencer's Mountain, Clay Spencer—Clay-Boy's father—fails to return home on Christmas Eve. Leaving his worried family to keep watch at the homestead, Clay-Boy takes to the snowy Virginia hills in search of his father. Along the way, he meets an irate deer, a threatening county sheriff, a congregation of African-American churchgoers, and two elderly women who happen to be bootleggers. The story of Clay-Boy's search for his father is told with warmth and intensity.Along with its prequel, Spencer's Mountain, The Homecoming was the inspiration for the popular television show The Waltons, which starred Richard Thomas, Andrew Duggan, and Patricia Neal, and ran for nine years between 1972 and 1981. Over fifty years after its publication, this novel still has the power to move and inspire.
  • 杀手新娘:复仇千金

    杀手新娘:复仇千金

    因为一次无妄之灾,她白家一朝易主。父母双亡,九岁的她和弟弟被分别送走,只求白家不能无后。七年后,她寻回弟弟,回到了久别的地方。她却不是白家的千金,而是一个被人推进万丈深渊的杀手。三年的组织生活,让她的一世与之挂钩,包括那高高在上的组织头领,弟弟的不理解却有他的支持。千金归来,终究是因为复仇。若说是千金,她白璃定是个复仇千金!
  • 嫌命长吗

    嫌命长吗

    NO.1做人有做人的规矩。人做事要对得起自己的良心。人在做,天在看。不是不报,只是时候未到。不按规矩做事,可不就在嫌命长。NO.2从小就被自家婆婆教导要与人为善,收起那该死的漠视生命的性子来。遇到婆婆以后,见死不救要挨打,所以养成了救人的习惯。遇到尹君以后,……(略)所以救人成了本能。救人不是一件好差事,劳心劳力又劳神,最后指不定落得一个两面不是人。所以石崇善只好顺着老天划好的路子走完这辈子。但问题来了,怎么解决完了地府的窟窿,天上的神石,自己还没死?原来我的命……有那么长?
  • 假婚真爱:陆总宠妻无度

    假婚真爱:陆总宠妻无度

    苏沛霖眼瞎遇到渣男,那渣男不止骗她感情,还夺她事业。所谓是可忍孰不可忍,被渣的她要踩回去的,被夺的她要抢回来。可她自己没这个本事怎么办?没关系,有大腿自动送上门。大腿陆慕弈说:“我可以帮你,但你要做我的未婚妻。”苏沛霖点头:“没问题。”陆慕弈:“还要跟我结婚。”苏沛霖点头:“也可以。”陆慕弈:“还要给我生孩子。”苏沛霖点头:“嗯……什么?我拒绝!”陆慕弈邪笑道:“来不及了老婆,我们这就洞房去!”--情节虚构,请勿模仿
  • 逆入洪荒劫

    逆入洪荒劫

    洪荒历一万两千五百三十二载,凤尊游历洪荒大地,带回一子,先天而人体,疑是父神盘古遗子,自此,洪荒暗流涌动。
  • 魔门老祖会穿越

    魔门老祖会穿越

    穿越到仙侠世界,成为一方魔门老祖。徒弟弑师,圣僧为邻,这些王渊根本不在乎。因为,世界就要崩溃,穿越的大门已经再度打开。且看王渊如何在仙侠世界带领穿越的风潮!而修真者们又是如何拳打星舰,脚踩巫师,横行于诸天万界,在救亡图存的道路上越走越偏!“祭起飞剑,异界的资源就在前方!”“让我们驾起遁光,用法宝轰碎宇宙!”作者言:这是个文明发展转折点上,拓荒者们的故事。
  • 穿越八零年代

    穿越八零年代

    完结文《八零弃妇有空间》新书《穿成八零大佬掌中宝》 这是个穿越的好季节,女主穿越了,来到了八零年代。身边极品亲戚,被她一个个虐着玩。男主,男主,你在哪里?捉了冰山男一枚。全文架空,平行空间,拒绝考证。完结文《重生八零家有悍妻》男主深情,包您喜欢连载文《重生八零辣妻有点甜》坑品保证,欢迎加入 《八零弃妇有空间》能让您看的爽,开心大笑