登陆注册
5247500000004

第4章 CHAPTER I(4)

"I tried to continue singing and playing, but I could not; the notes all ran together, the words were lost. I went to mother's side and put my hand in hers, and she said softly: `Ican hear your father storming a little, but he will settle down the quicker for it. I dare say he will bring Mr. Stanhope in here before long.""Did he?"

"No. That was Bryce's fault. How Bryce happened to be in the house at that hour, Icannot imagine; but it seems to be natural for him to drop into any interview where he can make trouble. However, it turned out all for the best, for when mother heard Bryce's voice above all the other sounds, she said, `Come Dora, we shall have to interfere now.' Then I was delighted. I was angelically dressed, and I felt equal to the interview.""Do you really mean that you joined the three quarreling men?""Of course. Mother was quite calm--calm enough to freeze a tempest--but she gave father a look he comprehended. Then she shook hands with Basil, and would have made some remark to Bryce, but with his usual impertinence he took the initiative, and told he: very authoritatively to `retire and take me with her'--calling me that `demure little flirt' in a tone that was very offensive. You should have seen father blaze into anger at his words. He told Bryce to remember that `Mr.

Ben Denning owned the house, and that Bryce had four or five rooms in it by his courtesy.'

He said also that the `ladies present were Mr. Ben Denning's wife and daughter, and that it was impertinent in him to order them out of his parlor, where they were always welcome.' Bryce was white with passion, but he answered in his affected way--`Sir, that sly girl with her pretended piety and her sneak of a lover is my sister, and I shall not permit her to disgrace my family without making a protest.'""And then?"

"I began to cry, and I put my arms around father's neck and said he must defend me;that I was not `sly,' and Basil was not `a sneak,' and father kissed me, and said he would settle with any man, and every man, who presumed to call me either sly or a flirt.""I think Mr. Denning acted beautifully.

What did Bryce say?"

"He turned to Basil, and said: `Mr. Stanhope, if you are not a cad, you will leave the house. You have no right to intrude yourself into family affairs and family quarrels.'

Basil had seated mother, and was standing with one hand on the back of her chair, and he did not answer Bryce--there was no need, father answered quick enough. He said Mr.

Stanhope had asked to become one of the family, and for his part he would welcome him freely; and then he asked mother if she was of his mind, and mother smiled and reached her hand backward to Basil. Then father kissed me again, and somehow Basil's arm was round me, and I know I looked lovely--almost like a bride! Oh, Ethel, it was just heavenly!""I am sure it was. Did Bryce leave the room then?""Yes; he went out in a passion, declaring he would never notice me again. This morning at breakfast I said I was sorry Bryce felt so hurt, but father was sure Bryce would find plenty of consolation in the fact that his disapproval of my choice would excuse him from giving me a wedding present. You know Bryce is a mean little miser!""On the contrary, I thought he was very; luxurious and extravagant."

"Where Bryce is concerned, yes; toward everyone else his conduct is too mean to consider. Why, father makes him an allowance of $20,000 a year and he empties father's cigar boxes whenever he can do so without----""Let us talk about Mr. Stanhope he is far more interesting. When are you going to marry him?""In the Spring. Father is going to give me some money and I have the fortune Grandmother Cahill left me. It has been well invested, and father told me this morning Iwas a fairly rich little woman. Basil has some private fortune, also his stipend--we shall do very well. Basil's family is one of the finest among the old Boston aristocrats, and he is closely connected with the English Stanhopes, who rank with the greatest of the nobility.""I wish Americans would learn to rely on their own nobility. I am tired of their everlasting attempts to graft on some English noble family. No matter how great or clever a man may be, you are sure to read of his descent from some Scottish chief or English earl.""They can't help their descent, Ethel."

"They need not pin all they have done on to it. Often father frets me in the same way.

If he wins a difficult case, he does it naturally, because he is a Rawdon. He is handsome, gentlemanly, honorable, even a perfect horseman, all because, being a Rawdon, he was by nature and inheritance compelled to such perfection.

It is very provoking, Dora, and if I were you I would not allow Basil to begin a song about `the English Stanhopes.' Aunt Ruth and I get very tired often of the English Rawdons, and are really thankful for the separating Atlantic.""I don't think I shall feel in that way, Ethel. I like the nobility; so does father, he says the Dennings are a fine old family.""Why talk of genealogies when there is such a man as Basil Stanhope to consider?

同类推荐
热门推荐
  • The Nature Faker

    The Nature Faker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂说

    杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丫头要逆袭:男神,你走开!

    丫头要逆袭:男神,你走开!

    十五岁的今夏可以不顾一切的黏在季年末的身边,25岁的今夏在面对季年末的求婚时却义正言辞的拒绝了……这十年,她浑浑噩噩,荒荒唐唐,过着属于她一个人单恋的青春,可他的一句不爱,就将她沉沉打入牢底,永无翻身之地。“季年末,对不起,我的喜欢,未成习惯,我们还是,取消婚约吧!”“为什么?我不许!”从小就缠着他说喜欢他,长大了一句取消婚约就想跑?那怎么可以?所以今夏,今年夏天,我们如约举行婚礼吧!【一对一,男女主身心干净,喜欢可收藏投票呀】
  • 中国大学竞技体育的发展研究

    中国大学竞技体育的发展研究

    在2008年奥运会的热潮里,在呼之欲出的后奥运时代体育体制改革的前期,大学竞技体育如何能与时俱进地发展?怎样解决好当前存在的和将要出现的各类问题非常重要。《中国大学竞技体育的发展研究》是“中国体育博士文丛”之《中国大学竞技体育的发展研究》,该书共分13章,具体内容包括大学竞技体育的发展研究综述、开展大学竞技体育的重要性、中国大学竞技体育的管理体制、大学竞技体育中的学生运动员、我国大学竞技体育的竞赛问题等。
  • 路人春物的物语

    路人春物的物语

    在一次老套的英雄救美当中,苏海意外身亡,不过,却是奇迹般的穿越到了《路人女主的养成方法》与《我的青春恋爱物语果然有问题》共存的动漫二次元世界里,而且还附带了一个神奇的事业系统。从此,他在次元世界里,写小说,拍动漫,开公司,创品牌,收购各大知名公司,成为一个世界顶尖的事业者。
  • 花季少年

    花季少年

    1960年6月,一个星期六的晚上。县立一中的校园里冷冷清清黢黑一片,惟有礼堂的舞台上还隐隐闪烁着灯光。礼堂里,空空的舞台上透着一股寡气。乐队十来个人横三竖四地围成一堆,正在排练器乐合奏。丁卓手操二胡,眼睛却注视着墙上的闹钟。已经整整10点了,闹铃却还没响。这该死的闹钟!他在心里骂道。天蒙蒙亮,它就把你吵醒,使你不得不强睁睡眼,趔拉歪斜地系上裤子去出早操。眼下,肠胃已抗议多时,那红头秒针却依然不慌不忙,慢慢悠悠,极不情愿地一步一步朝前挪。
  • 曹仁伯医案论

    曹仁伯医案论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盗中奇局

    盗中奇局

    自上次破了苏青鸢死亡之谜后,雪衣圣门在江湖名声大震,于是各路江湖人物纷纷登门拜访洛阳城紫云巷,并且指命道姓非要见门主白慕衣不可,一开始白大门主还颇为得意,把自己当日推理的全过程,不厌其烦地和来访者一一道来。这种日子过上个三四天,确实很过瘾的。但是,江湖何其广大,三川五岳的来客很快让白大门主快崩溃了。强悍若苏如大总管者,最后也败在这些坚韧的来客面前,若非尚雪琦机灵,联合岳秋许把所有人都变成了麻子脸,对外放出消息说雪衣圣门里天花泛滥,见谁就传染谁,才稍微遏制了那些疯狂的来客们。
  • 秋夜吟(感动青少年的文学名家名作精选集)

    秋夜吟(感动青少年的文学名家名作精选集)

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。
  • 豪门独宠:腹黑总裁追妻忙

    豪门独宠:腹黑总裁追妻忙

    一次喝醉,顾宁躺在了一个妖孽男人的身边,她能说…好巧,你也在我床上啊!(Q群+383597742)因此破了家规,她失了身不错,可就因为这个就将她卖给那个毫无感情、表情,比她优秀长得还比她好看的变态?于是,她逃婚,悲催的是,TMD竟然又被抓回来了。SO?当她是呆萌软妹子?随意捏圆捏瘪?NO!NO!NO!且看她是如何在两座大山之下建立属于自己的商业王国!老板,夫人又拿钱出去投资了,不知道做什么…让她去好了!老板,夫人的企业好像国内发展的不错哦!是吗!还不错!老板,夫人说要和你毁婚,她要发展到国外去!是吗?看样子我该收拾收拾这只小野猫儿了!