登陆注册
5248800000010

第10章 Chapter II. Folkways(3)

The forts were built as centrally as possible in the scattered settlements. They consisted of cabins, blockhouses, and stockades. A range of cabins often formed one side of a fort. The walls on the outside were ten or twelve feet high with roofs sloping inward. The blockhouses built at the angles of the fort projected two feet or so beyond the outer walls of the cabins and stockades, and were fitted with portholes for the watchers and the marksmen. The entrance to the fort was a large folding gate of thick slabs. It was always on the side nearest the spring. The whole structure of the fort was bullet-proof and was erected without an iron nail or spike. In the border wars these forts withstood all attacks. The savages, having proved that they could not storm them, generally laid siege and waited for thirst to compel a sortie. But the crafty besieger was as often outwitted by the equally cunning defender. Some daring soul, with silent feet and perhaps with naked body painted in Indian fashion, would drop from the wall under cover of the night, pass among the foemen to the spring, and return to the fort with water.

Into the pioneer's phrase-making the Indian influence penetrated so that he named seasons for his foe. So thoroughly has the term "Indian Summer," now to us redolent of charm, become disassociated from its origins that it gives us a shock to be reminded that to these Back Country folk the balmy days following on the cold snap meant the season when the red men would come back for a last murderous raid on the settlements before winter should seal up the land. The "Powwowing Days" were the mellow days in the latter part of February, when the red men in council made their medicine and learned of their redder gods whether or no they should take the warpath when the sap pulsed the trees into leaf. Even the children at their play acknowledged the red-skinned schoolmaster, for their chief games were a training in his woodcraft and in the use of his weapons. Tomahawk-throwing was a favorite sport because of its gruesome practical purposes.

The boys must learn to gauge the tomahawk's revolutions by the distance of the throw so as to bury the blade in its objective.

Swift running and high jumping through the brush and fallen timber were sports that taught agility in escape. The boys learned to shoot accurately the long rifles of their time, with a log or a forked stick for a rest, and a moss pad under the barrel to keep it from jerking and spoiling the aim. They wrestled with each other, mastered the tricks of throwing an opponent, and learned the scalp hold instead of the toe hold. It was part of their education to imitate the noises of every bird and beast of the forest. So they learned to lure the turkey within range, or by the bleat of a fawn to bring her dam to the rifle. A well-simulated wolf's howl would call forth a response and so inform the lone hunter of the vicinity of the pack. This forest speech was not only the language of diplomacy in the hunting season; it was the borderer's secret code in war. Stray Indians put themselves in touch again with the band by turkey calls in the daytime and by owl or wolf notes at night. The frontiersmen used the same means to trick the Indian band into betraying the place of its ambuscade, or to lure the strays, unwitting, within reach of the knife.

In that age, before the forests had given place to farms and cities and when the sun had but slight acquaintance with the sod, the summers were cool and the winters long and cold in the Back Country. Sometimes in September severe frosts destroyed the corn.

The first light powdering called "hunting snows" fell in October, and then the men of the Back Country set out on the chase. Their object was meat--buffalo, deer, elk, bear-for the winter larder, and skins to send out in the spring by pack-horses to the coast in trade for iron, steel, and salt. The rainfall in North Carolina was much heavier than in Virginia and, from autumn into early winter, the Yadkin forests were sheeted with rain; but wet weather, so far from deterring the hunter, aided him to the kill.

In blowing rain, he knew he would find the deer herding in the sheltered places on the hillsides. In windless rain, he knew that his quarry ranged the open woods and the high places. The fair play of the pioneer held it a great disgrace to kill a deer in winter when the heavy frost had crusted the deep snow. On the crust men and wolves could travel with ease, but the deer's sharp hoofs pierced through and made him defenseless. Wolves and dogs destroyed great quantities of deer caught in this way; and men who shot deer under these conditions were considered no huntsmen.

There was, indeed, a practical side to this chivalry of the chase, for meat and pelt were both poor at this season; but the true hunter also obeyed the finer tenet of his code, for he would go to the rescue of deer caught in the crusts--and he killed many a wolf sliding over the ice to an easy meal.

The community moral code of the frontier was brief and rigorous.

同类推荐
  • 翠崖必禅师语录

    翠崖必禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • George Sand

    George Sand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经

    大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 支动

    支动

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婴童百问

    婴童百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦凤凰缘影

    梦凤凰缘影

    这是一部神妖魔奇幻小说,由女主梦瑜与男主云锡经历爱恨情仇四人角展开,天劫遇,必害之,龙凤非奇传,天劫非劫难,缘尽非缘散,凤凰非劫灭,真龙非思亡。梦中影,云中缘,羽羽果得赤,帝中王玉来。章章有新意,观赏有奇迹。
  • 我的二十八位人格

    我的二十八位人格

    诸神黄昏,众神之战……二十八位神明一战,皆两败俱伤,纷纷付身在一个人身上,二十八位神名,二十八位人格,每天一人格……
  • 低吟浅唱的世界戏剧

    低吟浅唱的世界戏剧

    从古希腊戏剧时代到近代戏剧,从《被缚的普罗米修斯》到《阴谋与爱情》,在低吟浅唱中回顾东西方戏剧走过的道路,戏剧经典的产生,上古戏剧发展的近代戏剧的历史等。本书从上古、中古、近代三个时期进行划分,图文并茂的为我们展现出杰出的剧作家们,用他们独特的人生体验和艺术探索,奉献出的一台又一台别具特色、精彩绝伦的好戏。
  • 麒麟剑

    麒麟剑

    一把传说中的宝剑让他一个锦衣玉食的小少爷一夜之间沦为孤儿,隐忍十年再入江湖仇家、美人、天下看他如何玩转武林,石破天惊。
  • 帝谋藩王太子

    帝谋藩王太子

    直到他失去一切后,他才明白,这所谓齐国最惊才绝艳的太子爷,不过是他人眼中的一个笑柄。他想要与之一生一世一双人的女子,他看似手足情深的兄长,他拼下全力保住的人,都不过是为了他太子这个地位罢了。他不是个合格的太子,他不喜欢无休止的争斗,可他忘了,身处高位,有些事,无可避免。“比起做什么人上人,我更喜欢随意的活着,但如果你们想玩火,吾倒是不介意与尔共焚。”
  • 嫡女倾城:神秘王爷惹上身

    嫡女倾城:神秘王爷惹上身

    【新文《原来是你在我身后》已发,求支持吖】在一次误打误撞中,某位王爷遇见了一只调皮狡猾的小狐狸,从此开始了自己的漫长追妻之路~侍卫:“王……王爷,云小姐又双叒叕出门了,好像是去参加什么宴会,您说该如何是好?”某王爷:“走,跟我一起去。”“啊?”“和我一道去将我的小狐狸抢回来,她说过,抢到了就是我的。”底下一群乌泱泱的人,这也不知道是第几次了,我们真是太难了啊,咱也不知道,咱也不敢问。
  • 佛说梵志頞波罗延问种尊经

    佛说梵志頞波罗延问种尊经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台林公辅先生文集

    天台林公辅先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疯狂的多塔

    疯狂的多塔

    赵定国是一名普通的DOTA(多塔)玩家。游戏有输有赢,但娱乐么,开心就好。可是,当有一天打DOTA跟性命挂钩时,赵定国就不淡定了。因为在他的笔记本里,意外出现了一款疯狂的DOTA对战平台!若是在平台上的比赛打输了,轻者扣除奖励,重则直接抹杀!然而,当赵定国小心翼翼、如履薄冰的获得胜利后,他发现,这里面获得的种种神奇奖励居然能带到现实中来。不管是技能、装备还是血统,只要经历过残酷的死亡团战,一切都有可能!一场场艰难的战斗后,赵定国终于能坦然的从胜利和抹杀之间走过,他不变的追求就是胜利!
  • 书湖州庄氏史狱

    书湖州庄氏史狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。