登陆注册
5247700000028

第28章 CHAPTER VIII(3)

"Well, my dear, if you think so, it is. But not for these girls, who play the game with never a thought of impropriety and with no shock to their modesty. Much depends on how you think about these things."But Maimie was not satisfied. She was indignant at Don for offering to kiss her, but as she stood and watched the games going on under the trees--the tag, the chase, the catch, and the kiss--she somehow began to feel as if it were not so terrible after all, and to think that perhaps these girls might play the game and still be nice enough. But she had no thought of going back to them, and so she turned her attention to the preparations for tea, now almost complete. Her aunt and Ranald were toasting slices of bread at the big blazing fire, on forks made out of long switches.

"Let me try, auntie," she said, pushing up to the fire between her aunt and Ranald. "I am sure I can do that.""Be careful of that fire," said Ranald, sharply, pulling back her skirt, that had blown dangerously near the blaze. "Stand back further," he commanded.

Mamie looked at him, surprise, indignation, and fear struggling for the mastery. Was this the awkward boy that had blushed and stammered before her a week ago?

"It's very dangerous," he explained to Mrs. Murray, "the wind blows out the flames."As he spoke he handed Maimie his toasting stick and retired to the other side of the fire, and began to attend to the boiling sap.

"He needn't be such a bear," pouted Maimie.

"My dear," replied her aunt, "what Ranald says is quite true. You cannot be too careful in moving about the fire.""Well, he needn't be so cross about it," said Maimie. She had never been ordered about before in her life, and she did not enjoy the experience, and all the more at the hands of an uncouth country boy. She watched Ranald attending to the fire and the kettles, however, with a new respect. He certainly had no fear of the fire, but moved about it and handled it with the utmost sang-froid. He had a certain grace, too, in his movements that caught her eye, and she wished he would come nearer so that she could speak to him.

She had considerable confidence in her powers of attraction. As if to answer her wish, Ranald came straight to where her aunt and she were standing.

"I think it will be time for tea now," he said, with a sudden return of his awkward manner, that made Maimie wonder why she had ever been afraid of him. "I will tell Don," he added, striding off toward the group of boys and girls, still busy with their games under the trees.

Soon Don's shout was heard: "Tea, ladies and gentlemen; take your seats at the tables." And speedily there was a rush and scramble, and in a few moments the great heaps of green balsam boughs arranged around the fire were full of boys and girls pulling, pinching, and tumbling over one another in wild glee.

The toast stood in brown heaps on birch-bark plates beside the fire, and baskets were carried out of the shanty bulging with cakes; the tea was bubbling in the big tin tea-pail, and everything was ready for the feast. But Ranald had caught Mrs. Murray's eye, and at a sign from her, stood waiting with the tea-pail in his hand.

"Come on with the tea, Ranald," cried Don, seizing a plate of toast.

"Wait a minute, Don," said Ranald, in a low tone.

"What's the matter?"

But Ranald stood still, looking silently at the minister's wife.

Then, as all eyes turned toward her, she said, in a gentle, sweet voice, "I think we ought to give thanks to our Father in heaven for all this beauty about us and for all our joy."At once Ranald took off his hat, and as the boys followed his example, Mrs. Murray bowed her head and in a few, simple words lifted up the hearts of all with her own in thanksgiving for the beauty of the woods and sky above them, and all the many gifts that came to fill their lives with joy.

It was not the first time that Ranald had heard her voice in prayer, but somehow it sounded different in the open air under the trees and in the midst of all the jollity of the sugaring-off.

With all other people that Ranald knew religion seemed to be something apart from common days, common people, and common things, and seemed, besides, a solemn and terrible experience; but with the minister's wife, religion was a part of her every-day living, and seemed to be as easily associated with her pleasure as with anything else about her. It was so easy, so simple, so natural, that Ranald could not help wondering if, after all, it was the right kind. It was so unlike the religion of the elders and all the good people in the congregation. It was a great puzzle to Ranald, as to many others, both before and since his time.

同类推荐
  • Miss or Mrs

    Miss or Mrs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 謇斋琐缀录

    謇斋琐缀录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地藏菩萨十斋日

    地藏菩萨十斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 准斋杂说

    准斋杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃止观辅行助览

    摩诃止观辅行助览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清代官德丛谈

    清代官德丛谈

    本书是一本从历史中汲取治国理政的政治智慧的书。作者通过对清代官场众生相的真实描绘,深刻揭示了封建政治的黑暗与腐败,从传统政治文明中发掘出至今仍有借鉴意义的珍贵历史遗产,充分反映了普通老百姓对清明政治的冀求与向往。既有很好的学术性,又有很强的现实性。全书语言生动形象,叙述深入浅出,言简意赅,文省事丰,是史学大众化的一个有益尝试。
  • 我的骄傲王爷是鬼魂

    我的骄傲王爷是鬼魂

    她原是天上的神女,因犯错啊被罚。轮回五世,方能重列仙班。他是她转生五世都遇见的凡人。他们相爱相杀四世,到了最后一世,他因意外变成一缕幽魂,她依旧守在他的身边,她为他愿意放下仙籍。而他的魂魄回归正身后却忘记她的存在。“即便你忘了我,我也要陪在你身边。”“姑娘,请你自重”她与他能否在最后一世中修成正果呢?让我们未完待续。。。
  • 泼妇招夫

    泼妇招夫

    穿越到异界,爹不亲,娘不爱,下头还有五个妹妹,古代超生队是有,可要全都是女孩,就不被人待见了。家里堂兄弟多,可尽欺她们没有兄弟,爹娘怕没有人养老,早早的巴结别人家的孩子,属于放养的孩子伤不起,特别是还要照顾这一干小屁孩子的时候。吃不饱,穿不暖,太家常便饭了,生活怎么可以这么悲崔!于是穿越过来的有喜怒了,吃不饱,只要能入口的,都让她找了出来,穿不暖,小本生意可以做,只要六姐妹齐心,这日子还是过得风风火火的。只是,为啥这些三姑二大姨的,个个都争做媒婆了?她这泼妇不是无人问津的吗?还有,这些最是无耻的堂兄弟,说的是人话吗?什么叫她们只是赔钱货,迟早都要嫁出云,她们东西都要他们的?最最可恨的,明明她们这一干姐妹的努力,怎么到了父母的嘴里,就变成他们的产业了!她陆有喜就要守住家业!女孩就不是传后人了吗!于是,村姑的招夫行动开始了。被一干恶狼般的亲戚吓狠了,陆有喜的招夫对像,必须要满足第一个,那就是无父无母,无不良亲戚!想像太美好,结果招了个家里尽是兄弟的曾一鸣。原因无他,人家兄弟多,保准家里的亲戚占不到甜头!相公人是穷,不过看他志不穷的份上,她就接收了。
  • 一男二嫁

    一男二嫁

    我有了幸福的婚姻之后,却发现存在着很多问题。冲出围城后才发现,外边的风景并不像我以为的那么好……
  • 想个法子弄死你

    想个法子弄死你

    杀手杀人一点都不容易,有些人拿钱,大多数人拿命。
  • 男神慢点跑

    男神慢点跑

    纨绔不羁的风流女从不相信姻缘红线,却唯独对他一见钟情,流连公关店的她拜倒在他的西服裤下,开启了疯狂的倒追模式“小哥哥,你慢点跑。”(嘿,说好的狂霸帅拽呢)“宫澈,都说女追男隔层纱,我咋觉得咱俩隔了七八十床棉花胎啊。”某男凉凉地瞥了一眼她高举的棒球棍,很不要脸地说:“前提得先是个女的。”“。。。”
  • 快穿攻略我不是萝莉

    快穿攻略我不是萝莉

    木棉,做为A市特殊研究院s区(超级异能者聚集地)的一员,成功被一个名曰系统的东西用五个鸡腿诱惑,成为快穿者的一员。“那个啥…系统…我们可能走错片场了…”木绵看着面前一言不和就黑化的男人怂怂道,“…经系统检测,并没有。″“可是,我的小奶狗去哪了?“叮,您的系统己下线,请稍后再播”“我今天要吃红烧排骨,清蒸鲤鱼,酱香猪蹄……”“好。”是夜,“你你……你干嘛……”“你吃完了,该我了吧?”某人一脸无辜……男主同一人,女主傻白甜,精分系列,女主成长型,有女配但不恶毒!不准骂我书!不准骂我孩砸!否则……
  • 寻找金尾鸟(意大利卷)

    寻找金尾鸟(意大利卷)

    《世界经典民间故事文库:寻找金尾鸟·意大利卷》是送给少年朋友们一生的礼物,希望孩子们能从精彩绝伦的故事中,感受到爱与人生的启迪。让我们跟随《世界经典民间故事文库:寻找金尾鸟·意大利卷》向阿尔卑斯山脉下的神秘国度出发,开始一段奇幻的旅程吧!
  • 带着空间远古遇见爱

    带着空间远古遇见爱

    难道是因为自己有个可以种地的空间,所以上天就把她派到这鸟不拉屎的地方了,天天都抱着能回去的白日梦,可是,日渐已久后,钱芊终于感觉再也回不去了,算了,既来之则安之,就让她带领这群野人走上不愁吃不愁穿,改善衣不蔽体的生活吧!
  • 我在富士山下,等待葡萄成熟

    我在富士山下,等待葡萄成熟

    爱情就像喜欢富士山,你可以看到它,但是不能搬走它,你有什么方法可以移动一座富士山?回答是,你自己走过去。身为大学讲师兼心理辅导师的林小桕,可以帮学生们解决无数情感问题,讽刺的却是无法帮自己解开心结——她放不下念念不忘的初恋,甚至因为初恋的一句话开始在校园里种植葡萄……而就在林小桕以为自己已经心如止水时,遇到了温柔细心的大学讲师杨文,帅气阳光的插画师蓝夕……人生总有无数的意外与无奈,暗叹惋惜,当苦心经营未能得到预期收获时,林小桕会有怎样的爱情选择?