登陆注册
5248600000058

第58章 Chapter Twenty-Two(1)

IN THE WINE CELLARS OF THE GRANDBABYLON

'DO you know anything of the antecedents of this Jules,' asked Theodore Racksole, helping himself to whisky.

'Nothing whatever,' said Babylon. 'Until you told me, I don't think Iwas aware that his true name was Thomas Jackson, though of course I knew that it was not Jules. I certainly was not aware that Miss Spencer was his wife, but I had long suspected that their relations were somewhat more intimate than the nature of their respective duties in the hotel absolutely demanded. All that I do know of Jules - he will always be called Jules - is that he gradually, by some mysterious personal force, acquired a prominent position in the hotel. Decidedly he was the cleverest and most intellectual waiter I have ever known, and he was specially skilled in the difficult task of retaining his own dignity while not interfering with that of other people.

I'm afraid this information is a little too vague to be of any practical assistance in the present difficulty.'

'What is the present difficulty?' Racksole queried, with a simple air.

'I should imagine that the present difficulty is to account for the man's presence in London.'

'That is easily accounted for,' said Racksole.

'How? Do you suppose he is anxious to give himself up to justice, or that the chains of habit bind him to the hotel?'

'Neither,' said Racksole. 'Jules is going to have another try - that's all.'

'Another try at what?'

'At Prince Eugen. Either at his life or his liberty. Most probably the former this time; almost certainly the former. He has guessed that we are somewhat handicapped by our anxiety to keep Prince Eugen's predicament quite quiet, and he is taking advantage, of that fact. As he already is fairly rich, on his own admission, the reward which has been offered to him must be enormous, and he is absolutely determined to get it. He has several times recently proved himself to be a daring fellow; unless I am mistaken he will shortly prove himself to be still more daring.'

'But what can he do? Surely you don't suggest that he will attempt the life of Prince Eugen in this hotel?'

'Why not? If Reginald Dimmock fell on mere suspicion that he would turn out unfaithful to the conspiracy, why not Prince Eugen?'

'But it would be an unspeakable crime, and do infinite harm to the hotel!'

'True!' Racksole admitted, smiling. Little Felix Babylon seemed to brace himself for the grasping of his monstrous idea.

'How could it possibly be done?' he asked at length.

'Dimmock was poisoned.'

'Yes, but you had Rocco here then, and Rocco was in the plot. It is conceivable that Rocco could have managed it - barely conceivable. But without Rocco I cannot think it possible. I cannot even think that Jules would attempt it. You see, in a place like the Grand Babylon, as probably I needn't point out to you, food has to pass through so many hands that to poison one person without killing perhaps fifty would be a most delicate operation. Moreover, Prince Eugen, unless he has changed his habits, is always served by his own attendant, old Hans, and therefore any attempt to tamper with a cooked dish immediately before serving would be hazardous in the extreme.'

'Granted,' said Racksole. 'The wine, however, might be more easily got at.

Had you thought of that?'

'I had not,' Babylon admitted. 'You are an ingenious theorist, but Ihappen to know that Prince Eugen always has his wine opened in his own presence. No doubt it would be opened by Hans.

Therefore the wine theory is not tenable, my friend.'

'I do not see why,' said Racksole. 'I know nothing of wine as an expert, and I very seldom drink it, but it seems to me that a bottle of wine might be tampered with while it was still in the cellar, especially if there was an accomplice in the hotel.'

'You think, then, that you are not yet rid of all your conspirators?'

'I think that Jules might still have an accomplice within the building.'

'And that a bottle of wine could be opened and recorked without leaving any trace of the operation?' Babylon was a trifle sarcastic.

'I don't see the necessity of opening the bottle in order to poison the wine,' said Racksole. 'I have never tried to poison anybody by means of a bottle of wine, and I don't lay claim to any natural talent as a poisoner, but I think I could devise several ways of managing the trick. Of course, I admit I may be entirely mistaken as to Jules' intentions.'

'Ah!' said Felix Babylon. 'The wine cellars beneath us are one of the wonders of London. I hope you are aware, Mr Racksole, that when you bought the Grand Babylon you bought what is probably the finest stock of wines in England, if not in Europe. In the valuation I reckoned them at sixty thousand pounds. And I may say that I always took care that the cellars were properly guarded.

Even Jules would experience a serious difficulty in breaking into the cellars without the connivance of the wine-clerk, and the wine-clerk is, or was, incorruptible.'

'I am ashamed to say that I have not yet inspected my wines,' smiled Racksole; 'I have never given them a thought. Once or twice I have taken the trouble to make a tour of the hotel, but Iomitted the cellars in my excursions.'

'Impossible, my dear fellow!' said Babylon, amused at such a confession, to him - a great connoisseur and lover of fine wines -almost incredible. 'But really you must see them to-morrow. If Imay, I will accompany you.'

'Why not to-night?' Racksole suggested, calmly.

'To-night! It is very late: Hubbard will have gone to bed.'

'And may I ask who is Hubbard? I remember the name but dimly.'

'Hubbard is the wine-clerk of the Grand Babylon,' said Felix , with a certain emphasis. 'A sedate man of forty. He has the keys of the cellars. He knows every bottle of every bin, its date, its qualities, its value. And he's a teetotaler. Hubbard is a curiosity. No wine can leave the cellars without his knowledge, and no person can enter the cellars without his knowledge. At least, that is how it was in my time,' Babylon added.

'We will wake him,' said Racksole.

同类推荐
  • 老君变化无极经

    老君变化无极经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Confessions of an Inquiring Spirit etc

    Confessions of an Inquiring Spirit etc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阎罗王五天使者经

    佛说阎罗王五天使者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经

    佛顶尊胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙传

    神仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿攻略:黑化BOSS有毒

    快穿攻略:黑化BOSS有毒

    太没天理了!同是任务攻略者,为毛别人遇上的都是帅得没天理暖得没节操宠得无下限的攻略对象?而她偏偏碰上的都是些心理不健康的精分者?轻则恶言恶语,重则拳脚相向,更有甚者,一言不合即开启虐屏模式。攻略对象们狞笑:嘿嘿,我们的宗旨就是:虐!虐!虐!来呀来呀,不服来咬我呀?孟欣然:……!忽然有一天,画风变了,主攻虐的攻略对象们的宗旨也变了,虐妻模式变为了宠妻模式。孟欣然揉着小蛮腰,泪流满面:丫的,系统你出来,咱说好的虐呢?这帮霸道总裁系是什么演变来的?求真相,求放过呀……系统嘿嘿笑得好阴险:小样,你以为你聪明,爷挖一个坑,你还不是照跳无误。本文多重元素,男主非一人,不喜勿进。
  • 琥珀(上)

    琥珀(上)

    贵族后代琥珀流落乡间。她天生丽质、卓尔不群。这位原本纯洁又不甘蛰居的姑娘在伦敦物欲横流、尔虞我诈的社会中逐渐意识到逾越固有的社会规范、取得女性独立地位的途径。她几度陷入困境,先后遭遇骗婚、投毒、劫掠、瘟疫等灾险。在这过程中,她既表现得勇敢独立、坚强自信,同时也付出了自己的青春和善良,沾染了男权社会中的贪婪、自私、纵欲、不择手段等品性。在经历了这丰富而曲折的种种之后,琥珀最后还是为了追求自己真正的爱情而被迫放弃一切,离开伦敦前往美洲大陆。本书所述的故事将会是一个很好的警醒和借鉴,从而引导其拥有良好的心态和正确的价值观,为今后幸福的人生打下良性的基础。
  • 平生一世纳兰君
  • 听文知音

    听文知音

    赌书消得泼茶香,每一句都有美轮美奂的词藻,是他们的故事,也是你的。是灯火阑珊的璀璨,也是光彩夺目闪亮,是永久的辉煌……
  • 解脱戒本经

    解脱戒本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血泪交织的希伯莱文明

    血泪交织的希伯莱文明

    希伯莱民族,又称以色列民族或者犹太民族。以民族宗教著名,犹太教是世界上最古老的一神教,它的经典被后人称作《旧约》,对基督教和伊斯兰教的产生有深远影响。
  • 废柴太子妃呀

    废柴太子妃呀

    21世纪的金牌杀手,意外穿越到古代将军府,替代傻女栖月,智斗庶妹和恶姨娘赵氏,重获将军府势力!捉采花大盗,斗魁梧使者,在皇子东方伯灵的多次相助之下,二人情愫暗生,她最终帮助东方伯灵夺取了皇位,闯下了半边天!
  • 白银霸主

    白银霸主

    世界上最珍贵的东西都是免费的,常人却总视而不见,除了空气,阳光,亲情这些最珍贵的东西之外,还有一种最珍贵的东西,就在你的身边,唾手可得,不知道你是否看见?本书读者群:167726456
  • 盛世良婚:废材空间师

    盛世良婚:废材空间师

    天地之间有三大主宰,以鲲为首,龙凤并列在次。传承人手执鲲玉,龙凤玉。叶笙妖从现代穿越而来,话说……一般的小说女主不都是凤吗?!好歹是男女主龙凤一对嘛!为什么她却变成了一条大鱼!某条龙放着自家的凤不理不睬,偏偏跑来纠缠某条鱼。初来乍到,她被世人当作废物,他助她一臂之力让她给自己洗白。“那被废物打败是不是比废物还废物?那你觉得我比废物还废物吗?”“我什么时候打败过你……”“可能是第一次见面的时候吧。”他跟她签下炼契,她生,他也生,她死,他也不能活着。且看他们如何闯天下乱风云,创下一代传奇!
  • 内卫尖兵

    内卫尖兵

    新书(军旗永辉)已发布,求收藏,求关注军队编制中,有这样的一支部队,他们的名字叫做,内卫。祖国边疆,巍巍雪山,海关边防,洪水天灾,就是他们的战场。