登陆注册
5247700000044

第44章 CHAPTER XI(3)

Now supposin' you was in for a hoss race, which I hope ain't no offense, seein' it ain't likely but suppose, and to take first money you had to perdoose a two-fifteen gait. 'Purty good lick,' says you; 'now where will I get the nag?' Then you sets down and thinks, and, says you, 'By gum, which of course you wouldn't, but supposin' says you, 'a Blue Grass bred is the hoss for that gait';and you begin to inquire around, but there ain't no Blue Grass bred stock in the country, and that race is creepin' up close. One day, just when you was beginnin' to figure on takin' the dust to the hull field, you sees a colt comin' along the road hittin' up a purty slick gait. 'Hello,' says you, 'that looks likely,' and you begin to negotiate, and you finds out that colt's all right and her time's two-ten. Then you begin to talk about the weather and the crops until you finds out the price, and you offer him half money.

Then, when you have fetched him down to the right figure, you pulls out your wad, thinkin' how that colt will make the rest look like a line of fence-posts. 'But hold on,' says you, 'is this here colt Blue Grass bred?' 'Blue Grass! Not much. This here's Grey Eagle stock, North Virginny' says he. 'Don't want her,' says you.

'What's the matter with the colt?' says he. 'Nothin', only she ain't Blue Grass. Got to be Blue Grass.' 'But she's got the gait, ain't she?' 'Yes, the gait's all right, action fine, good-looking, too, nothing wrong, but she ain't Blue Grass bred.' And so you lose your race. Now what kind of a name would you call yourself?"Peter saw Yankee's point, but he only shook his head more hopelessly than before, and turned to enter the house, followed by Straight Rory, still sighing deeply, and old Donald Ross. But Kenny remained a moment behind the others, and offering his hand to Yankee, said: "You are a right man, and I will be proud to know you better."Yankee turned a puzzled face to Kenny. "I say," he inquired, in an amazed voice, "do you think he didn't catch on to me?"Kenny nodded. "Yes, he understood your point.""But look here," said Yankee, "they don't hold that--that he is--"Yankee paused. The thought was too horrible, and these men were experts, and were supposed to know.

"It's hard to say," said Kenny, diplomatically.

"See here," said Yankee, facing Kenny squarely, "you're a purty level-headed man, and you're up in this business. Do you think with them? No monkeying. Straight talk now." Yankee was in no mood to be trifled with. He was in such deadly earnest that he had forgotten all about Ranald, who was now standing behind him, waiting, with white face and parted lips, for Kenny's answer.

"Whisht!" said Kenny, pointing into the kitchen behind. Yankee looked and saw Bella Peter and her father entering. But Ranald was determined to know Kenny's opinion.

"Mr. Campbell," he whispered, eagerly, and forgetting the respect due to an elder, he grasped Kenny's arm, "do you think with them?""That I do not," said Kenny, emphatically, and Yankee, at that word, struck his hand into Kenny's palm with a loud smack.

"I knew blamed well you were not any such dumb fool," he said, softening his speech in deference to Kenny's office and the surrounding circumstances. So saying, he went away to the stable, and when Ranald and his uncle, Macdonald Bhain, followed a little later to put up Peter McGregor's team, they heard Yankee inside, swearing with a fluency and vigor quite unusual with him.

"Whisht, man!" said Macdonald Bhain, sternly. "This is no place or time to be using such language. What is the matter with you, anyway?"But Macdonald could get no satisfaction out of him, and he said to his nephew, "What is it, Ranald?""It is the elders, Peter McRae and Straight Rory," said Ranald, sullenly. "They were saying that Mack was--that Mack was--""Look here, boss," interrupted Yankee, "I ain't well up in Scriptures, and don't know much about these things, and them elders do, and they say--some of them, anyway--are sending Mack to hell.

Now, I guess you're just as well up as they are in this business, and I want your solemn opinion." Yankee's face was pale, and his eyes were glaring like a wild beast's. "What I say is," he went on, "if a feller like Mack goes to hell, then there ain't any. At least none to scare me. Where Mack is will be good enough for me.

What do you say, boss?"

"Be quiet, man," said Macdonald Bhain, gravely, but kindly. "Do you not know you are near to blasphemy there? But I forgive you for the sore heart you have; and about poor Mack yonder, no one will be able to say for certain. I am a poor sinner, and the only claim I have to God's mercy is the claim of a poor sinner. But Iwill dare to say that I have hope in the Lord for myself, and Iwill say that I have a great deal more for Mack.""I guess that settles it all right, then," said Yankee, drawing a big breath of content and biting off a huge chew from his plug.

"But what the blank blank," he went on, savagely, "do these fellers mean, stirring up a man's feelin's like that? Seem to be not a bad sort, either," he added, meditatively.

"Indeed, they are good men," said Macdonald Bhain, "but they will not be knowing Mack as I knew him. He never made any profession at all, but he had the root of the matter in him."Ranald felt as if he had wakened out of a terrible nightmare, and followed his uncle into the house, with a happier heart than he had known since he had received Yankee's letter.

As they entered the room where the people were gathered, Donald Ross was reading the hundred and third psalm, and the words of love and pity and sympathy were dropping from his kindly lips like healing balm upon the mourning hearts, and as they rose and fell upon the cadences of "Coleshill," the tune Straight Rory always chose for this psalm, the healing sank down into all the sore places, and the peace that passeth understanding began to take possession of them.

Softly and sweetly they sang, the old women swaying with the music:

同类推荐
  • 上洞心丹经诀

    上洞心丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Double Barrelled Detective

    Double Barrelled Detective

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宋僧史略

    大宋僧史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 東征紀行錄

    東征紀行錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 波罗提木叉僧祇戒本

    波罗提木叉僧祇戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 18岁那年发生了什么

    18岁那年发生了什么

    18岁,对大多数女孩来说,只是冰淇淋与小鲜肉的区别,只是今天穿什么和明天去哪玩儿的选择。但对美国女孩夏莉来说,18岁,她要面对的却是天堂或地狱的际遇……少女夏莉今年只有18岁,但她却觉得自己的生活已经千疮百孔:父亲去世了,母亲冷漠以对,好朋友爱丽丝也离开了她……青春的苦闷让18岁的夏莉迷茫而混乱,她在美好的时光里面临着极不可思议的际遇……我们每个人都从年少时走过。他人的否定和对自我的怀疑,会把我们送上完全不同的人生轨道。然而我们终将明白,所谓“好”与“坏”,所谓“对”与“错”不过是硬币的两面,而你能做的正确选择,就是抛开它!脆弱的夏莉,害羞的夏莉,酒保夏莉,画家夏莉……我们每个人的人生中总有那么一段艰难时刻,愿你永不妥协!
  • 漫山依旧

    漫山依旧

    九幽,你说世上乌鸦一般黑,可是你知不知道这世上不是只有乌鸦?怕了,这一世又一世,不敢再去争不敢再去赌,一个人也好,无忧无虑。
  • 爆笑穿越:皇上,跪安吧

    爆笑穿越:皇上,跪安吧

    一穿,她要家财万贯,结果两天就一命呜呼;二穿,她要美男无数,结果丑男漫天飞,她被奇丑的自己吓死;三穿,她要做大官的——一睁眼,一个宫装的女人对她说道:“九嬷嬷,该你去送饭了!”14岁?纳尼?还是个嬷嬷?好吧,嬷嬷就嬷嬷,好歹也是个芝麻大小的官!于是乎,九嬷嬷就拿着鸡毛当令箭,在一个架空的古代开始了她的做官生涯!★权大势大之当朝皇帝——龙逸轩:“九嬷嬷,朕肚子饿了!”“奴婢这就帮您去拿糕点——”“九嬷嬷,朕口渴了!”“奴婢这就帮您去倒茶——”“九嬷嬷,朕累了!”“奴婢这就帮您捶背捏腿——”“九嬷嬷,朕尿急!”“奴婢这就帮您去茅——房——”
  • 跟直男将军谈恋爱

    跟直男将军谈恋爱

    面瘫将军:“身为女子,当举止端庄,你成天对男人乱抛媚眼成何体统?”乔瑾瑜:“你懂什么?我这叫天生丽质眸若春水!”**一朝穿越至农家,面对四面土墙和村里虎视眈眈的地主儿子,乔瑾瑜一捏拳头,抱大腿!必须抱住有权有势的金主大腿!驻守边城的龙威将军年轻力壮仪表堂堂,还正好单身,果断就选他了!龙威将军古板无趣像个老头儿?不怕!看她使出驯夫三十六计,分分钟将军中铁汉调教成二十四孝忠犬相公!
  • 孩子必读的中华历史文化故事·近代卷

    孩子必读的中华历史文化故事·近代卷

    华夏五千年文明薪火相传,生生不息。这些宝贵的历史文化遗产,凸显了中华民族的传统美德和核心价值,是构成社会主义核心价值体系不可或缺的组成部分,对于广大青少年的精神成长、心灵丰富、人格完善,具有不可替代的作用。
  • 晋太康三年地记

    晋太康三年地记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贵女策

    贵女策

    月明星稀的夜里,整个帝京都是寂静无声,唯独有守夜人巡夜的声音。各处花街柳巷倒是声声朗朗,这纸醉金迷的帝京,同样是有着罪恶之手的地狱。“混账东西!让你好好照看大小姐,你就是这样照看的吗?狗东西!滚出去!”一年轻的锦衣华服男子进一间颇为精致的女子闺房,怒容满面,几欲抽刀砍人。“世子,不是奴婢的错啊!是小姐她……”“啪!”俊秀男子转身便踹了那婢女一脚,那婢女一时未曾想……
  • 白岸闲人再录

    白岸闲人再录

    白岸只是黄土高原上一个普通村庄,并不靠近湖泊江河,叫什么岸?传说老古老古这里有晋阳湖,大禹治过水。白岸编村史,书上有神话、有村干部,叫主流。闲人为小人物一类,上不了书,只在老百姓口头流传。曾经择点过那么一批,这次再录的是第二拨。仙女美国青年霍去病觉得奇怪,问未婚妻欢欢:我的准妈妈怎么眉头多出个红方块?还又弄香又包点心,这是要做什么呢?欢欢的母亲拴英是白岸的赤脚医生,两天来头疼止不住,她认为这不是实症,要去寻海花给自己往顺当里扒捋一下。——海花最近顶着神呢。
  • 城堡

    城堡

    《城堡》是卡夫卡三部长篇小说中的最后一部,始写于1922年,小说描述了这样一个故事:土地测量员K受命赴某城上任,不料却受阻于城堡大门外,于是K同城堡当局围绕能否进入城堡之事展开了持久烦琐的交涉。城堡就位于眼前的一座小山上,可它可望而不可即;它是那样冷漠、威严,像一头巨兽俯视着K;它代表了一个庞大的官僚机构,那儿等级森严,有数不尽的部门和数不尽的官吏,还有数不尽的文书尘封在那里,长年累月无人过目,得不到处理。面对这座强大的城堡,K很无奈,直到最后也未能进入城堡。小说自始至终笼罩着一种神秘、梦魇般的气氛,寓意深刻,令人回味无穷。
  • 王爷药别停

    王爷药别停

    穿越?呵呵,不死是她命大!不过栽到他手里,只能说是她倒霉!事实再次证明,长得好看的男人都是披着羊皮的大尾巴狼!惹不起她还不能跑吗!夜黑风高杀人夜,正是爬墙好时机,某女脚下踩滑,一头栽进了王爷的浴桶里。某人不温不火,笑得温柔:“想看本王洗澡可以走正门。”某女吓得直摇头:“不要,炖鸡好看又好吃,炖人好凶残。”某人看着药浴的药材一阵无语,仍是步步紧逼:“既不是来偷窥本王美色,为何半夜爬本王的屋顶?”某女一派天真:“听说月光能治痔疮,所以我来帮姐姐揭一片瓦。”这是什么偏方?某人黑线,不着痕迹拿过她的细软:“还带着包袱?”某女弱弱的瞄了一眼王爷怀中的包裹,心一横,霸气抢过:“我看上这间房了,今晚搬家!”