登陆注册
5248900000145

第145章 Chapter 43(1)

Barriers Broken Down

After the encounter with the Pharisees, Jesus withdrew from Capernaum, and crossing Galilee, repaired to the hill country on the borders of Phoenicia.

Looking westward, He could see, spread out upon the plain below, the ancient cities of Tyre and Sidon, with their heathen temples, their magnificent palaces and marts of trade, and the harbors filled with shipping. Beyond was the blue expanse of the Mediterranean, over which the messengers of the gospel were to bear its glad tidings to the centers of the world's great empire. But the time was not yet. The work before Him now was to prepare His disciples for their mission. In coming to this region He hoped to find the retirement He had failed to secure at Bethsaida. Yet this was not His only purpose in taking this journey.

"Behold, a Canaanitish woman came out from those borders, and cried, saying, Have mercy on me, O Lord, Thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil." Matt. 15:22, R. V. The people of this district were of the old Canaanite race. They were idolaters, and were despised and hated by the Jews. To this class belonged the woman who now came to Jesus. She was a heathen, and was therefore excluded from the advantages which the Jews daily enjoyed. There 400were many Jews living among the Phoenicians, and the tidings of Christ's work had penetrated to this region. Some of the people had listened to His words and had witnessed His wonderful works. This woman had heard of the prophet, who, it was reported, healed all manner of diseases. As she heard of His power, hope sprang up in her heart. Inspired by a mother's love, she determined to present her daughter's case to Him. It was her resolute purpose to bring her affliction to Jesus. He must heal her child. She had sought help from the heathen gods, but had obtained no relief. And at times she was tempted to think, What can this Jewish teacher do for me? But the word had come, He heals all manner of diseases, whether those who come to Him for help are rich or poor. She determined not to lose her only hope.

Christ knew this woman's situation. He knew that she was longing to see Him, and He placed Himself in her path. By ministering to her sorrow, He could give a living representation of the lesson He designed to teach. For this He had brought His disciples into this region. He desired them to see the ignorance existing in cities and villages close to the land of Israel. The people who had been given every opportunity to understand the truth were without a knowledge of the needs of those around them. No effort was made to help souls in darkness. The partition wall which Jewish pride had erected, shut even the disciples from sympathy with the heathen world. But these barriers were to be broken down.

Christ did not immediately reply to the woman's request. He received this representative of a despised race as the Jews would have done. In this He designed that His disciples should be impressed with the cold and heartless manner in which the Jews would treat such a case, as evinced by His reception of the woman, and the compassionate manner in which He would have them deal with such distress, as manifested by His subsequent granting of her petition.

But although Jesus did not reply, the woman did not lose faith. As He passed on, as if not hearing her, she followed Him, continuing her supplications.

Annoyed by her importunities, the disciples asked Jesus to send her away.

They saw that their Master treated her with indifference, and they therefore supposed that the prejudice of the Jews against the Canaanites was pleasing to Him. But it was a pitying Saviour to whom the woman made her plea, and in answer to the request of the disciples, Jesus said, "I am not sent but unto the lost sheep of the house 401of Israel." Although this answer appeared to be in accordance with the prejudice of the Jews, it was an implied rebuke to the disciples, which they afterward understood as reminding them of what He had often told them,--that He came to the world to save all who would accept Him.

The woman urged her case with increased earnestness, bowing at Christ's feet, and crying, "Lord, help me." Jesus, still apparently rejecting her entreaties, according to the unfeeling prejudice of the Jews, answered, "It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs." This was virtually asserting that it was not just to lavish the blessings brought to the favored people of God upon strangers and aliens from Israel. This answer would have utterly discouraged a less earnest seeker. But the woman saw that her opportunity had come. Beneath the apparent refusal of Jesus, she saw a compassion that He could not hide. "Truth, Lord," she answered, "yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table." While the children of the household eat at the father's table, even the dogs are not left unfed. They have a right to the crumbs that fall from the table abundantly supplied. So while there were many blessings given to Israel, was there not also a blessing for her? She was looked upon as a dog, and had she not then a dog's claim to a crumb from His bounty?

同类推荐
  • 五言古

    五言古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送刘山人归洞庭

    送刘山人归洞庭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚕书

    蚕书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健余先生抚豫条教

    健余先生抚豫条教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山居新话

    山居新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 任务之异国选夫

    任务之异国选夫

    普通女大学生箫小杞,从小到大作为狗都没成功勾引到手过的废渣一枚,某一天,被迫接受了一个颇有爱国主义色彩的任务:在系统的帮助下,追求当年参加八国联军的首领的后代,追求到手后再狠狠地甩掉,令他们精神受到极大创伤乃至精神崩溃箫小杞很悲愤,抗议无效无奈接受德国人的死板,英国人的高傲,意大利人的散漫,法国人的滥情,美国人的自大,日本人的反中,奥地利人的孤傲,俄罗斯人的沙文主义,都让箫小杞一百遍想把他们揍个半死,这只是一个发生在异国的,鸡飞狗跳的温馨爱情故事罢片段一“纸的量词是‘张’,那么就是说平的东西量词就是‘张’?”某身材高大的外国鬼子趴在桌上,摇着笔杆认真问道。箫小杞啃着苹果,想了想点头:“是的。”“一张照片,一张钱,一张信封…”“等等等等。”箫小杞一脚踹在卢卡的膝盖上,“不是一张信封,是一个信封。”“为什么?信封也是平的。”“信封有两层,不是单张的。”“那两张信封。”某人大声道。去死!片段二箫小杞看着阿尔弗雷德叹口气,而后缓慢地伸出他指节分明的大手,放了一撮茶叶在茶杯中,提起水壶,手腕上青筋突起,水慢慢注入茶杯中,一些细小的叶儿在水中颠了几下,身子散开了,就往下沉了,叠在杯底,杯里的水变青了,香味儿飘出来了……礀失神地看着那双大手捧起发烫的茶杯,端到眼前,细细地闻着茶香。“好烫!”男人嘀咕道转身走到厨房水管前,打开水龙头“隆隆”地加了半杯凉水到刚泡开的茶里……箫小杞嘴角抽搐,看着阿尔弗雷德心满意足地喝着那杯用凉开水泡开的碧螺春,一阵无语,觉得自己就像文成公主远嫁吐蕃松藏干布,身负将汉文明传播给西方蛮夷的重任,前路艰辛。
  • 仙魔契约

    仙魔契约

    苍茫渺渺天地动,仙魔人界乱乾坤,一纸契约定三界,天路缥缈戮风尘。乾坤动荡,仙路无情,魔道沉沦,人间沧桑,悠悠三界谁主沉浮……
  • 恶魔总裁要逼婚

    恶魔总裁要逼婚

    她本是财阀千金,却在一夜之间失去所有,沦为家政!她只想通过自己的努力赚钱撑起破碎的家庭,却误惹霸道的总裁,沦为他的囚宠!……她以为他是在在帮她,所以对他感恩戴德,却不知道这一切都是他精心的布控。当真相摆在面前,她选择了逃婚。当他放下心中的积怨想要真心面对感情,却发现,那个被他困在心里的人,却已经消失了踪影。
  • 婚姻家庭法原理与实务

    婚姻家庭法原理与实务

    为适应法律职业教育的需要,培养学生处理法律实务的工作能力,宁夏司法警官职业学院组织本校承担专业课程教学的骨干教师编写了系列教材,这本《婚姻家庭法原理与实务》就是其中一部。
  • 从高原湖走向世界海

    从高原湖走向世界海

    “试看行吟分踏处,山花山草有余香。”透过作家富有灵性的笔触和摄影家们精彩的镜头,一个深藏大美的南华呈现在你的眼前。这是自然天成的美,是纯朴真实的美。
  • 塔罗女神探之幽冥街秘史

    塔罗女神探之幽冥街秘史

    占卜就是这样,把玄机藏得牢牢的,把一切归功于牌理,其实,一切均源于内心。《塔罗女神探之幽冥街秘史》是“塔罗女神探”系列之一,幽冥街东头的圣玛丽教堂中,被神父收养的孩子相继遇害,与传说中耶稣十二门徒的结局雷同;幽冥街西头的赌坊后院,与赌坊相关的男人纷纷被做成“人刺”示众、女人则牺牲于一场血腥的表演……过去牌:正位的星星。从前是一派祥和,可惜流星易逝,安宁只是表象。现状牌:逆位的愚者与正位的战车。装傻的日子已经过不下去了,若再不找出真凶,恶魔的战车恐怕就要踏破这里的宁静!未来牌:逆位的死神。以他人的命运换取自己的重生,是和魔鬼在交易,终将受到神的惩罚。
  • 诛天魔神录

    诛天魔神录

    应预言出世,顺天道出生。本是受命于天道,却因天地不仁以万物为刍狗,逆天道而行,入魔道,灭天道,少年不败热血!
  • 守护甜心之天使的一生

    守护甜心之天使的一生

    亚梦和唯世原本是特别幸福的一对,令众人羡慕,但因为一个转校生的到来,天使化作恶魔,她的痛谁懂?冰封的心又因谁而敞开?而亚梦会喜欢上谁?结局又是咋样?敬请期待,欢迎收看,谢谢支持哦。
  • 天才狂医

    天才狂医

    鬼医谷鬼生的关门弟子唐钰拥有一身精湛的医术和高超的武艺,因缘际会救了美女林菲菲的命,从此身边美女环绕,艳遇不断。不管你是何方神圣,哪路妖魔,我遇神杀神,佛挡杀佛,誓要在这花都闯出一片天!
  • 暴医天下

    暴医天下

    落魄千金被逼删号,为谋生计又重回游戏,阴差阳错开启隐藏任务,从此一步步走上她的逆袭之路。她将亲自讨回她所失去的,她将守护她的同伴与世界,她将成为这个世界最强大的暴力医仙,创造属于她的暴医天下!某男:加我一个!