登陆注册
5247100000050

第50章 CHAPTER XI(3)

Helen urged her horse after them and they broke across a comer of the swale to the woods. Pedro was running straight, with his nose high. He let out one short bark. He headed into the woods, with Dale not far behind. Helen was on one of Dale's best horses, but that fact scarcely manifested itself, because the others began to increase their lead.

They entered the woods. It was open, and fairly good going.

Bo's horse ran as fast in the woods as he did in the open.

That frightened Helen and she yelled to Bo to hold him in.

She yelled to deaf ears. That was Bo's great risk -- she did not intend to be careful. Suddenly the forest rang with Dale's encouraging yell, meant to aid the girls in following him. Helen's horse caught the spirit of the chase. He gained somewhat on Bo, hurdling logs, sometimes two at once.

Helen's blood leaped with a strange excitement, utterly unfamiliar and as utterly resistless. Yet her natural fear, and the intelligence that reckoned with the foolish risk of this ride, shared alike in her sum of sensations. She tried to remember Dale's caution about dodging branches and snags, and sliding her knees back to avoid knocks from trees. She barely missed some frightful reaching branches. She received a hard knock, then another, that unseated her, but frantically she held on and slid back, and at the end of a long run through comparatively open forest she got a stinging blow in the face from a far-spreading branch of pine. Bo missed, by what seemed only an inch, a solid snag that would have broken her in two. Both Pedro and Dale got out of Helen's sight. Then Helen, as she began to lose Bo, felt that she would rather run greater risks than be left behind to get lost in the forest, and she urged her horse.

Dale's yell pealed back. Then it seemed even more thrilling to follow by sound than by sight. Wind and brush tore at her. The air was heavily pungent with odor of pine. Helen heard a wild, full bay of the hound, ringing back, full of savage eagerness, and she believed Pedro had roused out the lion from some covert. It lent more stir to her blood and it surely urged her horse on faster.

Then the swift pace slackened. A windfall of timber delayed Helen. She caught a glimpse of Dale far ahead, climbing a slope. The forest seemed full of his ringing yell. Helen strangely wished for level ground and the former swift motion. Next she saw Bo working down to the right, and Dale's yell now came from that direction. Helen followed, got out of the timber, and made better time on a gradual slope down to another park.

When she reached the open she saw Bo almost across this narrow open ground. Here Helen did not need to urge her mount. He snorted and plunged at the level and he got to going so fast that Helen would have screamed aloud in mingled fear and delight if she had not been breathless.

Her horse had the bad luck to cross soft ground. He went to his knees and Helen sailed out of the saddle over his head.

Soft willows and wet grass broke her fall. She was surprised to find herself unhurt. Up she bounded and certainly did not know this new Helen Rayner. Her horse was coming, and he had patience with her, but he wanted to hurry. Helen made the quickest mount of her experience and somehow felt a pride in it. She would tell Bo that. But just then Bo flashed into the woods out of sight. Helen fairly charged into that green foliage, breaking brush and branches. She broke through into open forest. Bo was inside, riding down an aisle between pines and spruces. At that juncture Helen heard Dale's melodious yell near at hand. Coming into still more open forest, with rocks here and there, she saw Dale dismounted under a pine, and Pedro standing with fore paws upon the tree-trunk, and then high up on a branch a huge tawny colored lion, just like Tom.

Bo's horse slowed up and showed fear, but he kept on as far as Dale's horse. But Helen's refused to go any nearer. She had difficulty in halting him. Presently she dismounted and, throwing her bridle over a stump, she ran on, panting and fearful, yet tingling all over, up to her sister and Dale.

"Nell, you did pretty good for a tenderfoot," was Bo's greeting.

"It was a fine chase," said Dale. "You both rode well. Iwish you could have seen the lion on the ground. He bounded -- great long bounds with his tail up in the air -- very funny. An' Pedro almost caught up with him. That scared me, because he would have killed the hound. Pedro was close to him when he treed. An' there he is -- the yellow deer-killer. He's a male an' full grown."With that Dale pulled his rifle from its saddle-sheath and looked expectantly at Bo. But she was gazing with great interest and admiration up at the lion.

"Isn't he just beautiful?" she burst out. "Oh, look at him spit! Just like a cat! Dale, he looks afraid he might fall off.""He sure does. Lions are never sure of their balance in a tree. But I never saw one make a misstep. He knows he doesn't belong there."To Helen the lion looked splendid perched up there. He was long and round and graceful and tawny. His tongue hung out and his plump sides heaved, showing what a quick, hard run he had been driven to. What struck Helen most forcibly about him was something in his face as he looked down at the hound. He was scared. He realized his peril. It was not possible for Helen to watch him killed, yet she could not bring herself to beg Bo not to shoot. Helen confessed she was a tenderfoot.

"Get down, Bo, an' let's see how good a shot you are, said Dale. Bo slowly withdrew her fascinated gaze from the lion and looked with a rueful smile at Dale.

"I've changed my mind. I said I would kill him, but now Ican't. He looks so -- so different from what I'd imagined."Dale's answer was a rare smile of understanding and approval that warmed Helen's heart toward him. All the same, he was amused. Sheathing the gun, he mounted his horse.

"Come on, Pedro," he called. "Come, I tell you," he added, sharply, "Well, girls, we treed him, anyhow, an, it was fun.

同类推荐
  • 太上戒经

    太上戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 憨予暹禅师语录

    憨予暹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cabin Fever

    Cabin Fever

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李司马桥了承高使君

    李司马桥了承高使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vision Spendid

    The Vision Spendid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻99次:过气前妻很抢手

    追妻99次:过气前妻很抢手

    他是商界人人趋之若鹜的权贵,呼风唤雨,无所不能,更是C市万千少女的梦。分别八年,再相见,他手携新欢,她同样依偎在另外一个男人身边。只是,明明前一秒还和新欢你侬我侬的男人,为何下一秒却死死的攥紧了她的手腕,神情阴鸷:“那个男人,是你现在的口味?”她勾起唇角,淡淡的笑:“除了你,这个世界上所有的男人,都符合我的……”话未说完,便被他骤然堵住呼吸:“明天早上八点,民政局见。”婚后,失去所有自由的顾小姐在某日终于忍不住爆发:“战琛,我要去上班,你不能剥夺我工作的自由!”“工作?”他冷笑,“你嫌晚上的工作,不够多?”“……”
  • 创意南广

    创意南广

    何谓创意或指有创造性之想法、构思,或指提出有创造性之想法、构思并付诸实施。本书取“提出创造性想法、构思并付诸实施”之义。为何冠名“创意南广”其内涵有二:其一,乃谓南广是创意之产物。南广系我国高等教育探索新机制新模式之产物。“新”即创意闪烁,另辟蹊径,独具一格;不循前人之足迹,不落旧有之窠臼。其二,意指南广是创意集散之地。南广是教育培训创意人才、传媒人才之基地。南广设置各类创意工作室,吸引国内外传媒创意精英汇集江宁,推出原创影视作品;引进“世界大学女校长论坛”、“私立大学生态环境及发展战略国际论坛”、“国际传媒领袖论坛”落户江宁,使江宁成为影视文化创意和传媒高等教育思想的集散地。
  • 废柴小姐:异能王妃

    废柴小姐:异能王妃

    (废柴+草包=最强组合)她是风家不能练武不能修气的废柴小小姐,他是举国皆知的草包七殿下,当一段以戏弄与欺辱为目的的婚姻将两人捆绑在一起时,她为了他横眉冷对千夫指,而他亦为了她卸下层层保护伪装,发光发亮成为最受瞩目的天才!当他决定与她携手终生时,万里江山不如伊人回眸一笑!
  • 花朵

    花朵

    雨夜,杀人现场,一位妇女被害,她用自己的命救了警察,警察却躲开了。这一切都被记者悄悄拍了下来,记者清晰地看到了杀人犯,被害人,还有警察,她该怎么办?她要坚持正义,她要报道此事,她要让有罪的人渎罪。她做的一切似乎都是对的……菜市场是野生的。说它野生,全因为没人管。城管不管,卫生不管,道路不管,公安也不管。不管,就是没人来收费的意思。万一有某个人来管一管,小菜贩们就一窝蜂逃窜散去。电视新闻记者吴媚就住在这个野生菜市场的对面。吴媚年过三十,至今未婚。
  • 带着狐仙去抓鬼

    带着狐仙去抓鬼

    我是一个不幸的人,机缘巧合踏入道门,道家玄学山医命相卜实为正统,济世渡人以造功德,可我却偏偏踏上了一条偏路。盗墓?没我风水堪舆之术怎么能行?抓鬼?没我符法咒诀之术怎么能行?杀妖?等等……你说你是妖?还是狐妖?!
  • 文房四谱

    文房四谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你是我心底的那片海

    你是我心底的那片海

    总有一天,青梅会枯萎,竹马会老去。只是,曾经的你却始终在我心上。你的样子,你的忧伤,你的笑容,每次让我想到都会感觉你就在我身边。每当想你的时候,时间仿佛静止,而你,在我心中变成了一株花,逐渐漫向天边,深似大海,暖如春阳……
  • 京城内外

    京城内外

    福大爷有产业时,门上不缺清客相公。所以他会玩鸽子,能走马。洋玩意能捅台球,还会糊风筝。最上心的是唱京戏,拍昆曲。给涛贝勒配过戏,跟溥侗合作过“珠帘寨”。有名的琴师胡大头是他家常客。他不光给福大爷说戏、吊嗓,还有义务给他喊好。因为吊嗓时座上无人,不喊好透着冷清。常常是大头拉个过门,福大爷刚唱一句:“太保儿推杯换大斗”,他就赶紧放下弓子,拍一下巴掌喊:“好!”喊完赶紧再拾起弓子往下拉。碰巧福大爷头一天睡的不够,嗓子发干,听他喊完好也有起疑的时候……
  • 打出阳光业绩:电话销售场景应用技巧与经典范例

    打出阳光业绩:电话销售场景应用技巧与经典范例

    本书总结了数十位金牌电话销售人员的方法与经验,以电话销售场景与案例的形式讲述了销售过程中需要注意的问题与需要掌握的方法。内容涉及电话销售的准备工作、突破秘书关、开发新客户、发掘潜在客户、电话约访、产品介绍、接听电话、应对拒绝、成交、服务跟进、针对不同类型的客户的沟通技巧等,旨在为销售人员提供抓住客户心理、获得客户认同、最终打动客户的实用方法。本书适合电话销售人员、一般销售人员及销售主管使用。
  • 不肯渡江东

    不肯渡江东

    她,萧苏仙,装疯卖傻十五年,一朝遇见倾心人,竟是个贪官?不不不,竟是个将?什么?你是上古魔王?!!!三千年前你是我夫君?!她,扶桑,作恶无数,在三千年前许下诅咒,生生世世痛不欲生,只为赎罪之后能与苏仙并肩。他,万俟(mòqí)无尊,前世傲娇,为名利算计万物,失妻方知痛苦,天下万物,唯妻最好。照看帝休神树三千年,只为其结果还爱妻。